diesem russisch
тепе́рь
nun, in diesem Augenblick
jetzt
поэ́тому
darum, aus diesem Grund
deshalb, deswegen
посему́
aus eben diesem Grunde
та́м-то
eben da, irgendwo dort, an diesem Platz
мика́до
Mikado (Spiel, wichtigstes Stäbchen in diesem Spiel)
Beispiele
- В э́том до́ме 6 ко́мнат.In diesem Hause gibt es sechs Zimmer.
- Я уже зако́нчил э́ту кни́гу.Ich bin mit diesem Buch schon durch.
- Я бы лу́чше оста́лся дома, а не шёл на у́лицу в таку́ю пого́ду.Ich würde lieber zu Hause bleiben, als bei diesem Wetter rauszugehen.
- Я ищу́ губну́ю пома́ду, кото́рая бы подошла́ к э́тому ла́ку для ногте́й.Ich suche einen Lippenstift, passend zu diesem Nagellack.
- В э́том кольце́ не алма́з, а бриллиа́нт.Der Diamant in diesem Ring ist geschliffen.
- Я горд тем, что принима́ю уча́стие в э́том прое́кте.Ich bin stolz, an diesem Projekt teilzuhaben.
- Тебе опасно пла́вать в э́той реке́.Für dich ist es zu gefährlich in diesem Fluss zu schwimmen.
- В ко́мнате есть столы́.In diesem Zimmer gibt es Tische.
- В э́той ко́мнате десять челове́к.Es sind zehn Personen in diesem Zimmer.
- По э́той причи́не я не могу́ пойти́ с тобой.Aus diesem Grunde kann ich nicht mit dir gehen.
- Говоря́т, что в э́том ста́ром до́ме есть привиде́ния.Man sagt, es spukt in diesem alten Haus.
- В э́том зоопа́рке есть магази́н?Gibt es ein Geschäft in diesem Zoo?
- В э́том па́рке много птиц.In diesem Park gibt es viele Vögel.
- Мы наде́емся посети́ть Испа́нию э́тим летом.Wir hoffen, in diesem Sommer Spanien zu besuchen.
- В э́той ко́мнате нет сту́льев.Es gibt keine Stühle in diesem Raum.
- В э́той ко́мнате жарко.Es ist heiß in diesem Zimmer.
- Сколько опера́ций сде́лал до́ктор Джэксон в э́том ме́сяце?Wie viele Operationen hat Dr. Jackson in diesem Monat durchgeführt?
- Очень часто, для того́, чтобы нача́ть цени́ть челове́ка или отноше́ния с ним, нам нужно его потеря́ть.Sehr oft müssen wir jemanden erst verlieren, ehe wir die Beziehung zu diesem Menschen zu schätzen beginnen.
- В э́том до́ме никто не живёт.In diesem Haus wohnt niemand.
- В э́том магази́не алкого́ль не продаю́т.In diesem Laden wird kein Alkohol verkauft.
- Ме́бель в э́том о́фисе действительно совреме́нная.Die Möbel in diesem Büro sind wirklich modern.
- С э́тим телеско́пом нужно обраща́ться осторо́жно.Man muss vorsichtig mit diesem Teleskop umgehen.
- Э́то настоя́щая бирюза́? По тако́й цене́? Да ну!Ist das echter Türkis? Zu diesem Preis? Also bitte!
- Они держа́лись подальше от э́того места.Diesem Ort haben sie sich nicht genähert.
- Они держа́лись подальше от того́ места.Diesem Ort haben sie sich nicht genähert.
- Э́тим летом я буду путеше́ствовать по Евро́пе на велосипе́де.In diesem Sommer reise ich mit dem Fahrrad durch Europa.
- Мо́жешь кури́ть в э́той ко́мнате.Du kannst in diesem Zimmer rauchen.
- Пожалуйста, сде́лайте пять ко́пий э́того докуме́нта.Machen Sie bitte fünf Kopien von diesem Dokument.
- В э́той кни́ге не хвата́ет двух страни́ц.In diesem Buch fehlen zwei Seiten.
- В э́том до́ме две ва́нные ко́мнаты.Es gibt in diesem Haus zwei Badezimmer.
- Мне нра́вится жить в э́той стране́.Das Leben in diesem Land gefällt mir.
- На э́том корабле́ нико́го нет, кроме нас.Es ist niemand außer uns auf diesem Schiff.
- День рожде́ния моего́ отца́ выпада́ет на воскресе́нье в э́том году.Der Geburtstag meines Vaters fällt in diesem Jahr auf einen Sonntag.
- Он был пионе́ром в э́той о́бласти.Er war ein Pionier auf diesem Gebiet.
- Ты не должен так отвеча́ть.Du solltest nicht in diesem Ton antworten.
- Родители бы́ли дово́льны мои́ми оце́нками в э́том году.Meine Eltern waren in diesem Jahr mit meinen Noten zufrieden.
- Мне нра́вится де́лать поку́пки в э́том универма́ге.Ich kaufe gern in diesem Warenhaus ein.
- В э́той кни́ге вы найдёте отве́ты на э́ти вопро́сы и получите некоторые конкре́тные сове́ты.Sie finden in diesem Buch Antworten auf diese Fragen und bekommen einige konkrete Ratschläge.
- Сле́дуй за той маши́ной.Fahr diesem Wagen hinterher.
- Э́та те́ма привлека́ет мно́гих.Viele werden von diesem Thema angezogen.
- Я никогда не слы́шала об э́том актёре.Ich habe niemals von diesem Schauspieler gehört.
- Я больше не могу́ жить в э́том до́ме.Ich kann in diesem Haus nicht mehr leben.
- Не могу́ больше жить в э́том до́ме.Ich kann in diesem Haus nicht mehr leben.
- Что така́я милая де́вушка, как ты, де́лает в тако́м ме́сте, как э́то?Was macht denn ein nettes Mädchen wie du an einem Ort wie diesem?
- В э́том до́ме одиннадцать ко́мнат.Es gibt in diesem Haus elf Zimmer.
- Она живёт в э́том до́ме одна.Sie lebt alleine in diesem Haus.
- Я не сказа́л вам, что он написа́л в том письме́.Ich sagte euch nicht, was er in diesem Brief geschrieben hatte.
- Я знаком с председа́телем э́того клу́ба.Ich kenne den Vorsitzenden von diesem Klub.
- Ду́маю, он име́ет какое-то отноше́ние к э́тому сканда́лу.Ich glaube, dass er etwas mit diesem Skandal zu tun hat.
- Сколько дельфи́нов в э́том океанариуме?Wie viele Delphine gibt es in diesem Ozeanarium?
- Э́тим летом я еду за грани́цу.In diesem Sommer fahre ich ins Ausland.
- В э́той систе́ме есть встроенный предохрани́тель.In diesem System ist eine Schutzschaltung eingebaut.
- Я пришёл сюда по э́той причи́не.Aus diesem Grund bin ich hierhergekommen.
- Ме́бель в э́том о́фисе очень совреме́нная.Die Möbel in diesem Büro sind sehr modern.
- В э́том предложе́нии запяту́ю нельзя замени́ть то́чкой.Man kann das Komma in diesem Satz nicht durch einen Punkt ersetzen.
- Я живу́ один в э́том до́ме.Ich wohne allein in diesem Haus.
- В э́той ко́мнате кури́ть не разреша́ется.Rauchen ist in diesem Raum nicht erlaubt.
- Я бы хоте́л, чтобы вы мне сказа́ли, есть ли оши́бки в э́том предложе́нии.Ich möchte gern, dass Sie mir sagen, ob es in diesem Satz Fehler gibt.
- Не могли́ бы вы мне сказа́ть, есть ли оши́бки в э́том предложе́нии?Könnten Sie mir sagen, ob es in diesem Satz Fehler gibt?
- Посмотрите, пожалуйста, нет ли оши́бок в э́том предложе́нии.Schauen Sie bitte, ob nicht in diesem Satz Fehler sind.
- Хоро́ший хозя́ин в тако́й моро́з соба́ку на у́лицу не вы́пустит.Bei diesem Frost möchte man keinen Hund vor die Tür schicken.
- Сколько ко́мнат в э́том оте́ле?Wie viele Zimmer gibt es in diesem Hotel?
- В э́том лесу́ нет птиц.In diesem Wald gibt es keine Vögel.
- В э́той ко́мнате кто-то есть.In diesem Raum ist jemand.
- В э́том рестора́не спаге́тти едя́т па́лочками.In diesem Restaurant werden Spaghetti mit Stäbchen gegessen.
- В э́той части страны снег быва́ет редко.In diesem Teil des Landes schneit es selten.
- В э́той части страны редко идёт снег.In diesem Teil des Landes schneit es selten.
- В э́той части города наши специали́сты насчита́ли около ты́сячи сухи́х дере́вьев.In diesem Teil der Stadt haben unsere Spezialisten ungefähr eintausend tote Bäume gezählt.
- Что мне больше всего нра́вится в э́той кни́ге – э́то чуде́сные цита́ты, особенно в пе́рвой части.Was mir in diesem Buch besonders gefällt – das sind wunderbare Zitate, vor allem im ersten Teil.
- Как можно извле́чь наибо́льшую по́льзу из э́той кни́ги?Wie kann man aus diesem Buch den größten Nutzen ziehen?
- Я набра́л два килогра́мма за ле́то.Ich habe in diesem Sommer zwei Kilo zugenommen.
- В э́том рестора́не вода доро́же пи́ва.In diesem Restaurant ist Wasser teurer als Bier.
- В ту зи́му бы́ло много дожде́й.Es regnete viel in diesem Winter.
- Никогда об э́том актёре не слы́шал.Ich habe niemals von diesem Schauspieler gehört.
- На э́той фотогра́фии мне пятнадцать лет.Auf diesem Bild war ich fünfzehn Jahre alt.
- Сколько фотогра́фий в э́том альбо́ме?Wie viele Fotos sind in diesem Album?
- Мне в э́том тума́не доро́жных зна́ков не видно.Ich sehe die Straßenschilder in diesem Nebel nicht.
- Сде́лайте ко́пию э́того отчёта.Machen Sie eine Kopie von diesem Bericht.
- Все шко́лы закры́ты в э́тот пра́здник.Alle Schulen sind an diesem Feiertag geschlossen.
- Сколько челове́к живёт в э́том до́ме?Wie viele Menschen wohnen in diesem Haus?
- В э́той ко́мнате темно́.Es ist dunkel in diesem Zimmer.
- В э́том зда́нии пять ли́фтов.In diesem Gebäude gibt es fünf Aufzüge.
- Мне нра́вится уча́ствовать в э́том прое́кте.Ich beteilige mich gerne an diesem Projekt.
- Меня интересу́ет, мо́гут ли студе́нты по обме́ну вступа́ть в э́тот клуб.Ich frage mich, ob Austauschstudenten diesem Klub beitreten können.
- В э́той дере́вне много коро́вников?Gibt es viele Kuhställe in diesem Dorf?
- У меня с утра небольша́я температу́ра.Ich habe seit diesem Morgen leichtes Fieber.
- Кто-то вы́рвал страни́цу из э́той кни́ги.Jemand hat ein Blatt aus diesem Buch herausgerissen.
- В э́той ко́мнате очень холодно.In diesem Zimmer ist es sehr kalt.
- Я не ожида́л вас встре́тить в тако́м ме́сте, как э́то.Ich habe nicht erwartet, Sie an einem Ort wie diesem zu treffen.
- В э́той ко́мнате нет сту́ла.Es gibt keinen Stuhl in diesem Raum.
- В э́той стране́ большинство́ населе́ния испове́дует исла́м суннитского то́лка.In diesem Land bekennt sich die Bevölkerungsmehrheit zum Islam in der sunnitischen Auslegung.
- Э́той зимой у нас бы́ло мало снега.Wir hatten in diesem Winter wenig Schnee.
- Мой оте́ц обычно ел в э́том рестора́не.Mein Vater aß gewöhnlich in diesem Restaurant.
- Сле́дуйте за э́той маши́ной!Folgt diesem Auto.
- Сколько де́вушек на э́той карти́не?Wie viele Mädchen sind auf diesem Bild?
- Сколько де́вочек на э́той карти́не?Wie viele Mädchen sind auf diesem Bild?
- О чём э́та пе́сня?Worum geht's in diesem Lied?
- Том где-то в э́том зда́нии.Tom ist irgendwo in diesem Gebäude.
- Выходить на у́лицу в таку́ю пого́ду просто невероятно.Ich kann mir nicht vorstellen, bei diesem Wetter nach draußen zu gehen.
- В э́том до́ме привиде́ния.In diesem Haus spukt es.