mal russisch
раз
mal
eins, einmal
wenn, da
тут
hier, da
mal eben
сра́зу
sofort, gleich, augenblicklich, schlagartig
mit einem Mal, auf einmal, gleichzeitig, zugleich
впервы́е
zum ersten Mal, erstmalig
строи́ть
verdreifachen, drei Mal wiederholen
ишь
schau (mal) einer an, na so was
поблёскивать
immer wieder mal aufleuchten
вдво́е
doppelt, zweimal, zwei Mal so viel, zweifach, um das Zweifache, um das Doppelte, verzweifacht, verdoppelt
посту́кивать
immer wieder mal klopfen
разо́к
ein einziges Mal
пя́тью
5 x (in Multiplikationsaufgaben), fünfmal, fünf Mal
Instrumental von пять
поскри́пывать
immer wieder mal quietschen
поду́мывать
immer wieder mal an etwas denken
шестью
6 x (in Multiplikationsaufgaben), sechsmal, sechs Mal
Instrumental von шесть
отоспа́ться
ausschlafen, sich mal wieder richtig ausschlafen
чу
hör mal, horch!
попы́хивать
von Zeit zu Zeit schnaufen, immer wieder schnaufen, eine Weile schnaufen, eine Weile keuchen
von Zeit zu Zeit schwitzen, immer wieder mal schwitzen, eine Weile schwitzen
четы́режды
4 x (in Multiplikationsaufgaben)
viermal, vier Mal, vierfach
похра́пывать
schnarchen, immer wieder mal schnarchen
еди́ножды
1 x ( in Multiplikationsaufgaben)
einmal, ein (einziges) Mal, einstmals, einst
похру́стывать
von Zeit zu Zeit immer mal wieder knirschen / knistern / krachende Geräusche verursachen
попи́сывать
von Zeit zu Zeit immer mal wieder einmachen, gelegentlich einpullern
von Zeit zu Zeit immer mal wieder schreiben
сдвои́ть
zum zweiten Mal pflügen, zum zweiten Mal ackern
zwei Teile zusammennehmen, doppelt nehmen
unmittelbar wiederholen, doppeln
присе́ст
Zug, Mal, Schlag
примелька́ться
zur Alltäglichkeit werden, zur Gewohnheit werden, vertraut sein, Tausend Mal gesehen sein
ну́-ка
na dann, nun dann
also dann, wollen wir mal...
всего́-то
gerade mal, bloß
слышь
horch !, pass mal auf, hör mal
wohl, wahrscheinlich
всего́-на́всего
gerade mal, bloß, alles in allem
nur
давай-ка
na nun mal los, lass uns doch
reich mal
вво́сьмеро
acht Mal so viel, achtfach
вде́вятеро
neun mal so viel, neunfach
восемью
8 x (in Multiplikationsaufgaben), achtmal, acht Mal
Instrumental von восемь
вразбро́с
kreuz und quer, mal hier und mal da
все́меро
sieben Mal so viel, siebenfach
вше́стеро
sechs Mal so viel, sechsfach
двои́ть
zum zweiten Mal pflügen
zwei Teile zusammennehmen, doppelt nehmen
halbieren, in 2 Teile spalten
зара́з
auf einmal, mir einem Mal, auf einen Schlag
мал
Mal, Steuereinnahmen, Hab und Gut
однокра́тный
einmalig, ein einziges Mal passierend
перебели́ть
ein zweites Mal / neu bleichen / weiß tünchen
zu stark bleichen / tünchen
vieles / alles nacheinander bleichen / tünchen
перепа́хивать
ein zweites Mal / erneut pflügen
vieles / alles pflügen
перестира́ть
noch mal/nochmal waschen
viel / alles waschen
перести́рывать
noch mal/nochmal waschen
viel / alles waschen
переэкза́меновать
ein zweites Mal prüfen, eine Wiederholungsprüfung ablegen lassen, nachprüfen
побря́кивать
von Zeit zu Zeit immer mal wieder klimpern / klingeln / bimmeln / rasseln / klappern / tönen
покря́кивать
von Zeit zu Zeit / immer mal wieder eine Zeit lang / etwas / ein bisschen krächzen / quaken / quarren / schnattern / Wohlbehagenslaute von sich geben
похва́рывать
von Zeit zu Zeit immer mal wieder kränkeln
простирну́ть
kurz durchs Wasser ziehen, (mal) schnell auswaschen / durchwaschen
разо́к-другой
das eine oder andere Mal, ein oder zwei Mal
разоспа́ться
sich (mal so richtig) ausschlafen
рисова́льный
Zeichen-, Mal-
сам-дру́г
doppelt so viel, zweimal so viel, zwei Mal so viel, zweifach, um das Zweifache, um das Doppelte, verzweifacht, verdoppelt
zu zweit, zu zweien
сам-пят
fünfmal so viel, fünf Mal so viel, fünffach, um das Fünffache
zu fünft, zu fünfen
сам-сём
siebenmal so viel, sieben Mal so viel, siebenfach, um das Siebenfache
zu siebent
сам-третей
dreimal so viel, drei Mal so viel, dreifach, um das Dreifache
zu dritt, zu dreien
сам-четвёрт
viermal so viel, vier Mal so viel, vierfach, um das Vierfache
zu viert, zu vieren
сам-шёст
sechsmal so viel, sechs Mal so viel, sechsfach, um das Sechsfache
zu sechst, zu sechsen
семерно́й
siebenfach, sieben Mal so gross
се́мью
7 x (in Multiplikationsaufgaben), siebenmal, sieben Mal
Instrumental von семь
стокра́т
hundert Mal, viel
впригля́дку
rund, ungefähr, zirka, etwa, Pi mal Daumen
schätzungsweise
уры́вочками
schubweise, stückchenweise, ab und zu, immer mal
худо-бе́дно
gerade mal
wenigstens
mehr schlecht als recht
mit Mühe und Not
поплеска́ть
ein paar Mal spritzen
eine Weile spritzen
в очередно́й раз
ein weiteres Mal
wieder mal
то
dann, folglich
mal, erst... dann...
навскидку
pi mal Daumen, ungefähr, aus dem Stegreif, auf den ersten Blick
зацени́ть
schätzen; mal ansehen
bewerten; einschätzen
писа́ть
schreiben, malen
написа́ть
schreiben
malen
худо́жник
Maler, Kunstmaler
Künstler
рисова́ть
zeichnen
malen
нарисова́ть
zeichnen, aufzeichnen, skizzieren
malen
жи́вопись
Malerei
вы́писать
herausschreiben, kopieren, abschreiben
abonnieren
anfertigen, ausstellen
abmelden, entlassen, aus einer Liste streichen
sorgfältig schreiben, sorgfältig malen
потро́гать
anfühlen, einige Male berühren
выпи́сывать
herausschreiben, kopieren
abonnieren
anfertigen, ausstellen
abmelden, entlassen, aus einer Liste streichen
sorgfältig schreiben, sorgfältig malen
живопи́сный
malerisch, pittoresk
ржа́вчина
Rost, Rostbelag
Rostbrand, Malvenrost
живопи́сец
Maler, Kunstmaler
ва́лик
Rolle, Malerrolle, Farbroller, Farbwalze
Welle
kleiner Damm
Wulst, Leiste
карти́нно
malerisch schön, bildhaft
маля́р
Anstreicher, Maler
маляри́я
Malaria, Wechselfieber
умноже́ние
Vermehrung, Vergrößerung
Malnehmen, Multiplikation
начерта́ть
Schriftzeichen malen, Buchstaben schreiben
skizzieren, einen Überblick / Abriss / Ausblick geben
planen
су́словый
Malz-, Würze-
колори́тный
farbenreich, malerisch, markant
Мала́йзия
Malaysia
намалева́ть
herumklecksen, pinseln, schlecht malen
красочно
farbenfroh, lebhaft, malerisch
внучо́нок
Enkelchen, Enkelkind (male)
станко́вый
Werkzeugmaschinen-, Maschinen-
Staffelei- (Malerei), Gestell-, Lafetten-, schwer (Maschinengewehr)
рушни́к
Malerquast
besticktes Handtuch
живописно
malerisch, anschaulich, farbenprächtig
горба́титься
schuften, sich krummlegen, malochen
sich auftürmen
den Buckel krümmen machen
иша́чить
schuften, malochen, ackern
малева́ть
malen, anstreichen, pinseln, bepinseln
anmalen, schminken
куба́нец
Kubaner (male)
Beispiele
Он очень измени́лся с после́днего ра́за.
Er hat sich sehr verändert seit dem letzten Mal.
Вы когда-нибудь ви́дели кенгуру́?
Habt Ihr schon mal ein Känguru gesehen?
Ты ви́дел когда-нибудь НЛО?
Hast du schon mal ein Ufo gesehen?
Дай мне посмотре́ть твою́ видеокамеру.
Zeig mir mal deine Videokamera.
Ка́ждый раз, когда я ви́жу э́ту фотогра́фию, вспомина́ю отца́.
Jedes Mal, wenn ich dieses Foto sehe, erinnere ich mich an meinen Vater.
Всякая проститу́тка когда-то была́ де́вственницей.
Jede Hure war mal eine Jungfrau.
У вас когда-нибудь бы́ло пищевое отравле́ние?
Hatten Sie schon mal eine Lebensmittelvergiftung?
Ты когда-нибудь кра́сил во́лосы?
Hast du dir schon mal die Haare gefärbt?
Lass mich davon mal probieren.
Ты был когда-нибудь в Ло́ндоне?
Warst du schon mal in London?
Ты когда-нибудь ви́дел куку́шку?
Hast du schon mal einen Kuckuck gesehen?
Не надо изобрета́ть велосипе́д.
Du musst das Fahrrad kein zweites Mal erfinden.
Когда ты впервые встре́тила его?
Wann hast du ihn zum ersten Mal getroffen?
Er verspätete sich jedes Mal.
Sie verspätete sich jedes Mal.
Я постара́юсь не разочарова́ть тебя в сле́дующий раз.
Ich werde versuchen, dich beim nächsten Mal nicht zu enttäuschen.
Probieren wir’s mal aus!
Я хочу́ когда-нибудь пое́хать в Америку.
Ich will irgendwann mal nach Amerika.
Он чу́вствует, будто преобража́ется из геро́я в ничто́жество всякий раз, когда он ста́лкивается с краси́вой же́нщиной.
Jedes Mal, wenn er einer schönen Frau begegnet, spürt er, wie ihm das Herz in die Hose rutscht.
Угада́й, что со мной произошло́!
Rate mal, was mir passiert ist!
Отпра́вьте, пожалуйста, э́то письмо́, когда в сле́дующий раз пойдёте на почту.
Versenden Sie bitte das nächste Mal, wenn Sie zur Post gehen, diesen Brief!
Дай-ка мне взгляну́ть.
Lass mich mal nachsehen.
Hast du schon mal geraucht?



















