на
Täglich genutztes Wort (Top 10)
- 1.
auf [wo]
где?
Beispiel:на столе́
auf dem Tisch
- 2.
auf [wohin]
куда?
Beispiel:на стол
auf den Tisch
- 3.
in
Beispiel:на по́чте
bei der Post
- 4.
dahin
куда?
Beispiel:на по́чту
zur Post
- 5.
für [Grund]
Wert, Sinn
Beispiel:на что?
wozu?
- 6.
für [wann], am
когда?
Beispiel:он объяви́л програ́мму на сле́дующий день
er hat ein Programm für den nächsten Tag angekündigt
- 7.
für [Dauer]
на какое время?
Beispiel:он взял книгу на два дня
er nahm das Buch für zwei Tage
Feste Ausdrücke
eigentlich; in der Tat
trotz; ungeachtet
Hühnerauge
draußen
steht vor der Tür
weibl. Wesen das schnell "schwach" wird; schwach an der Front (fig.)
übernehmen
übernehmen (auf sich nehmen)
nicht schauend; ungeachtet dessen
makellos
Das Beste aus dem Haufen
zum Unglück; unglücklicherweise
aus den Karten lesen
гада́ние на расто́пленном свинце́
Bleigießen
in alle Ewigkeit
am Sankt- Nimmerleins-Tag
auf seiner Meinung bestehen
auf freundschaftlichem Fuße stehen
huckepack
um Haaresbreite
Beispiele
- Изумле́ние, удивле́ние - э́то пе́рвый шаг на пути́ к постиже́нию.Überrascht sein, sich wundern, heißt anfangen, zu verstehen.
- Я не понима́ю, почему Германия победи́ла на Евровидении.Ich verstehe nicht, warum Deutschland den Eurovision Song Contest gewonnen hat.
- Ни за что на све́те!Für kein Geld der Welt!
- Пожалуйста, дай мне на не́сколько дней э́ту кни́гу.Bitte leihe mir dieses Buch für ein paar Tage.
- Несмотря на то, что он извини́лся, я все ещё в бе́шенстве.Obwohl er sich entschuldigt hat, bin ich immer noch wütend.
- Вам надо только нажа́ть на кно́пку.Sie müssen nur den Knopf drücken.
- Пошёл на хуй!Fick dich!
- Ве́щи иногда быва́ют более краси́выми, когда на них смо́тришь с друго́й стороны.Die Dinge sind manchmal schöner, wenn man sie von einer anderen Seite betrachtet.
- Ду́маю, у меня есть тео́рия на э́тот счёт.Ich denke, ich habe dazu eine Theorie.
- Если взгляну́ть на текст пе́сни, ясно, что он на самом де́ле ничего не значит.Wenn du den Liedtext anschaust, bedeutet er nicht wirklich viel.
Bearbeitungen
Michel hat Übersetzung vor 1 Monat bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 3 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.






















