ведь
Täglich genutztes Wort (Top 100)
- 1.
doch, ja
Zur Verstärkung der Aussage.
Beispiel:ведь пра́вда?
ist doch wahr?
- 2.
denn, weil
Zur Verstärkung der Aussage.
Beispiel:Он не мог туда пойти, ведь у него нет пропуска.
Er konnte nicht dorthin gehen, denn er hatte keinen Pass.
Beispiele
- Ты ведь э́то не серьёзно, а?Das meinst du doch nicht ernst, oder?
- Вы ведь животное.Sie sind ja ein Tier.
- Ему необходи́м о́тдых. Он ведь не желе́зный.Er braucht Erholung. Er ist keine Maschine.
- Не могу́ пове́рить, что они спят вместе! - "Почему же? Ведь совершенно норма́льно брать с собой в посте́ль плю́шевого медве́дя".„Ich kann nicht glauben, dass sie zusammen geschlafen haben!“ – „Wieso? Es ist doch ganz normal, seinen Plüschbären mit ins Bett zu nehmen!“
- Вы ведь нача́льник Тома?Sie sind Toms Chef, nicht wahr?
- Никто не реши́лся прибли́зиться к Тому, ведь в руке́ у него был нож.Niemand wagte es, sich Tom zu nähern, da er ein Messer in der Hand hatte.
- Очень сложно назва́ть какой-то го́род краси́вее друго́го, ведь существу́ет ма́сса крите́риев для сравне́ния.Es ist sehr schwierig irgendeine Stadt schöner als eine andere zu nennen, denn es gibt ja eine große Zahl von Vergleichskriterien.
- Я ведь не слишком поздно, да?Ich bin doch nicht zu spät, oder?
- Не стесня́йся, пья́ница, но́са своего́, Он ведь с нашим зна́менем цвета одного!Säufer, Röte deiner Nase zwingt nicht zu verlegen sein: Sie stimmt mit Farbe uns’rer Flagge völlig überein!
- Ты ведь не особенно го́лоден, пра́вда?Du bist nicht allzu hungrig, oder?
Bearbeitungen
hatanakatoru hat Tags vor 8 Monaten bearbeitet.
xenomurph hat Tags vor 11 Monaten bearbeitet.
xenomurph hat Tags vor 11 Monaten bearbeitet.
xenomurph hat Tags vor 1 Jahr bearbeitet.






















