Übersetzung
- 1.
bemerken, wahrnehmen
Beispiel: заме́тить (что-л. за кем-л.) - (etw.Akk. an jmdm.) bemerken - 2.
zur Kenntnis nehmen
- 3.
anmerken, eine Bemerkung machen
Beispiel: Позво́лю себе́ заме́тить, что ваш план неосуществи́м. - Ich möchte anmerken, dass Ihr Plan nicht umsetzbar ist.
Nutzungs-Info
что? кого? не заметить чего? (не заметил ошибки)
Beispiele
- Как у вас получи́лось не заме́тить столь я́вственной оши́бки?Wie hast du es geschafft, einen solch eklatanten Fehler zu übersehen?
- Он не заме́тил ма́ленькую видеокамеру над светофо́ром.Er bemerkte die kleine Videokamera über der Ampel nicht.
- Она пе́рвая его заме́тила.Sie war die Erste, die ihn bemerkt hat.
- Я тоже э́то заме́тил.Ich habe das auch bemerkt.
- Том не заме́тил, что за ним следи́ли.Tom bemerkte nicht, dass er verfolgt wurde.
- Никто не заме́тил, как Том вы́шел из ко́мнаты.Niemand bemerkte, wie Tom das Zimmer verließ.
- Вы не заме́тили?Haben Sie das nicht beachtet?
- Я рад, что вы заме́тили.Ich freue mich, dass ihr das bemerkt habt.
- Она никогда не заме́тит ра́зницы.Sie wird den Unterschied niemals merken.
- Том заме́тил кровь на полу.Tom bemerkte Blut auf dem Fußboden.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | - | заме́чу |
| ты | - | заме́тишь |
| он/она́/оно́ | - | заме́тит |
| мы | - | заме́тим |
| вы | - | заме́тите |
| они́ | - | заме́тят |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | заме́ть |
| вы | заме́тьте |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | заме́тил |
| weiblich | заме́тила |
| sächlich | заме́тило |
| plural | заме́тили |
Partizipien
| Aktiv Präsens | ||
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | ||
| Passiv Vergangenheit | etwas das gemacht wurde | |
| Adverbial Präsens | ||
| Adverbial Vergangenheit | заме́тив заметивши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Wolf1970 hat Übersetzung vor 4 Wochen bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 5 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 5 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 5 Monaten bearbeitet.






















