Info: Jeder kann dieses Wörterbuch bearbeiten und verbessern. Du bearbeitest dieses Wort gerade. Keine Sorge, alle Änderungen werden von den Admins später noch geprüft. Danke für's Mithelfen! Für Feedback, Bugs usw bitte schreib uns an michel@openrussian.org
Markier die Betonung in russischen Worten mit dem ' Zeichen hinter dem Vokal, z.B. ру'чки, das wird dann in ру́чки umgewandelt. Lass die Betonung weg wenn sie eindeutig ist, also in allen Wörtern die ё oder nur einen einzigen Vokal beinhalten (die Vokale sind а, я, э, е, ы, и, о, ё, у und ю).
Verb Grundlagen
Aspekt:
Aspektpartner:
Wenn es mehrere Aspektpartner gibt, mit Komma trennen. Wenn es keinen Partner gibt, einfach einen Bindestrich eingeben ("-").
Übersetzung
Übersetzungen mit Komma trennen. Haupt-Bedeutungen jeweils in neue Zeile.
Die Beispiele in folgendem Format: Ру'сский текст - russischer Text
Die Beispiele in folgendem Format: Ру'сский текст - russischer Text
-
1.
machen
Auch: erledigen
Beispiel: делать долги - Schulden machenÜbersetzung:Beispiel:Info: -
2.
tun
Beispiel: делать кому-либо одолжение - jmd. einen Gefallen tunÜbersetzung:Beispiel:Info: -
3.
anfertigen
Auch: herstellen
Beispiel: де́лать ме́´бель - Möbel herstellenÜbersetzung:Beispiel:Info: -
4.Übersetzung:Beispiel:Info:
Nutzungs-Info
Gib hier Freitext ein, wie das Wort zu benutzen ist, wann man es benutzt oder was auch immer Lernende darüber wissen sollten.
Beispiele
Bitte bearbeite oder füge Sätze hinzu unter tatoeba.org, wir updaten regelmäßig von da :-)
- Одна ла́сточка весны́ не де́лает. Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
- Что де́лает ваш сын? Was macht euer Sohn?
- Что ты там де́лаешь? Was machst du da?
- Он с утра до вечера только и де́лает, что жа́луется. Er tut den ganzen Tag nichts anderes, als zu klagen.
- Де́лай что хо́чешь. Tu was du willst.
- С утра до вечера он не де́лает ничего, кроме как жа́луется. Er tut den ganzen Tag nichts anderes, als zu klagen.
- Кто много говори́т, мало де́лает. Wer viel redet, tut wenig.
- Труд де́лает свобо́дным. Arbeit macht frei.
- Ма́сло де́лают из молока́. Butter macht man aus Milch.
- Что Вы де́лаете? Was machen Sie?
Imperativ
singular | де́лай |
---|---|
plural | де́лайте |
Vergangenheit
männlich | де́лал |
---|---|
weiblich | де́лала |
sächlich | де́лало |
plural | де́лали |
Gegenwart / Zukunft
Gegenwart | Zukunft | |
---|---|---|
я | де́лаю | бу́ду де́лать |
ты | де́лаешь | бу́дешь де́лать |
он/она́/оно́ | де́лает | бу́дет де́лать |
мы | де́лаем | бу́дем де́лать |
вы | де́лаете | бу́дете де́лать |
они́ | де́лают | бу́дут де́лать |
Lernen
Bearbeitungen
-
Lisa hat Übersetzung vor 6 Monaten bearbeitet
-
Sandy hat Übersetzung vor 7 Monaten bearbeitet
-
Sandy hat Übersetzung vor 7 Monaten bearbeitet
-
Sandy hat Übersetzung vor 7 Monaten bearbeitet
-
jwhitlaw hat Verb Grundlagen vor 10 Monaten bearbeitet
-
Sandy hat Übersetzung vor 11 Monaten bearbeitet
-
anonym hat Konjugation vor 3 Jahren bearbeitet
-
anonym hat Konjugation vor 4 Jahren bearbeitet