Übersetzung
- 1.
sprechen, reden
- 2.
sagen
Beispiel: говоря́т - sie sagen, man sagt
Nutzungs-Info
с кем? о чём? о ком?
Beispiele
- Ты понима́ешь, что я говорю́?Verstehst du, was ich sage?
- Э́то са́мая глу́пая вещь, кото́рую я когда-либо говори́л.Das ist das Dümmste, was ich je gesagt habe.
- Она всё вре́мя говори́ла.Sie redete die ganze Zeit.
- Тони говори́т по-английски лу́чше, чем я.Tony spricht besser Englisch als ich.
- Я не говорю́ по-японски.Ich spreche nicht Japanisch.
- Если бы я не отвеча́л, я бы не говори́л.Wenn ich keine Antwort gegeben hätte, hätte ich nicht gesprochen.
- Пути́н говори́л, что террори́стов нужно «мочи́ть в сорти́рах».Putin sagte, dass es notwendig sei, die Terroristen auf dem Scheißhaus zu erledigen.
- Он не говори́т на нашем языке́.Er spricht unsere Sprache nicht.
- Она хорошо говори́т по-английски.Sie spricht gut Englisch.
- Юми очень хорошо говори́т по-английски.Yumi spricht sehr gut Englisch.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | говорю́ | бу́ду говори́ть |
| ты | говори́шь | бу́дешь говори́ть |
| он/она́/оно́ | говори́т | бу́дет говори́ть |
| мы | говори́м | бу́дем говори́ть |
| вы | говори́те | бу́дете говори́ть |
| они́ | говоря́т | бу́дут говори́ть |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | говори́ |
| вы | говори́те |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | говори́л |
| weiblich | говори́ла |
| sächlich | говори́ло |
| plural | говори́ли |
Partizipien
| Aktiv Präsens | sprechend | |
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | etwas das gemacht wird | |
| Passiv Vergangenheit | etwas das gemacht wurde | |
| Adverbial Präsens | говоря́ | beim machen (Präsens) |
| Adverbial Vergangenheit | говорив говоривши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Sandy hat Übersetzung vor 3 Wochen bearbeitet.
Lisa hat Nutzungsinfo vor 6 Jahren bearbeitet.






















