случа́йно
zufällig, zufälligerweise, durch Zufall, aus Versehen, versehentlich, übrigens
Beispiele
- Говоря́т, что случа́йности происхо́дят не случа́йно.Manche meinen, solche Zufälle seien keineswegs zufällig.
- Вы, случа́йно, по-французски не говори́те?Ihr sprecht nicht zufällig Französisch, oder?
- Анке́ты бы́ли распределены случа́йно.Die Fragebögen wurden zufällig verteilt.
- Мне удалось так всё устро́ить, что я как будто случа́йно сел рядом с ней.Es gelang mir, alles so einzurichten, dass ich wie durch Zufall neben ihr saß.
- Вы, случа́йно, не зна́ете, где она живёт?Wissen Sie zufällig, wo sie wohnt?
- Я как раз случа́йно проезжа́л мимо.Ich bin gerade zufällig vorbeigefahren.
- Бу́дущее не происхо́дит случа́йно. Мы са́ми свои́ми де́йствиями создаём бу́дущее.Die Zukunft ereignet sich nicht zufällig. Wir selbst gestalten sie durch unser Handeln.
- Я случа́йно встре́тил её на у́лице.Ich traf sie zufällig auf der Straße.
- Я случа́йно взял твой зонт.Ich habe aus Versehen deinen Schirm genommen.
- Ничего не быва́ет случа́йно.Nichts passiert zufällig.






















