Täglich genutztes Wort (Top 100)
Übersetzung
- 1.
doch
Auch: ja
Beispiel: ведь пра́вда? - ist doch wahr?
Info: Zur Verstärkung der Aussage.
- 2.
denn
Auch: weil
Beispiel: Он не мог туда пойти, ведь у него нет пропуска. - Er konnte nicht dorthin gehen, denn er hatte keinen Pass.
Info: Zur Verstärkung der Aussage.
Beispiele
- Но ты ведь будешь писать, да?Aber du wirst schreiben, oder?
- Ты даже не зна́ешь его и́мени, так ведь?Du weißt nicht einmal seinen Namen, oder?
- Никто не реши́лся прибли́зиться к Тому, ведь в руке́ у него был нож.Niemand wagte es, sich Tom zu nähern, da er ein Messer in der Hand hatte.
- Вы ведь животное.Sie sind ja ein Tier.
- Ты ведь зна́ешь, как его зову́т?Du weißt doch, wie er heißt, oder?
- Вы ведь любите друг дру́га?Sie lieben einander, nicht wahr?
- Ты ведь поня́тия не име́ешь, кто э́то?Du hast keine Ahnung, wer das ist, nicht wahr?
- Э́то действительно ты, Том? Или, мо́жет быть, двойни́к? А я ведь тебя почти что не зна́ю!Bist du’s wirklich, Tom? Oder bist du vielleicht ein Doppelgänger? So kenne ich dich ja gar nicht!
- Вы ведь не ска́жете мои́м роди́телям, пра́вда?Sie sagen doch meinen Eltern nichts, oder?
- Я просто поду́мал, тебе ведь не будет сложно поня́ть эсперанто.Ich habe schlicht gedacht, es würde für dich nicht schwierig sein, Esperanto zu verstehen.
Bearbeitungen
- xenomurph hat Tags vor 1 Monat bearbeitet.
- smartydoofus hat Tags vor 8 Monaten bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
- windsorpark hat verwandte Worte vor 2 Jahren bearbeitet.