OpenRussian.org
Russisch Wörterbuch
Мы стреми́мся к ми́ру. 🕊️

auch russisch

  • и

    und

    auch

  • ни

    kein, nicht, nicht ein(e)

    weder ... noch

    ... auch (immer)

  • да́же

    sogar, selbst, auch

  • то́же

    auch, ebenfalls

  • хотя́

    obwohl, obgleich, auch wenn

  • хоть

    wenngleich, auch wenn, selbst wenn, wenn auch, obwohl, trotzdem

    wenigstens, zumindest

    zumindest

  • пусть

    lass, möge, soll

    wenn auch, obwohl, selbst wenn

    sei

  • та́кже

    auch, ebenso, ebenfalls

  • паха́ть

    pflügen, umpflügen

    ackern (auch fig.), schuften, rackern

  • ль

    ob (auch zur Kennzeichnung einer indirekten Frage)

  • за́йчик

    Häschen (auch fig. als Kosename)

  • обню́хивать

    beschnüffeln, beschnuppern, beriechen (auch im Sinne „sich näher bekannt machen“)

  • обню́хать

    beschnüffeln, beschnuppern, beriechen (auch im Sinne „sich näher bekannt machen“)

  • маневри́ровать

    disponieren, manipulieren, geschickt einsetzen, geschickt ausnutzen

    ein Manöver veranstalten

    manövrieren

    rangieren, verschieben (auch im eisenbahntechnischen Sinne), lavieren

  • ош

    Osch (Stadtname)

    Auch (Stadtname)

  • апло́мб

    Aplomb (auch als Terminus im Ballett), └ sicheres / selbstsicheres / arrogantes┘ Auftreten, Verve

  • тчк

    Punkt (auch als Satzzeichen)

    Platz, Stelle, Ort

  • са́го

    Sago (der, österr. auch das)

  • перфорация

    Lochung

    Perforation, Perforierung, Durchbruch (auch medizinisch)

  • пуска́й

    wenn auch, möge, soll, mag auch

  • нибудь

    irgend, „... auch immer“, „... es auch sei“

  • все-все́

    aber auch wirklich alle

  • врачева́ние

    Quacksalberei, Kurpfuscherei

    Behandlung mit / nach Naturheilmethoden, Behandlung nach alternativen medizinischen Grundsätzen (auch mit übernatürlichen Ansätzen)

  • горе-поэ́т

    Möchtegern-Dichter, Auch-Dichter

  • дина́р

    Dinar (Währungseinheit in verschiedenen Staaten, auch historisch)

  • жи́тница

    Speicher, Scheuer

    Kornkammer (auch übertragen – reiches Land)

  • зла́ки

    Gräser, Grasartige (z.B. auch Getreide)

  • зудить

    jucken (auch übertragen – in den Händen)

    summen, brummen

    (jemandem mit etwas) auf den Wecker gehen

  • ка́к-либо

    irgendwie, wie auch immer

  • капу́стник

    Ernting, Erntemonat, Erntemond, Ährenmond, Ernet, Erntert, Aust, Auchst, August (Monat)

  • клю́чница

    Wirtschafterin, Verwalterin, Beschließerin (auch in einem Kloster)

  • куде́сник

    Zauberer (auch im Sinne „Künstler“)

  • ламбреке́н

    Lambrequin, Querüberhang (auch in der Architektur)

  • леды́шка

    └ kleine / hübsche / meine┘ Eisscholle, Eissplitter, Eisstückchen, Eiszapfen (auch übertragen)

  • малома́льский

    geringst, kleinst, auch nur irgendein

  • напе́рсник

    Busenfreund, bester Freund (auch im klassischen Schauspiel)

  • непрозра́чность

    Opazität, Undurchsichtigkeit, Lichtundurchlässigkeit

    Intransparenz (auch übertragen)

  • освиде́тельствовать

    mustern (auch milit.), prüfen, in Augenschein nehmen, untersuchen (auch med.), begutachten

  • отбе́лка

    Lösen, Herausbrechen, Herausstemmen, Abbau (auch von Gesteinsklumpen, im Kohleflöz usw.)

  • отбо́йка

    Lösen, Herausbrechen, Herausstemmen, Abbau (auch von Gesteinsklumpen, im Kohleflöz usw.)

  • отшлифо́вывать

    schleifen, schmirgeln

    feilen (auch am Ausdruck), vervollkommnen, den letzten Schliff geben

  • переосвиде́тельствовать

    nachmustern (auch milit.), noch einmal prüfen / in Augenschein nehmen, nachuntersuchen, nachbegutachten

  • пертурба́ция

    Perturbation (auch im astronomischen Sinne), Störung, Veränderung

  • ра́лли

    Rallye, Autorallye, Motorradrallye (die, regional auch das)

  • раску́тывать

    auswickeln (auch einen Säugling), enthüllen, von seinen Hüllen befreien

  • реду́кция

    Reduktion (auch chem.), Reduzierung (auch Vereinfachung)

  • тапёрша

    Caféhausmusikerin, Salonmusikerin, Barmusikerin, Restaurantmusikerin, Frau am Klavier (auch für Stummfilmbegleitung)

  • обгляде́ться

    sich └ umschauen / umsehen┘

    sich an die └ schlechte Sicht / Finsternis┘ └ gewöhnen / anpassen┘, nun auch im Dunkeln └ wahrnehmen / unterscheiden können┘, sich └ zurechtfinden / orientieren können┘

    sich eingewöhnen

  • обгля́дываться

    sich └ umschauen / umsehen┘

    sich an die └ schlechte Sicht / Finsternis┘ └ gewöhnen / anpassen┘, nun auch im Dunkeln └ wahrnehmen / unterscheiden können┘, sich └ zurechtfinden / orientieren können┘

    sich eingewöhnen

  • дипломати́чески

    diplomatisch (auf den diplomatischen Dienst bezogen wie auch – deutlich seltener – vorsichtig-salomonisch)

  • спу́тываться

    durcheinandergeraten, durcheinanderkommen, sich verwirren, sich verheddern, aus dem Konzept geraten, sich in Widersprüche verwickeln

    sich einlassen, sich (mit jemandem) gemein machen, (mit jemandem) etwas anfangen (auch: sexuelles Verhältnis)

  • Мья́нма

    Myanmar (Birma, vormals auch Burma)

  • приви́тый

    geimpft

    eingeimpft (auch fig.), inokuliert

  • иде́же

    wo

    wo (auch) immer

Beispiele