слу́чай
Nomen, männlich, unbelebt
Täglich genutztes Wort (Top 200)
- 1.
Fall, Vorfall, Zwischenfall
несчастный случай
Unglücksfall
- 2.
Zufall, Begebenheit
по счастливому случаю
durch einen glücklichen Zufall
- 3.
Anlass, Ereignis, Erlebnis
пользоваться удобным случаем
die Gelegenheit nutzen
- 4.
Gelegenheit
Beispiele
- Мы не мо́жем комменти́ровать отде́льные слу́чаи.Einzelfälle können wir nicht kommentieren.
- В идеа́льном слу́чае, пи́ща должна́ быть вку́сной, дешёвой, здоро́вой и нра́вственно не предосуди́тельной.Im Idealfall ist Essen lecker, billig, gesund und moralisch unbedenklich.
- Э́то не совсем правильно. А в некоторых слу́чаях совсем неправильно.Das ist nicht ganz richtig. In manchen Fällen ist es sogar gänzlich falsch.
- Никто не победи́т свобо́ду; в лу́чшем слу́чае, можно победи́ть свобо́ду други́х.Kein Mensch bekämpft die Freiheit; er bekämpft höchstens die Freiheit der anderen.
- Необходимо име́ть в ви́ду и другое новое обстоя́тельство, кото́рое ни в ко́ем слу́чае нельзя недооце́нивать.Es ist unbedingt erforderlich, auch einen anderen Umstand im Auge zu behalten, der keinesfalls unterschätzt werden darf.
- Я никогда не забыва́ю лица, но в твоём слу́чае буду рад сде́лать исключе́ние.Ich vergesse nie ein Gesicht, aber in Ihrem Fall werde ich froh sein, eine Ausnahme zu machen.
- Я по́льзуюсь велосипе́дом лишь при слу́чае.Ich fahre nur gelegentlich Fahrrad.
- Ни в ко́ем слу́чае не сдава́ться.Auf keinen Fall aufgeben.
Feste Ausdrücke
andernfalls
auf keinen Fall
Deklination
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | слу́чай | слу́чаи |
| gen.genitive | слу́чая | слу́чаев |
| dat.dative | слу́чаю | слу́чаям |
| acc.accusative | слу́чай | слу́чаи |
| inst.instrumental | слу́чаем | слу́чаями |
| prep.prepositional | слу́чае | слу́чаях |
Lernen
Bearbeitungen
Wolf1970 hat Übersetzung vor 1 Monat bearbeitet.
Wolf1970 hat Übersetzung vor 6 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 7 Monaten bearbeitet.
Wolf1970 hat Übersetzung vor 7 Monaten bearbeitet.























