Übersetzung
sprechen
Auch: reden, sagen
Nutzungs-Info
с кем? о чём? о ком?
Beispiele
- Я дёрнул её за рука́в, но она продолжа́ла говори́ть как ни в чём не бывало.Ich zog sie am Ärmel, doch sie plauderte ganz unbekümmert weiter.
- Моя́ мать говори́т медленно.Meine Mutter spricht langsam.
- Я не говорю́ по-французски, но немного понима́ю.Ich spreche zwar kein Französisch, verstehe es jedoch ein wenig.
- Не говори́ так.Sag das nicht.
- Он хорошо мо́жет говори́ть по-французски.Er kann gut französisch sprechen.
- Он говори́т не только на францу́зском, но и на испа́нском.Er spricht nicht nur Französisch, er spricht auch Spanisch.
- Пути́н говори́л, что террори́стов нужно «мочи́ть в сорти́рах».Putin sagte, dass es notwendig sei, die Terroristen auf dem Scheißhaus zu erledigen.
- Хотя он роди́лся в А́нглии, он очень плохо говори́т по-английски.Obwohl er in England geboren wurde, spricht er sehr schlecht Englisch.
- Ты говори́шь по-немецки?Sprichst du Deutsch?
- Моя́ ма́ма говори́т по-английски недостаточно хорошо.Meine Mutter spricht nicht sehr gut Englisch.
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | говорю́ | бу́ду говори́ть |
ты | говори́шь | бу́дешь говори́ть |
он/она́/оно́ | говори́т | бу́дет говори́ть |
мы | говори́м | бу́дем говори́ть |
вы | говори́те | бу́дете говори́ть |
они́ | говоря́т | бу́дут говори́ть |
Imperativ | |
---|---|
ты | говори́ |
вы | говори́те |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | говори́л |
weiblich | говори́ла |
sächlich | говори́ло |
plural | говори́ли |
Partizipien
Aktiv Präsens | sprechend | |
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | etwas das gemacht wird | |
Passiv Vergangenheit | etwas das gemacht wurde | |
Adverbial Präsens | говоря́ | beim machen (Präsens) |
Adverbial Vergangenheit | говорив говоривши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
- Lisa hat Nutzungsinfo vor 5 Jahren bearbeitet.