говори́ть
- 1.
sprechen, reden
- 2.
sagen
Beispiel:говоря́т
sie sagen, man sagt
Info: с кем? о чём? о ком?
Beispiele
- Я дёрнул её за рука́в, но она продолжа́ла говори́ть как ни в чём не бывало.Ich zog sie am Ärmel, doch sie plauderte ganz unbekümmert weiter.
- Не говори́ так.Sag das nicht.
- Ты говори́шь на моём языке́.Du sprichst meine Sprache.
- Она хорошо говори́т по-английски.Sie spricht gut Englisch.
- По-японски мне говори́ть легко.Japanisch sprechen ist für mich leicht.
- Хотя он роди́лся в А́нглии, он очень плохо говори́т по-английски.Obwohl er in England geboren wurde, spricht er sehr schlecht Englisch.
- Она всё вре́мя говори́ла.Sie redete die ganze Zeit.
- На како́м языке́ говоря́т в Бразилии?Welche Sprache spricht man in Brasilien?
- Если бы я не отвеча́л, я бы не говори́л.Wenn ich keine Antwort gegeben hätte, hätte ich nicht gesprochen.
- Я не понима́ю, что вы говори́те.Ich verstehe nicht, was ihr sagt.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | говорю́ | бу́ду говори́ть |
| ты | говори́шь | бу́дешь говори́ть |
| он/она́/оно́ | говори́т | бу́дет говори́ть |
| мы | говори́м | бу́дем говори́ть |
| вы | говори́те | бу́дете говори́ть |
| они́ | говоря́т | бу́дут говори́ть |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | говори́ |
| вы | говори́те |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | говори́л |
| weiblich | говори́ла |
| sächlich | говори́ло |
| plural | говори́ли |
Partizipien
| Aktiv Präsens | sprechend | |
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | etwas das gemacht wird | |
| Passiv Vergangenheit | etwas das gemacht wurde | |
| Adverbial Präsens | говоря́ | beim machen (Präsens) |
| Adverbial Vergangenheit | говорив говоривши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Sandy hat Übersetzung vor 1 Monat bearbeitet.
Lisa hat Nutzungsinfo vor 6 Jahren bearbeitet.






















