ведь
Täglich genutztes Wort (Top 100)
- 1.
doch, ja
Zur Verstärkung der Aussage.
Beispiel:ведь пра́вда?
ist doch wahr?
- 2.
denn, weil
Zur Verstärkung der Aussage.
Beispiel:Он не мог туда пойти, ведь у него нет пропуска.
Er konnte nicht dorthin gehen, denn er hatte keinen Pass.
Beispiele
- «Ты ведь не лю́бишь сашими, да?» — «В смы́сле? Я сашими обожа́ю!»„Du magst bestimmt kein Sashimi, oder?“ – „Was redest du da? Ich liebe Sashimi!“
- Ты ведь не навсегда из Япо́нии уезжа́ешь, а?Du verlässt Japan nicht für immer, oder?
- Вы ведь нача́льник Тома?Sie sind Toms Chef, nicht wahr?
- Э́то ведь твой по́черк?Das ist doch deine Handschrift, oder?
- Ты ведь э́то не серьёзно, а?Das meinst du doch nicht ernst, oder?
- Один плюс один равно два. Так ведь?Eins plus eins ist zwei. Stimmt das?
- Повсюду нынче зло́бой па́хнет скверно, у Бо́га созрева́ет но́вый план, Его ведь консульти́руют, наверно, Аттила, Чингисхан и Тамерлан.Von überallher bläst schon Ärgers Wind, im Himmel abgefasst wird neuer Plan, da stehen wohl vorm Herrn tippsfertig flink Attila, Dschingis Khan und Tamerlan.
- Ты ведь не особенно го́лоден, пра́вда?Du bist nicht allzu hungrig, oder?
- Дайан ведь наполовину и твоя́ сестра́, Джордж.Diane ist auch deine Halbschwester, George.
- Вы ведь любите друг дру́га?Sie lieben einander, nicht wahr?
Bearbeitungen
hatanakatoru hat Tags vor 8 Monaten bearbeitet.
xenomurph hat Tags vor 11 Monaten bearbeitet.
xenomurph hat Tags vor 11 Monaten bearbeitet.
xenomurph hat Tags vor 1 Jahr bearbeitet.






















