Übersetzung
- 1.
als
Beispiel: лу́чше по́здно, чем никогда́ - besser spät als nie
- 2.
anstatt
Beispiel: Чем языко́м трепа́ть, пошёл бы помо́г кому́-либо. - Anstatt mit der Zunge zu wackeln, geh lieber und hilf jemandem.
Beispiele
- Он пове́сил тру́бку, прежде чем я смог что-то сказа́ть.Er legte auf, ehe ich etwas sagen konnte.
- У него гораздо больше де́нег, чем у меня.Er hat viel mehr Geld als ich.
- Чем ста́рше стано́вишься, тем трудне́е вы́учить друго́й язы́к.Je älter du wirst, desto schwieriger wird es, eine neue Sprache zu lernen.
- Сего́дня в Германии больше будди́стов, чем люде́й, кото́рые зна́ют, как испе́чь хоро́ший шокола́дный пиро́г.Heutzutage gibt es mehr Buddhisten in Deutschland als Menschen, die wissen wie man einen guten Schokoladenkuchen macht.
- У меня в три ра́за больше книг, чем у него.Ich habe dreimal mehr Bücher als er.
- Гото́вить я могу́ лу́чше, чем игра́ть в те́ннис.Ich koche besser, als ich Tennis spiele.
- Нет тако́й соба́ки, кото́рая была́ бы больше, чем э́та.Es gibt keinen Hund, der größer als dieser wäre.
- Я предпочита́ю оста́ться, чем идти́.Ich bleibe lieber, als dass ich gehe.
- Я люблю́ тебя больше, чем её.Ich liebe dich mehr als sie.
- В э́том кла́ссе больше де́вочек, чем мальчиков.In dieser Klasse sind mehr Mädchen als Jungen.
Bearbeitungen
Sour_PatchXG220 hat verwandte Worte vor 2 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 5 Monaten bearbeitet.
mirco.deckers hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
mirco.deckers hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.