лицо́
- 1.
Gesicht
- 2.
Person
гражданских лиц - Zivilpersonen (Zivilisten) - 3.
Persönlichkeit
лицо предприятия - Unternehmensprofil
Beispiele
- Глядя на лица тех, кто слывёт молоды́м, можно узна́ть, насколько постаре́л сам.Wie alt man geworden ist, sieht man an den Gesichtern derer, die man jung gekannt hat.
- Том молча смотре́л в лицо́ своего́ смерте́льного врага́, сидевшего напротив него с друго́й стороны стола́.Tom blickte schweigend in das Gesicht seines Todfeindes, der sich an die gegenüberliegende Seite des Tisches gesetzt hatte.
- У окна сиде́ла де́вочка с заду́мчивой улы́бкой на лице́.Am Fenster saß ein Mädchen mit einem nachdenklichen Gesicht.
- Посёлок целиком был стёрт с лица земли э́тим землетрясе́нием.Das ganze Dorf wurde durch das Erdbeben niedergemacht.
- Том вы́мыл лицо́.Tom wusch sich das Gesicht.
Deklination
⚠️ Betonungswechsel.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | лицо́ | ли́ца |
| gen.genitive | лица́ | ли́ц |
| dat.dative | лицу́ | ли́цам |
| acc.accusative | лицо́ | ли́ца |
| inst.instrumental | лицо́м | ли́цами |
| prep.prepositional | лице́ | ли́цах |
Feste Ausdrücke
juristische Person
Typische AnwendungenPRO
Aussehen und Merkmale
краси́вое лицо́
schönes Gesicht
бледно́е лицо́
blasses Gesicht
уста́лое лицо́
müdes Gesicht
черты́ лица́
Gesichtszüge
Hautpflege und Kosmetik
ухо́д за лицо́м
Gesichtspflege
умыва́ть лицо́
sich das Gesicht waschen
крем для лица́
Gesichtscreme
ма́ска для лица́
Gesichtsmaske
Gesten und Handlungen
закры́ть лицо́ рука́ми
sich das Gesicht mit den Händen bedecken
пря́тать лицо́
sein Gesicht verbergen
вы́тереть лицо́
sich das Gesicht abwischen
уда́рить по лицу́
jemanden ins Gesicht schlagen
GesperrtTypische Anwendungen freischalten
Lernen
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.
























