речь
- 1.
Rede, Ansprache, Sprache
считать ручь - eine Rede halten
Beispiele
- Фило́софы только по-разному интерпрети́ровали мир, теперь речь идёт об измене́нии его.Die Philosophen haben die Welt nur verschieden interpretiert, es kommt darauf an, sie zu verändern.
- Мы часто слы́шим здесь францу́зскую речь.Wir hören hier oft Französisch.
- Э́ту речь невозможно истолкова́ть двояко.Diese Rede ist unzweideutig.
- Он произнес речь.Er hielt eine Rede.
- Прост! - Мекленбуржцы эконо́мят в свое́й ре́чи на гла́сных зву́ках.„Prost!“ – Mecklenburger knausern mit den Vokalen in ihrem Gespräch.
- Мне понра́вилась твоя́ речь.Dein Vortrag hat mir gefallen.
Deklination
⚠️ Betonungswechsel.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | ре́чь | ре́чи |
| gen.genitive | ре́чи | рече́й |
| dat.dative | ре́чи | реча́м |
| acc.accusative | ре́чь | ре́чи |
| inst.instrumental | ре́чью | реча́ми |
| prep.prepositional | ре́чи | реча́х |
Feste Ausdrücke
es geht um ...
Typische AnwendungenPRO
Worum es geht
Речь идёт о (чём?)
es geht um..., die Rede ist von...
Речь шла о (чём?)
es ging um..., die Rede war von...
Речь зашла́ о (чём?)
das Gespräch kam auf...
Речь не о том
darum geht es nicht
Eine Rede halten
произнести́ речь
eine Rede halten
произноси́ть речь
Reden halten (regelmäßig)
вы́ступить с ре́чью
eine Rede halten
обрати́ться с ре́чью к (кому́)
sich mit einer Rede an (jemanden) wenden
Arten und Stil der Rede
разгово́рная речь
umgangssprachliche Redeweise
официа́льная речь
formelle Redeweise
публи́чная речь
öffentliche Rede
свя́зная речь
zusammenhängende Rede
GesperrtTypische Anwendungen freischalten
Lernen
Bearbeitungen
Wolf1970 hat Übersetzung vor 11 Monaten bearbeitet.
























