дух
Nomen, männlich, unbelebt, unzählbar
oft genutztes Wort (Top 600)- 1.
Geist, Gespenst
дух вре́мени - Zeitgeist - 2.
Atem
перевести́ дух - Atem holen - 3.
Courage, Beherztheit, Mut
па́дать ду́хом - den Mut verlieren - 4.
Stimmung, Laune, Gemüt
быть в ду́хе - gut gelaunt sein
Beispiele
- Мате́рия, ви́дите ли, исчеза́ет, остается один дух.Die Materie, sehen Sie, verschwindet, es bleibt nur der Geist.
- Ге́ний, ум и дух наро́да обнару́живаются в его посло́вицах.Der Genius, der Witz und der Geist eines Volkes offenbaren sich in seinen Sprichwörtern.
- Блаже́нны ни́щие ду́хом.Der Dumme hat mehr vom Leben.
- О сколько нам откры́тий чудных гото́вят просвещенья дух и о́пыт, сын оши́бок тру́дных, и ге́ний, парадо́ксов друг...Wie viele wunderbare Entdeckungen erklären uns erleuchtend der Geist und die Erfahrung, als Tochter schwerer Irrtümer, und auch das Genie, der Freund der Paradoxe.
Deklination
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | дух | ду́хи |
| gen.genitive | ду́ха ду́ху | ду́хов |
| dat.dative | ду́ху | ду́хам |
| acc.accusative | дух | ду́хи |
| inst.instrumental | ду́хом | ду́хами |
| prep.prepositional | ду́хе | ду́хах |
Feste Ausdrücke
den Geist aufgeben
Lernen
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 11 Monaten bearbeitet.
Wolf1970 hat Übersetzung vor 11 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.
























