erledigen russisch
де́лать
machen, erledigen
tun
anfertigen, herstellen
сде́лать
machen, erledigen
tun
anfertigen, herstellen
выполня́ть
ausführen, erledigen, vollführen, vollziehen, verwirklichen
erfüllen, einlösen
вы́полнить
ausführen, erledigen, vollführen, vollziehen, verwirklichen
erfüllen, einlösen
испо́лнить
ausführen, durchführen, erledigen, verrichten, verwirklichen
aufführen, darbieten, darstellen, vorführen, vortragen
исполня́ть
ausführen, durchführen, erledigen, verrichten, verwirklichen
erledigen, aufführen, darbieten, darstellen, vorführen, vortragen
поко́нчить
abschließen, beenden, erledigen, Schluß machen
исче́рпать
erschöpfen, erledigen
упра́виться
schaffen, zurechtkommen, erledigen
управля́ться
schaffen, zurechtkommen, erledigen
ула́дить
erledigen, ordnen, in Ordnung bringen
regeln, beillegen, schlichten
мочи́ть
einwässern, anfeuchten, nass machen
erledigen, kalt machen, umbringen, verprügeln, zusammenschlagen
einweichen
einlegen, einmachen
докона́ть
fertigmachen, den letzten Nerv rauben, erledigen, den Rest geben
урегули́ровать
regeln, erledigen, beilegen
ула́живать
regeln, erledigen, in Ordnung bringen
beillegen, schlichten
исче́рпывать
erschöpfen, erledigen
подга́дывать
rechtzeitig erledigen, abpassen
подгада́ть
rechtzeitig erledigen, abpassen
Beispiele
- Пути́н говори́л, что террори́стов нужно «мочи́ть в сорти́рах».Putin sagte, dass es notwendig sei, die Terroristen auf dem Scheißhaus zu erledigen.
- Ты должен доде́лать своё зада́ние.Du musst deine Aufgaben erledigen.
- Мне нужно доде́лать уйму рабо́ты до конца́ неде́ли.Ich habe bis zum Wochenende noch viel Arbeit zu erledigen.
- У меня за́втра дела.Ich muss morgen etwas erledigen.
- Я собира́юсь сде́лать э́то за́втра пе́рвым же де́лом.Das will ich morgen gleich als erstes erledigen.
- Все стара́ются выполня́ть свою́ рабо́ту на со́весть.Alle bemühen sich, ihre Arbeit gewissenhaft zu erledigen.
- У тебя была́ неде́ля, чтобы зако́нчить э́то.Du hattest eine Woche, um das zu erledigen.
- Нам сего́дня много чего нужно сде́лать.Wir haben heute viel zu erledigen.
- Мне надо сперва кое с чем упра́виться.Zuerst muss ich etwas erledigen.
- Поручи́ ему много рабо́ты.Gib ihm eine Menge Arbeit zu erledigen!
- Попро́буй сде́лать дома́шнее зада́ние сам.Versuche, deine Hausaufgaben selbständig zu erledigen!
- Попро́буй сде́лать дома́шнее зада́ние сама́.Versuche, deine Hausaufgaben selbständig zu erledigen!
- Давай я э́то сде́лаю так, как я хочу́.Lass mich das auf meine Art erledigen.
- Она поручи́ла Марии зако́нчить рабо́ту.Sie trug Maria auf, die Arbeit zu erledigen.
- Ты смо́жешь вы́полнить зада́ние?Kannst du die Aufgabe erledigen?