жить
leben, wohnen
Beispiel:жить со́бственным трудо́м, жить на за чужо́й счёт
von seiner eigenen Arbeit leben, auf Kosten anderer leben
Info: кем? чем? на что?
Beispiele
- Я тут живу́.Ich wohne hier.
- Мой оте́ц живёт и рабо́тает в То́кио.Mein Vater lebt und arbeitet in Tokio.
- Же́нятся не на тех, с кем мо́гут жить, а на тех, без кого не мо́гут.Man heiratet nicht jemanden, mit dem man leben kann - man heiratet die Person, ohne die man nicht leben kann.
- Кто не мо́жет проси́ть, не смо́жет жить.Wer nicht fragt, kann nicht leben.
- Жить за грани́цей — лу́чший спо́соб вы́учить иностра́нный язы́к.Im Ausland zu leben ist der beste Weg, eine fremde Sprache zu erlernen.
- Лю́ди не мо́гут жить вечно.Menschen können nicht ewig leben.
- Э́то дере́вья, на ли́стьях кото́рых живу́т гу́сеницы ту́тового шелкопря́да.Das sind die Bäume, von deren Blättern die Seidenraupen leben.
- Он живёт этажо́м выше меня.Er wohnt einen Stock über mir.
- Я живу́ в Япо́нии.Ich lebe in Japan.
- У меня есть друг, кото́рый живёт в Ло́ндоне.Ich habe einen Freund, der in London lebt.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | живу́ | бу́ду жить |
| ты | живёшь | бу́дешь жить |
| он/она́/оно́ | живёт | бу́дет жить |
| мы | живём | бу́дем жить |
| вы | живёте | бу́дете жить |
| они́ | живу́т | бу́дут жить |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | живи́ |
| вы | живи́те |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | жи́л |
| weiblich | жила́ |
| sächlich | жи́ло, жило́ |
| plural | жи́ли |
Dialoge
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung und Nutzungsinfo vor 2 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung und Nutzungsinfo vor 2 Monaten bearbeitet.
mirco.deckers hat Partizipien vor 9 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Nutzungsinfo vor 1 Jahr bearbeitet.























