Täglich genutztes Wort (Top 10)
Übersetzung
- 1.
mit
Beispiel: Я не с тобой разгова́риваю - ich rede nicht mit dir
Info: кем? чем?
- 2.
von
Auch: aus
Beispiel: с юга, со стадиона, с почты - aus dem Süden, dem Stadion, der Post
Info: чего?
- 3.
seit
Auch: ab
Beispiel: с сегодняшнего дня / с завтрашнего дня - seit heute / ab morgen
Info: чего?
Ausdrücke
- с тех порseitdem; seit jener Zeit
- с ума сошёлden Verstand verloren
- по сравне́нию сim Vergleich mit
- винт с потайно́й голо́вкойSenkkopfschraube
- с горя́чим приве́томmit wärmsten Grüßen
- с го́рем попола́мmit Müh und Not
- с грехо́м попола́мmehr schlecht als recht (auf dubiose Weise); mit Ach und Krach
- сбить с то́лкуverwirren
- с полусло́ваohne ein Wort
- с трудо́мmit Mühe
- с нуля́von Grund auf; von neuem
Beispiele
- С Но́вым Годом!Glückliches neues Jahr!
- Ёко танцева́ла с изя́ществом, удивившим нас.Yoko tanze mit einer Grazie, die uns verblüffte.
- Ты когда-нибудь ел сыр с я́блочным пирого́м?Hast du jemals Käse mit Apfelkuchen gegessen?
- На сего́дня с меня хва́тит. Я слишком уста́л.Mir reicht es für heute. Ich bin zu müde.
- С тех пор он так и не верну́лся.Seitdem ist er nie mehr zurückgekommen.
- Он очень измени́лся с после́днего ра́за.Er hat sich sehr verändert seit dem letzten Mal.
- Быть мо́жет, я и асоциален, но э́то не значит, что я не обща́юсь с людьми́.Ich bin vielleicht asozial, aber das heißt nicht, dass ich nicht mit Leuten rede.
- Э́тот чува́к просто с ума́ сошёл!Er hat eine Schraube locker.
- Они слишком за́няты скло́ками друг с другом, чтобы ду́мать об о́бщих идеа́лах.Sie sind zu sehr damit beschäftigt, sich gegenseitig zu bekämpfen, als dass sie sich gemeinsamen Idealen widmen könnten.
- Смотри́ на меня, когда я с тобой разгова́риваю!Sieh mich an, wenn ich mit dir rede!
Bearbeitungen
Lisa hat Nutzungsinfo vor 6 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.