Täglich genutztes Wort (Top 100)
Übersetzung
- 1.
nun, in diesem Augenblick
- 2.
jetzt
Nutzungs-Info
Eher Kontrast im Vergleich zu сейча́с "früher was das so und so aber JETZT..."
Beispiele
- Теперь я с чи́стой со́вестью могу́ е́хать домой.Jetzt kann ich mit ruhigem Gewissen nach Hause fahren.
- Том рабо́тает теперь больше, чем в про́шлом году.Thomas arbeitet jetzt härter als im letzten Jahr.
- Теперь ты умрёшь. Э́то ли не прекра́сно?Nun wirst du sterben. Ist das nicht schön?
- Теперь э́то не наша пробле́ма.Das ist jetzt nicht unser Problem.
- Теперь я могу́ умере́ть счастли́вой.Jetzt kann ich glücklich sterben.
- Но теперь поздно. По́езд ушёл.Jetzt ist es zu spät. Der Zug ist abgefahren.
- Я не зна́ю, что теперь де́лать.Ich weiß nicht, was ich jetzt tun soll.
- Теперь всё ясно.Jetzt ist alles klar.
- А теперь?Und nun?
- Теперь всё в поря́дке.Jetzt ist alles in Ordnung.
Bearbeitungen
hilbert2547 hat Nutzungsinfo vor 9 Monaten bearbeitet.
hilbert2547 hat Nutzungsinfo vor 9 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.






















