Info: Jeder kann dieses Wörterbuch bearbeiten und verbessern. Du bearbeitest dieses Wort gerade. Keine Sorge, alle Änderungen werden von den Admins später noch geprüft. Danke für's Mithelfen! Für Feedback, Bugs usw bitte schreib uns an michel@openrussian.org
Markier die Betonung in russischen Worten mit dem ' Zeichen hinter dem Vokal, z.B. ру'чки, das wird dann in ру́чки umgewandelt. Lass die Betonung weg wenn sie eindeutig ist, also in allen Wörtern die ё oder nur einen einzigen Vokal beinhalten (die Vokale sind а, я, э, е, ы, и, о, ё, у und ю).
sehr häufig genutztes Wort (#18)
Übersetzung
Übersetzungen mit Komma trennen. Haupt-Bedeutungen jeweils in neue Zeile.
Die Beispiele in folgendem Format: Ру'сский текст - russischer Text
Die Beispiele in folgendem Format: Ру'сский текст - russischer Text
-
1.
so
Übersetzung:Beispiel:Info: -
2.
also
Beispiel: Так говорил Заратустра. - Also sprach Zarathustra.Übersetzung:Beispiel:Info: -
3.
dermaßen / derart (so sehr)
Beispiel: он так изменился - er hat sich dermaßen (so sehr) verändert Info: Um etwas zu betonen.Übersetzung:Beispiel:Info: -
4.
freilich / nun
Beispiel: Это так задумано! - Das ist freilich beabsichtigt! Info: Um etwas zu bejahen.Übersetzung:Beispiel:Info: -
5.Übersetzung:Beispiel:Info:
Nutzungs-Info
Gib hier Freitext ein, wie das Wort zu benutzen ist, wann man es benutzt oder was auch immer Lernende darüber wissen sollten.
Beispiele
Bitte bearbeite oder füge Sätze hinzu unter tatoeba.org, wir updaten regelmäßig von da :-)
- Так же, как и я, он невысо́кого роста. Genauso wie ich ist er nicht groß.
- Я так уста́л! Ich bin so müde!
- Так я разреши́л пробле́му. So löste ich das Problem.
- Я так не ду́маю. Ich denke nicht so.
- Я очень сожале́ю, что доста́вил вам так много неприя́тностей. Es tat mir sehr leid, dass ich ihnen so viel Ärger bereitete.
- Так прохо́дит мирская сла́ва. So vergeht der Ruhm der Welt.
- Он мой дя́дя, так как мой оте́ц - его брат. Er ist mein Onkel, weil mein Vater sein Bruder ist.
- Не говори́ так. Sag das nicht.
- Я не могу́ себе позво́лить заплати́ть так много. Ich kann es mir nicht leisten, so viel zu bezahlen.
- Он был так за́нят, что посла́л вместо себя своего́ сы́на. Er war so beschäftigt, dass er seinen Sohn an seiner Stelle schickte.
Lernen
Bearbeitungen
-
Sandy hat Übersetzung bearbeitet vor 3 Wochen
-
Lucian hat Worttyp bearbeitet vor 1 Jahr