ждать
warten, erwarten
Beispiel:ждать подругу, ждать помощи
auf eine Freundin warten, auf Hilfe warten
Info: кого? чего? что?
Beispiele
- Не име́ет смы́сла ждать.Es bringt nichts, zu warten.
- Я больше не могу́ ждать.Ich kann nicht mehr warten.
- Ты не мо́жешь хоть раз прийти́ вовремя? Я ждала́ тебя це́лый час.Kannst du nicht ein einziges Mal pünktlich sein? Ich warte schon eine ganze Stunde auf dich.
- Я ждал десять минут.Ich wartete zehn Minuten.
- Я могу́ только ждать.Ich kann nur warten.
- Чего ты ждёшь?Auf was wartest du?
- Жду с нетерпе́нием.Ich warte mit Ungeduld.
- Я ждала́ пятнадцать минут.Ich wartete fünfzehn Minuten.
- Я ждал э́тот день.Auf diesen Tag habe ich gewartet!
- Не жди слишком многого.Erwarte nicht zu viel.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | жду́ | бу́ду ждать |
| ты | ждёшь | бу́дешь ждать |
| он/она́/оно́ | ждёт | бу́дет ждать |
| мы | ждём | бу́дем ждать |
| вы | ждёте | бу́дете ждать |
| они́ | жду́т | бу́дут ждать |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | жди́ |
| вы | жди́те |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | жда́л |
| weiblich | ждала́ |
| sächlich | жда́ло |
| plural | жда́ли |
Bearbeitungen
Lisa hat Nutzungsinfo vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung und Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Kurt hat Nutzungsinfo vor 3 Jahren bearbeitet.
Дёвьсынъ hat verwandte Worte vor 4 Jahren bearbeitet.






















