дух
Nomen, männlich, unbelebt
Oft genutztes Wort (Top 600)
- 1.
Geist, Gespenst
Beispiel:дух вре́мени
Zeitgeist
- 2.
Atem
Beispiel:перевести́ дух
Atem holen
- 3.
Courage, Beherztheit, Mut
Beispiel:па́дать ду́хом
den Mut verlieren
- 4.
Stimmung, Laune, Gemüt
Beispiel:быть в ду́хе
gut gelaunt sein
Feste Ausdrücke
den Geist aufgeben
Beispiele
- Ты не в ду́хе?Bist du schlecht gelaunt?
- Том не в ду́хе.Tom ist schlecht gelaunt.
- У тебя ду́ха не хва́тит перевести́ э́то предложе́ние.Du hast nicht die Eier dafür, diesen Satz zu übersetzen.
- Здесь всё насквозь пропитано ду́хом исто́рии.Hier ist alles vom Geist der Geschichte durchdrungen.
- Ге́ний, ум и дух наро́да обнару́живаются в его посло́вицах.Der Genius, der Witz und der Geist eines Volkes offenbaren sich in seinen Sprichwörtern.
- Лю́ди, спешите! Покажи́те соревнова́тельный дух!Leute, beeilt euch! Zeigt sportlichen Ehrgeiz!
- Том был не в ду́хе.Tom war in schlechter Stimmung.
- Я частенько навеща́л её, и если она была́ в хоро́шем расположе́нии ду́ха, то мы заси́живались допоздна.Ich habe sie oft besucht, und wenn sie in guter Stimmung war, saßen wir bis spät in die Nacht zusammen.
- Он не в ду́хе.Eine Laus ist ihm über die Leber gekrochen.
- В здоро́вом те́ле - здоро́вый дух.Ein gesunder Geist in einem gesunden Körper.
Deklination
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | дух | ду́хи |
| gen.genitive | ду́ха ду́ху | ду́хов |
| dat.dative | ду́ху | ду́хам |
| acc.accusative | дух | ду́хи |
| inst.instrumental | ду́хом | ду́хами |
| prep.prepositional | ду́хе | ду́хах |
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 6 Monaten bearbeitet.
Wolf1970 hat Übersetzung vor 6 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.






















