Atem russisch
дух
Geist, Gespenst
Atem, Hauch
Courage, Beherztheit, Mut
Stimmung, Laune, Gemüt
дыша́ть
atmen, einen Atemzug tun
schnüffeln, sniffen
дыха́ние
Atem
задыха́ться
ersticken
außer Atem sein, keuchen
отдыша́ться
zu Atem kommen, Atem holen
задохну́ться
ersticken
außer Atem sein, keuchen
дыха́тельный
Atmungs-, Atem-
затаи́ть
den Atem anhalten
оды́шка
Atemnot, Atembeschwerde
переды́шка
Erholung, Rast, Atempause
дохну́ть
atmen, Atem holen
riechen
уду́шье
Atemnot, Erstickung
atemnot
вдох
Atemzug, Einatmen
затя́жка
Atemzug
Zugband, Schnur
Maueranker
потрясающе
spektakulär, atemberaubend, traumhaft, erschütternd
регуля́тор
Atemregler, Lungenautomat
Regulator
Verkehrspolizist
впопыха́х
in grösster Eile, außer Atem
асфикси́я
Atemnot, Erstickungsanfall
феерический
feenhaft, zauberhaft, märchenhaft, atemberaubend schön
издыха́ние
Atemzug
респирато́рный
Atemwegs-, Atemluft-, Luftwege-, respiratoris
Atemfilter-
потряса́ющий
spektakulär, atemberaubend, traumhaft, erschütternd
задыха́ясь
atemlos, ausser Atem
зата́ивать
den Atem anhalten
отдохнове́ние
Atempause, Verschnaufpause, Luftholen, Verschnaufen
респира́тор
Respirator, Atmungsgerät, Beatmungsgerät, Atemfilter
ро́здых
Atempause
Verschnaufpause, Ruhepause
спиро́метр
Spirometer, Atemvolumen-Messgerät
заглотну́ть
keuchen, Luft holen, nach Atem ringen
schnell essen, schlingen
Drogen schlucken, Tabletten einwerfen
verschlucken, verschlingen
остросюже́тный
spannend, fesselnd, atemberaubend, konfliktreich
Action-, Thriller-
дых
Atemzug
Magengrube
переды́х
Atempause, Ruhepause, Verschnaufpause
запыха́вшийся
atemlos, keuchend
Beispiele
- Он смотре́л на сце́ну, затаив дыха́ние.Er betrachtete die Szene mit angehaltenem Atem.
- Он сде́лал глубо́кий вдох.Er nahm einen tiefen Atemzug.
- У меня пробле́мы с дыха́нием.Ich habe Atemprobleme.
- Прочита́л кни́гу на одном дыха́нии.Ich las das Buch in einem Atemzug durch.
- Дыха́ние мое́й кошки па́хнет кошачьим ко́рмом.Der Atem meiner Katze riecht nach Katzenfutter.
- Я буду сража́ться до после́днего вздо́ха.Ich werde bis zum letzten Atemzug kämpfen.
- Тебе нужно передохнуть.Du brauchst eine Atempause.
- Все затаи́ли дыха́ние.Es halten alle den Atem an.
- С э́той верши́ны открыва́ются потряса́ющие ви́ды на окружа́ющий ландша́фт.Von diesem Gipfel aus erschließen sich atemberaubende Aussichten auf die Landschaft ringsum.
- Хи́щный зверь фы́ркает в гне́ве, неотступно следует за мной, смо́трит мне в заты́лок, и я почти ощуща́ю его дыха́ние там, сзади.Das Raubtier schnaubt vor Wut, verfolgt mich unablässig, sein Blick sitzt mir im Nacken, und fast spüre ich seinen Atem dort, hinter mir.
- Мы затаи́ли дыха́ние.Wir hielten den Atem an.
- Хотя ей уже пятьдесят, она всё ещё сногсшиба́тельна.Obwohl sie schon fünfzig ist, ist sie immer noch atemberaubend.
- Она сде́лала глубо́кий вдох.Sie nahm einen tiefen Atemzug.
- Мы жда́ли, затаив дыха́ние.Wir warteten mit angehaltenem Atem.
- В вашем альбо́ме порази́тельные фотогра́фии.In ihrem Album sind atemberaubend schöne Fotos.
- Нача́ть заново ты мо́жешь со свои́м после́дним вздо́хом.Neu beginnen kannst du mit deinem letzten Atemzug.