с
Täglich genutztes Wort (Top 10)
- 1.
mit
кем? чем?
Beispiel:Я не с тобой разгова́риваю
ich rede nicht mit dir
- 2.
von, aus
чего?
Beispiel:с юга, со стадиона, с почты
aus dem Süden, dem Stadion, der Post
- 3.
seit, ab
чего?
Beispiel:с сегодняшнего дня / с завтрашнего дня
seit heute / ab morgen
Feste Ausdrücke
seitdem; seit jener Zeit
den Verstand verloren
im Vergleich mit
Senkkopfschraube
mit wärmsten Grüßen
mit Müh und Not
mehr schlecht als recht (auf dubiose Weise); mit Ach und Krach
verwirren
ohne ein Wort
mit Mühe
von Grund auf; von neuem
Beispiele
- Я хочу́ поговори́ть с твои́м дя́дей.Ich will mit deinem Onkel reden.
- Я челове́к с недоста́тками, но э́то недоста́тки, кото́рые мо́гут быть легко устранены.Ich bin ein Mensch, der viele Fehler hat, aber diese Fehler können leicht korrigiert werden.
- Никто не зна́ет, что ста́ло с Ямадой.Niemand weiß, was aus Yamada geworden ist.
- Она своди́т меня с ума́.Sie macht mich wahnsinnig.
- Да пребу́дет с тобой си́ла.Möge die Macht mit dir sein.
- С тех пор он так и не верну́лся.Seitdem ist er nie mehr zurückgekommen.
- Ве́щи иногда быва́ют более краси́выми, когда на них смо́тришь с друго́й стороны.Die Dinge sind manchmal schöner, wenn man sie von einer anderen Seite betrachtet.
- Смотри́ на меня, когда я с тобой разгова́риваю!Sieh mich an, wenn ich mit dir rede!
- Жизнь — то, что с тобой случа́ется, пока ты за́нят други́ми дела́ми.Leben ist das, was dir zustößt, während du gerade damit beschäftigt bist, andere Pläne zu machen.
- Если пойдешь в кино́, возьми́ с собой свою́ сестру́.Wenn du ins Kino gehst, nimm deine Schwester mit.
Bearbeitungen
Lisa hat Nutzungsinfo vor 1 Jahr bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.






















