с
- 1.
mit
Я не с тобой разгова́риваю
ich rede nicht mit dir
кем? чем?
- 2.
von, aus
с юга, со стадиона, с почты
aus dem Süden, dem Stadion, der Post
чего?
- 3.
seit, ab
с сегодняшнего дня / с завтрашнего дня
seit heute / ab morgen
чего?
Beispiele
В ка́ждой больни́це есть авари́йный генера́тор на случай перебо́я с электроэне́ргией.
Jedes Krankenhaus hat ein Notstromaggregat zur Absicherung gegen Stromausfälle.
Я встре́чусь с ним за́втра.
Ich treffe mich morgen mit ihm.
Предложе́ния начина́ются с прописно́й бу́квы.
Sätze beginnen mit einem Großbuchstaben.
Не разгова́ривай с по́лным ртом.
Sprich nicht mit vollem Mund.
Не разгова́ривай с наби́тым ртом.
Sprich nicht mit vollem Mund.
Feste Ausdrücke
seitdem; seit jener Zeit
den Verstand verloren
im Vergleich mit
Senkkopfschraube
mit wärmsten Grüßen
mit Müh und Not
mehr schlecht als recht (auf dubiose Weise); mit Ach und Krach
verwirren
ohne ein Wort
mit Mühe
von Grund auf; von neuem
Typische AnwendungenPRO
Interaktionsverben: с + Instrumental
говори́ть с кем-то
mit jdm sprechen
встре́титься с кем-то
sich mit jdm treffen
спо́рить с кем-то
sich mit jdm streiten
согласи́ться с предложе́нием
einem Vorschlag zustimmen
Zusammen/Vergleich mit с
вме́сте с
zusammen mit
рядо́м с
neben, in der Nähe von
наряду́ с
neben, zusammen mit
по сравне́нию с
im Vergleich zu/mit
Mitnehmen/bei sich: с собой
взять с собо́й
mitnehmen
брать с собо́й
mitnehmen (regelmäßig)
носи́ть с собо́й
bei sich tragen
принести́ с собо́й
mitbringen
Lernen
Bearbeitungen
Lisa hat Nutzungsinfo vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.



















