раз
Nomen, männlich, unbelebt
Täglich genutztes Wort (Top 100)
- 1.
mal
- 2.
eins, einmal
beim Zählen wird mit раз anstatt один angefangen
раз, два, три
eins, zwei, drei
- 3.
wenn, da
als Konjunktion
Раз сказано, значит, так надо.
Wenn mal gesagt, bedeutet, es musste so sein.
Beispiele
- Э́тот учени́к три ра́за подря́д прогуля́л уро́ки.Jener Schüler hat dreimal hintereinander den Unterricht geschwänzt.
- Ка́ждый раз, когда ви́жу Мэри, я узнаю что-то новое и ва́жное от неё.Jedes Mal, wenn ich Mary sehe, lerne ich etwas Neues und Wichtiges von ihr.
- Только я наде́юсь, что в э́тот раз ничего плохо́го не случи́тся.Ich hoffe nur, dass diesmal nichts schiefgeht.
- Он очень измени́лся с после́днего ра́за.Er hat sich sehr verändert seit dem letzten Mal.
- Когда вы в после́дний раз е́здили на метро́?Wann sind Sie das letzte Mal mit der Untergrundbahn gefahren?
- Сколько раз я должен повторя́ть, что она не моя́ подру́га?Wie viele Male muss ich wiederholen, dass sie nicht meine Freundin ist?
- Э́ти лекарства надо принима́ть три ра́за в день.Diese Medizin muss dreimal am Tag genommen werden.
Deklination
⚠️ Betonungswechsel.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | раз | разы́ |
| gen.genitive | ра́за | раз |
| dat.dative | ра́зу | раза́м |
| acc.accusative | раз | разы́ |
| inst.instrumental | ра́зом | раза́ми |
| prep.prepositional | ра́зе | раза́х |
Lernen
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung und verwandte Worte vor 2 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.























