Übersetzung
- 1.
machen, erledigen
- 2.
tun
- 3.
anfertigen, herstellen
Beispiele
- Я хоте́л сде́лать ей сюрпри́з.Ich wollte sie überraschen.
- Я сде́лаю тебя счастли́вой.Ich werde dich glücklich machen.
- Что бы я ни сде́лал, она говори́т, что я мог бы сде́лать э́то лу́чше.Was auch immer ich tue, sie sagt, ich kann es besser.
- Я её попроси́л сде́лать четыре ко́пии письма.Ich habe sie gebeten, vier Kopien von dem Brief zu machen.
- Не могу́ сде́лать ничего лу́чше.Ich habe nichts Besseres zu tun.
- Что бы ты сде́лал на мо́ем ме́сте?Was würdest du in meiner Lage tun?
- Я не сержу́сь на него, поскольку он сде́лал оши́бку.Ich bin nicht auf ihn böse, weil er einen Fehler gemacht hat.
- Он сде́лал вид, что не слы́шит меня.Er tat so, als höre er mich nicht.
- Зачем ты э́то сде́лал?Warum hast du das getan?
- Ты нарочно э́то сде́лал!Das hast du absichtlich getan!
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | - | сде́лаю |
| ты | - | сде́лаешь |
| он/она́/оно́ | - | сде́лает |
| мы | - | сде́лаем |
| вы | - | сде́лаете |
| они́ | - | сде́лают |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | сде́лай |
| вы | сде́лайте |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | сде́лал |
| weiblich | сде́лала |
| sächlich | сде́лало |
| plural | сде́лали |
Partizipien
| Aktiv Präsens | ||
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | ||
| Passiv Vergangenheit | etwas das gemacht wurde | |
| Adverbial Präsens | ||
| Adverbial Vergangenheit | сде́лав сделавши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.
anonym hat Übersetzung vor 10 Jahren bearbeitet.






















