Übersetzung
- 1.
bleiben
Beispiel: всё осталось как было - alles blieb unverändert
- 2.
übrig bleiben
Beispiel: от обе́да оста́лись котле́ты - vom Abendessen sind Koteletten übrig geblieben
- 3.
verbleiben
Auch: bestehen bleiben
Beispiel: От этого времени осталась пожелтевшая фотография. - Aus dieser Zeit ist ein vergilbtes Foto erhalten.
- 4.
zurückbleiben
Auch: dastehen
Beispiel: Так я остался без квартиры и без денег. - So stand ich ohne Wohnung und ohne Geld da.
Nutzungs-Info
сделать что?
Beispiele
- Я не могу́ оста́ться на ужин.Ich kann nicht zum Abendessen bleiben.
- За́втра я оста́нусь дома.Ich werde morgen zuhause bleiben.
- Оста́лось го́рькое послевкусие.Es blieb ein bitterer Nachgeschmack.
- Оста́нься с нами здесь.Bleib mit uns hier.
- Не волну́йся. Я оста́нусь с тобой.Hab keine Angst! Ich bleibe bei dir!
- Оставшись один, он начал чита́ть кни́гу.Allein gelassen, fing er an, ein Buch zu lesen.
- Том хоте́л, чтобы Мэри оста́лась с ним навсегда.Tom wollte, dass Mary für immer bei ihm bliebe.
- Если за́втра будет дождь, я оста́нусь дома.Wenn es morgen regnet, bleibe ich zu Hause.
- Сколько оста́лось бутербро́дов?Wie viele Sandwichs sind noch übrig?
- Сколько оста́лось са́ндвичей?Wie viele Sandwichs sind noch übrig?
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | - | оста́нусь |
ты | - | оста́нешься |
он/она́/оно́ | - | оста́нется |
мы | - | оста́немся |
вы | - | оста́нетесь |
они́ | - | оста́нутся |
Imperativ | |
---|---|
ты | оста́нься |
вы | оста́ньтесь |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | оста́лся |
weiblich | оста́лась |
sächlich | оста́лось |
plural | оста́лись |
Partizipien
Aktiv Präsens | ||
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | ||
Passiv Vergangenheit | ||
Adverbial Präsens | ||
Adverbial Vergangenheit | оста́вшись | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 2 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung und Tags vor 8 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Nutzungsinfo vor 10 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.