habe russisch
иму́щество
Vermögen, Eigentum
Hab und Gut, Habseligkeiten, Habe, Gut
вот-во́т
ganz bald, sofort
demnächst
genau wie ich gesagt / vermutet habe
дви́жимость
bewegliche Habe, Mobilien
мне не́когда
ich habe keine Zeit
мочь
können, imstande sein, dürfen, die Macht haben
име́ть
haben, besitzen, verfügen
(fig.) jmdn. "haben"
каза́ться
scheinen, wirken, den Anschein haben, anmuten, erscheinen, so aussehen als ob, zu sein scheinen, vorkommen
люби́ть
lieben, liebhaben, gern haben
mögen, gern mögen
боя́ться
Angst haben
sich fürchten, befürchten
хоте́ться
wollen, mögen, möchten, Lust haben
успе́ть
rechtzeitig kommen, mitkommen
gute Leistungen haben, Fortschritte machen, Erfolg haben
Erfolg haben
нра́виться
gefallen, gern haben, gut finden
mögen, stehen auf
де́йствовать
handeln, agieren, verfahren, vorgehen
wirken, eine Wirkung haben
in Kraft sein
собра́ться
sich versammeln, zusammenkommen, sich sammeln, sich anhäufen
sich bereitmachen, beabsichtigen, sich anschicken, die Absicht haben, sich fertigmachen
по́льзоваться
benutzen, verwenden, gebrauchen
zueigen sein, haben
erhältlich sein
понра́виться
gefallen, gern haben
mögen, stehen auf
тяну́ть
ziehen, zerren, reißen
ziehen, sich hinziehen
verzögern, in die Länge ziehen, hinauszögern
wiegen, Gewicht haben
Druck ausüben
herausnehmen, herausziehen
strecken, recken
durchbringen
боле́ть
krank sein, sich krank fühlen, leiden an
schmerzen, Beschwerden haben
mitfiebern, anfeuern
повезти́
fahren, bringen, transportieren
Glück haben
облада́ть
besitzen, haben, verfügen
испуга́ться
sich erschrecken, sich ängstigen, Angst haben
везти́
fahren, bringen, transportieren
Glück haben
жа́ловаться
sich beschweren, sich beklagen, jammern
Beschwerden haben
подозрева́ть
verdächtigen, in Verdacht haben
ahnen, argwöhnen, vermuten
отозва́ться
antworten, erwidern
sich auswirken, Einfluß haben
seine Meinung sagen über
интересова́ться
sich interessieren, interessiert sein, Interesse haben
владе́ть
besitzen
beherrschen, in der Gewalt haben
успева́ть
rechtzeitig kommen, mitkommen
gute Leistungen haben, Fortschritte machen, Erfolg haben
ошиба́ться
sich irren, sich täuschen, Unrecht haben
einen Fehler machen
доверя́ть
vertrauen, Vertrauen haben
anvertrauen
сметь
wagen, sich trauen, das Recht haben, dürfen, können
торгова́ть
handeln, verkaufen
geöffnet haben, geöffnet sein
крути́ть
festdrehen, zudrehen, festziehen, anschrauben
drehen, pulen
verdrillen, zwirnen, zusammenbinden
kreisen lassen, in Umlauf bringen
abspielen, drehen lassen
ein Verhältnis haben
води́ться
verkehren, Umgang haben
vorkommen, sich aufhalten
üblich sein
тро́нуться
sich in Bewegung setzen, sich bewegen, sich rühren
gerührt sein
einen Stich haben, verückt sein
дежу́рить
Dienst haben, Dienst tun
влия́ть
beeinflussen, Einfluß haben
einwirken, sich auswirken auf
довести́сь
Gelegenheit haben, sich ergeben
посме́ть
wagen, sich trauen, das Recht haben, dürfen, können
обусло́вить
bedingen
zur Voraussetzung haben
заинтересова́ться
sich interessieren, interessiert sein, Interesse haben
отзыва́ться
antworten, erwidern
sich auswirken, widerhallen, Einfluß haben
sich äußern, seine Meinung sagen
сочу́вствовать
mitfühlen, mitempfinden, Mitgefühl haben, Anteil nehmen
ка́шлять
husten, Husten haben
весели́ться
sich amüsieren, lustig werden
sich vergnügen, Spaß haben
тоскова́ть
schwermütig sein, wehmütig sein
sich sehnen, melancholisch sein, sich öde fühlen, sich langweilen, Langweile haben
ми́нуть
ein bestimmtes Alter erreicht haben
побоя́ться
Angst haben, sich fürchten
поде́йствовать
wirken, Wirkung haben, funktionieren
пуга́ться
sich erschrecken, sich ängstigen, Angst haben
влечь
schleppen, ziehen
nach sich ziehen
eine Anziehungskraft haben
herbeiführen
тащи́ться
sich schleppen, schleifen, sich schleppen
begeistert sein, Freude haben, riesig Spass haben
разы́грывать
aufführen, vorgaukeln
austragen, ausspielen, verlosen, foppen, zum besten haben
поба́иваться
beunruhigt sein, ein wenig Angst haben
пронести́
vorbeitragen
vorübergehen
Durchfall haben
затеря́ться
verlorengehen, verschwinden, sich verlieren
vergessen haben wo man es hingelegt hat, verlegen
вы́гореть
verbrennen, niederbrennen
verblassen, ausbleichen, verbleichen
gelingen, klappen, Glück haben
доводи́ться
Gelegenheit haben, sich ergeben
sich ergeben
предчу́вствовать
ahnen, ein Vorgefühl haben, vorausahnen
полюбопы́тствовать
Interesse haben, Interesse zeigen
завладе́ть
in Besitz nehmen, Besitz ergreifen, einnehmen, in der Gewalt haben
попу́тный
sich auf dem Weg befindend
die gleiche Richtung habend
ве́сить
wiegen, Gewicht haben
робе́ть
schüchtern sein, sich genieren
zaghaft sein, ängstlich sein, sich ängstigen, Angst haben
отча́яться
verzweifeln, verzweifelt sein
die Hoffnung verloren haben, verzagen
разыгра́ть
aufführen, inszenieren, spielen
verlosen, foppen, zum besten haben
терпе́ться
abwarten, Zeit haben
ertragen, zulassen
тру́сить
Angst haben, sich fürchten
приводи́ться
Gelegenheit haben, müssen
повле́чь
ziehen
nach sich ziehen, zur Folge haben
отключи́ться
abschalten, abgeschaltet haben, geistig weggetreten sein, nicht bei der Sache sein
einnicken, eindösen, einpennen
schlappmachen, zusammenklappen, umkippen, aus den Latschen kippen, ohnmächtig werden
тро́гаться
sich in Bewegung setzen, sich bewegen, sich rühren
bewegt sein
einen Stich haben, verückt sein, faulen
преуспе́ть
Fortschritte machen
Erfolg haben
надоеда́ть
langweilen, es satt haben
bedrängen, zusetzen
недолю́бливать
nicht mögen, nicht besonders gern haben, eine gewisse Antipathie verspüren
подвы́пить
einen getrunken haben, angeheitert sein
ви́дывать
sehen, zu sehen bekommen haben
любопы́тствовать
Interesse zeigen, Interesse haben
осточерте́ть
zum Hals heraushängen, die Nase voll haben
спа́ться
schlafen können, geschlafen haben
ме́тить
kennzeichnen, vermerken, notieren
anstreben, zielen, es abgesehen haben
насчи́тывать
zählen, aufrechnen
teile/ subjekte haben
наце́литься
zielen, anvisieren, das Gewehr im Anschlag haben
соприкаса́ться
aufeinander treffen, Kontakt haben
sich berühren
сжа́литься
sich erbarmen, Mitleid haben
оробе́ть
schüchtern sein, sich genieren
zaghaft sein, ängstlich sein, sich ängstigen, Angst haben
пе́ться
gesungen werden
sich leicht singen lassen, Lust zum Singen haben
заспеши́ть
es plötzlich eilig haben
обремени́ть
schwer machen, als Last zu tragen haben, zur Last fallen, beschweren, belasten
скита́ться
auf Wanderschaft sein, wandern
keine feste Adresse haben, keine Arbeit haben
umherirren
sich herumtreiben
затрудня́ться
sich schwertun, Probleme haben
ика́ть
den Schluckauf haben, glucksen, schlucken
начита́ться
belesen sein, viel gelesen haben
ёкнуть
hicksen, den Schluckauf haben
zusammenschrecken, zusammenzucken
сканда́лить
randalieren, Krach machen, Krach haben
переспа́ть
übernachten
mit jmd. schlafen (Sex haben)
тяготе́ть
lasten
angezogen werden, sich hingezogen fühlen, eine Neigung haben
замышля́ть
im Sinne haben, vorhaben, ausbrüten
тормозну́ть
bremsen, hindern
eine lange Leitung haben
наску́чить
langweilen, überdrüssig werden
es satt haben
Beispiele
После́дний челове́к, кото́рому я рассказа́л свою́ иде́ю, реши́л, что я сумасше́дший.
Die letzte Person, der ich meine Idee erzählt habe, dachte, ich wäre bekloppt.
Ich habe meine Inspiration verloren.
Ich habe Fieber.
Я э́то ви́дел со́бственными глаза́ми.
Ich habe es mit eigenen Augen gesehen.
У меня большая колле́кция ма́рок.
Ich habe eine große Briefmarkensammlung.
Я познако́мился с нею во Фра́нции.
Ich habe sie in Frankreich kennengelernt.
У меня есть колле́кция полоте́нец, кото́рые я укра́л из мно́жества оте́лей, где я остана́вливался.
Ich habe eine Sammlung von Handtüchern, die ich aus vielen verschiedenen Hotels, in denen ich wohnte, entwendet habe.
Наконец-то у меня появи́лось вре́мя, чтобы отве́тить на почту за три неде́ли.
Endlich habe ich jetzt Zeit, um die Post zu beantworten, die ich in den letzten drei Wochen bekommen habe.
Слы́шал ли я хлопок одной ладо́ни? Много раз в де́тстве, когда ма́ма шлёпала меня по по́пке. Я ду́маю, что поэтому и стал будди́стом.
Ob ich schon einmal das Geräusch einer einzelnen klatschenden Hand gehört habe? Viele Male, in der Kindheit, wenn ich von meiner Mutter Klapse auf den Po bekommen habe. Ich denke, deswegen bin ich Buddhist geworden.
Сначала я учи́лся хорошо, но во второ́м семе́стре пропусти́л семина́ры по хи́мии, не сдал матема́тику, потом фи́зику, и всё пошло кувырком.
Anfangs habe ich gut gelernt, aber im zweiten Semester habe ich Chemieseminare ausgelassen, Mathematik nicht bestanden, dann Physik, und es ist alles ins Purzeln geraten.
Мэри, я влюби́лся. Угада́й, в кого? - "Поня́тия не име́ю. Я её зна́ю?" - "Ду́маю, да". - "И ты не хо́чешь мне сказа́ть, кто она?" - "Ну, я ду́мал, мо́жет, ты сама́ догада́ешься". - "Что-то ты зага́дками говори́шь, Том".
„Maria, ich habe mich verliebt. Rate mal in wen?“ – „Ich habe keine Ahnung. Kenne ich sie?“ – „Ich glaube ja.“ – „Und willst du mir nicht sagen, wer sie ist?“ – „Na ich dachte, du kommst vielleicht selbst darauf.“ – „Du sprichst in Rätseln, Tom.“



















