täglich genutztes Wort (Top 100)
Übersetzung
- 1.
von
Auch: vom
Beispiel: от ... до - von ... bis
- 2.
gegen
Auch: für
Beispiel: средство от кашля - Mittel gegen Husten
- 3.
aus
Auch: vor
Beispiel: дети от первого брака - Kinder aus erster Ehe
Ausdrücke
- от всей души́von ganzem Herzen
- От го́ловы до но́гVon Kopf bis Fuß
- от ве́ка и до ве́каvon Ewigkeit zu Ewigkeit; von Jahrhundert zu Jahrhundert
Beispiele
- От како́й платфо́рмы отхо́дит по́езд?Von welchem Bahnsteig fährt der Zug ab?
- Умира́ю от го́лода!Ich sterbe vor Hunger!
- Том и Мэри зави́сят друг от дру́га.Tom und Mary sind voneinander abhängig.
- Бу́дущее челове́чества неопределённо, так как зави́сит от него.Die Zukunft des Menschentums bleibt unbestimmt, da sie von ihm abhängt.
- Го́род нахо́дится к восто́ку от Ло́ндона.Die Stadt liegt östlich von London.
- Я́блоко от я́блони недалеко́ па́дает.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
- От хоро́ших новосте́й он не удержа́лся и запры́гал от сча́стья.Er konnte nicht anders als vor Freude in die Luft zu springen anlässlich der guten Nachricht.
- Не ум от книг, а кни́ги от ума́ создались.Bücher erzeugen keine Weisheit, aber Weisheit erschafft Bücher.
- Мно́гие большие япо́нские фи́рмы зави́сят от э́кспорта.Viele große japanische Unternehmen sind vom Export abhängig.
- Ме́ксика тогда ещё не была́ независима́ от Испа́нии.Mexiko war damals noch nicht unabhängig von Spanien.
Lernen
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet
Sandy hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet
Sandy hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet
Lucian hat Worttyp vor 3 Jahren bearbeitet