забыва́ть
vergessen
Info: кого? что? о чём? о ком? сделать что?
Beispiele
- Я никогда ничего не забыва́ю.Ich vergesse niemals etwas.
- Мария и Том все ча́ще забыва́ют о хоро́ших мане́рах за столо́м.Maria und Tom vergessen immer öfter die guten Tischsitten.
- Когда пьёшь во́ду, не забыва́й тех, кто вы́рыл коло́дец.Wenn du Wasser trinkst, dann denke auch an die, welche den Brunnen gegraben haben.
- Не забыва́й самого лу́чшего!Vergiss das Beste nicht!
- Когда спешу, забыва́ю про запяты́е.Wenn ich in Eile bin, vergesse ich, Kommas zu setzen.
- Не забыва́йте свои́ ве́щи.Vergessen Sie Ihre Sachen nicht.
- Когда я спешу, то забыва́ю про запяты́е.Wenn ich in Eile bin, vergesse ich, Kommas zu setzen.
- Мне де́йствует на не́рвы, когда ты забыва́ешь сказа́ть спасибо.Es geht mir auf die Nerven, wenn du vergisst, „Danke!“ zu sagen.
- Если я спешу, то забыва́ю ста́вить запяты́е.Wenn ich in Eile bin, vergesse ich, Kommas zu setzen.
- Всё проща́й и ничего не забыва́й.Vergib alles, doch vergiss nichts!
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | забыва́ю | бу́ду забыва́ть |
| ты | забыва́ешь | бу́дешь забыва́ть |
| он/она́/оно́ | забыва́ет | бу́дет забыва́ть |
| мы | забыва́ем | бу́дем забыва́ть |
| вы | забыва́ете | бу́дете забыва́ть |
| они́ | забыва́ют | бу́дут забыва́ть |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | забыва́й |
| вы | забыва́йте |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | забыва́л |
| weiblich | забыва́ла |
| sächlich | забыва́ло |
| plural | забыва́ли |
Partizipien
| Aktiv Präsens | etwas machend | |
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | etwas das gemacht wird | |
| Passiv Vergangenheit | ||
| Adverbial Präsens | забыва́я | beim machen (Präsens) |
| Adverbial Vergangenheit | забыва́в забывавши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Lisa hat Nutzungsinfo vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
Дёвьсынъ hat verwandte Worte vor 4 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.






















