Übersetzung
- 1.
haben, besitzen, verfügen
- 2.
(fig.) jmdn. "haben"
bumsen, ficken, vögeln
Nutzungs-Info
что? кого? иметь в виду́ - beabsichtigen, meinen
Beispiele
- То, что он говори́т, не име́ет смы́сла.Was er sagt, hat keinen Sinn.
- Цена́ не име́ет значе́ния.Der Preis spielt keine Rolle.
- Мне всегда бы́ло интересно, как э́то - име́ть бра́тьев и сестер.Ich habe mich immer gefragt, wie es wäre, Geschwister zu haben.
- Он не име́л в ви́ду ничего плохо́го.Er hatte nichts Böses im Sinn.
- Хоте́л бы я име́ть много де́нег.Ich hätte gern viel Geld.
- Что име́ем — не храни́м, потерявши — пла́чем.Den Brunnen schätzt man erst, wenn er kein Wasser mehr gibt.
- Всякая зада́ча име́ет реше́ние.Jedes Problem hat eine Lösung.
- Дальше размышля́ть не име́ет смы́сла.Das bringt nichts mehr, weiter nachzudenken.
- Ка́ждый должен име́ть цель.Jeder sollte eine Bestimmung haben.
- Жизнь без любви́ не име́ет вообще никако́го смы́сла.Ein Leben ohne Liebe hat überhaupt keinen Sinn.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | име́ю | бу́ду име́ть |
| ты | име́ешь | бу́дешь име́ть |
| он/она́/оно́ | име́ет | бу́дет име́ть |
| мы | име́ем | бу́дем име́ть |
| вы | име́ете | бу́дете име́ть |
| они́ | име́ют | бу́дут име́ть |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | име́й |
| вы | име́йте |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | име́л |
| weiblich | име́ла |
| sächlich | име́ло |
| plural | име́ли |
Bearbeitungen
Lisa hat Nutzungsinfo und Übersetzung vor 11 Monaten bearbeitet.
hilbert2547 hat Übersetzung vor 11 Monaten bearbeitet.
hilbert2547 hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
zelledwin hat Tags vor 2 Jahren bearbeitet.






















