wenige russisch
не́сколько
einige, mehrere
wenige, ein paar, ein wenig, etwas
ма́ло
wenig, nicht viel, nur wenige, nicht viele
немно́гий
wenige, nur wenige, nicht alle
немно́гие
einige, wenige
ме́нее
weniger
спусти́ться
herunterkommen, absteigen, hinuntergehen, hinuntersteigen, runterfahren, runterrutschen
abfallen, abschüssig sein, nach unten verlaufen, sich absenken
niedergehen, landen
sich verringern, weniger werden, sinken
сдать
bestehen, ablegen
abgeben, überlassen, übergeben, zurückgeben, spenden
nachlassen, weniger werden
vermieten, verpachten
спуска́ться
herunterkommen, absteigen, hinuntergehen, hinuntersteigen, absteigen, runterfahren, runterrutschen
abfallen, abschüssig sein, nach unten verlaufen, sich absenken
niedergehen, landen
sich verringern, weniger werden, sinken
пода́вно
um so mehr, um so weniger
поуба́виться
verringern, weniger werden
мудри́ть
grübeln, knobeln, seinen Kopf anstrengen
klügeln, geistige Verrenkungen anstellen
zu (mehr oder weniger schmutzigen) Tricks und Kniffen greifen, tricksen
(jemanden) austricksen, sich (über jemanden) lustig machen, (mit jemandem) seinen Spaß treiben
расса́сываться
sich zurückbilden
weniger werden
sich verkrümeln
уба́виться
abnehmen, sich verringern, weniger werden
ме́ньше
kleiner
weniger, darunter
minder
ма́лое
wenig, Weniges, klein, Kleines, Kleinigkeit
бо́лее-ме́нее
mehr oder weniger
малодарови́тый
weniger begabt, minderbemittelt
поме́ньше
etwas weniger, etwas kleiner
ужа́риваться
fertig brutzeln/fertigbrutzeln, fertig braten/fertigbraten, fertig gebrutzelt/fertiggebrutzelt / fertig gebraten/fertiggebraten / fertig geschmort/fertiggeschmort sein
beim Braten zusammengehen / zusammenschnurren / weniger werden
укора́чиваться
sich verkürzen, kürzer werden
weniger deutlich hervortreten, besser werden (mit etwas) (mit einer negativen Erscheinung – bspw. mit Hautpusteln)
упа́риваться
einkochen (weniger werden), zusammenkochen
го́рче
bitterer, weniger süß, ranziger
десенсибилизи́ровать
desensibilisieren
weniger empfindlich machen
Beispiele
Немного студе́нтов, кото́рые чита́ют на латы́ни.
Wenige Studenten, die Latein lesen können.
Други́е чле́ны получи́ли менее стро́гие пригово́ры.
Andere Mitglieder bekamen vor Gericht weniger strenge Urteile.
Аристотель утвержда́л, что у же́нщин ме́ньше зубо́в, чем у мужчи́н. Хоть он и был дважды жена́т, ему ни ра́зу не пришло́ в го́лову прове́рить э́то утвержде́ние, посмотрев во рту у свое́й жены́.
Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen.
Я, наверное, буду пе́рвым мини́стром иностра́нных дел По́льши, кто тако́е ска́жет, но тем не менее: я бою́сь герма́нской мощи ме́ньше, чем начина́ю боя́ться их безде́йствия.
Ich werde wahrscheinlich der erste polnische Außenminister der Geschichte sein, der so etwas sagt, doch ich tu's: Ich fürchte mich weniger vor deutscher Macht, viel mehr beginne ich mich vor deutscher Untätigkeit zu fürchten.
Но мало кто заду́мывается, что копи́рование англи́йских слов, те́рминов и фраз приво́дит к необрати́мому измене́нию мышле́ния.
Doch nur wenige Menschen bedenken, dass das Kopieren englischer Wörter, Begriffe und Wendungen zu einer irreversiblen Veränderung des Denkens führt.
Ибо ко́рень всех зол есть сребролю́бие, кото́рому предавшись, некоторые уклонились от ве́ры и са́ми себя подве́ргли мно́гим скорбя́м.
Denn die Wurzel aller Übel ist die Habsucht. Nicht wenige, die ihr verfielen, sind vom Glauben abgeirrt und haben sich viele Qualen bereitet.
Er ist ein Mann weniger Worte.
Студе́нтов стано́вится ме́ньше.
Die Studenten werden weniger.
Культу́ра как мармела́д: чем её ме́ньше, тем сильне́е её разма́зывают.
Kultur ist wie Marmelade: je weniger man hat, desto mehr verteilt man sie.
Зи́мние Олимпи́йские игры 2014 будут проводи́ться в Сочи́, несмотря на то что э́то одно из немно́гих мест в России, где зимой не быва́ет снега.
Die Olympischen Winterspiele 2014 finden in Sotschi statt, wenngleich es sich um einen der wenigen Orte in Russland handelt, wo es im Winter keinen Schnee gibt.
Свет необходи́м расте́ниям не ме́ньше, чем вода.
Licht ist Pflanzen nicht weniger nötig als Wasser.
Weniger Lärm, bitte.
До дереве́нской по́чты бы́ло ме́ньше киломе́тра.
Es war weniger als ein Kilometer bis zu dem Dorfpostamt.
Все более или менее интересова́лись иску́сством.
Jeder war mehr oder weniger kunstinteressiert.
Небольши́е де́ньги, кото́рые он зараба́тывал, он тра́тил на кни́ги.
Das wenige Geld, das er verdiente, gab er für Bücher aus.
В интерне́те мало страни́ц на тата́рском.
Es gibt im Internet wenige Seiten auf Tartarisch.
Без пищи мы мо́жем прожи́ть не́сколько неде́ль, без воды не́сколько дней, а без кислоро́да не́сколько минут.
Ohne Essen können wir wenige Wochen leben, ohne Wasser wenige Tage und ohne Sauerstoff wenige Minuten.
Испо́льзование планше́тов и смартфонов в постели приво́дит к тому, что мы ху́же спим и в ито́ге стано́вимся менее внима́тельными.
Der Gebrauch von Tablet-PCs und Smartphones im Bett, führt dazu, dass wir schlechter schlafen und weniger konzentriert sind.
Чем ста́рше я становлю́сь — тем ме́ньше я понима́ю.
Je älter ich werde, desto weniger verstehe ich.
Много званных, а мало и́збранных.
Viele sind berufen, doch nur wenige sind auserwählt.
Психологи́ческие иссле́дования говоря́т, что консервати́вные лю́ди облада́ют в сре́днем ме́ньшим интелле́ктом, чем прогресси́вные.
Erkenntnisse der Psychologie besagen, dass konservative Menschen durchschnittlich weniger intelligent sind als progressive.
Я был не в состоя́нии заверши́ть рабо́ту за не́сколько дней.
Ich kann die Arbeit unmöglich innerhalb weniger Tage fertigstellen.
Врач посове́товал ему ме́ньше кури́ть.
Der Arzt hat ihm geraten, weniger zu rauchen.
Сознательно похвали́ть трудно, поэтому немно́гие так поступа́ют.
Mit Verstand loben ist schwer, darum tun es so wenige.
Я прослы́шал, что где-то в лесу́ растёт тако́й гриб, спо́ры кото́рого мо́гут усыпи́ть любо́го, кто их вдохнёт, ме́ньше чем за пять секу́нд.
Mir ist zu Ohren gekommen, dass irgendwo im Wald eine Pilzart wächst, deren Sporen jemanden, der sie einatmet, in weniger als fünf Sekunden in den Schlaf versetzen können.
Немно́гие же́нщины стано́вятся матеря́ми.
Nur wenige Frauen werden Mütter.
Врач посове́товал ему пить ме́ньше спиртно́го.
Der Arzt riet ihm, weniger Alkohol zu trinken.
Мне надо ме́ньше смотре́ть телеви́зор.
Ich muss weniger fernsehen.



















