Nomen, männlich, unbelebt
Selten genutztes Wort (Top 6,000)
Übersetzung
Schaden, Nachteil
Beispiele
- Э́та кни́га принесёт больше вреда́, чем по́льзы.Dieses Buch schadet mehr, als dass es nutzt.
- Бу́дьте внима́тельны, чтобы не причини́ть себе вреда́!Passt auf, dass ihr euch nicht wehtut!
- Я всегда пыта́лась быть ко всем справедли́вой и не причиня́ть нико́му вреда́, но при э́том никогда не ду́мала о себе.Ich habe immer versucht, es allen recht zu machen und niemandem weh zu tun, aber dabei habe ich nie an mich gedacht.
- Том никогда не причини́т вреда́ свои́м де́тям.Tom würde seinen Kindern niemals etwas zuleide tun.
- Аспири́н прино́сит органи́зму больше вреда́, чем по́льзы.Aspirin bringt dem Organismus mehr Schaden als Nutzen.
- Некоторые лекарства прино́сят больше вреда́, чем по́льзы.Manche Medikamente schaden mehr, als dass sie helfen.
- Куре́ние причиня́ет вам и лю́дям в вашем окружении значи́тельный вред.Rauchen fügt Ihnen und den Menschen in Ihrer Umgebung erheblichen Schaden zu.
Deklination
Achtung: Betonungswechsel.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | вре́д | вреды́ |
| gen.genitive | вреда́ | вредо́в |
| dat.dative | вреду́ | вреда́м |
| acc.accusative | вре́д | вреды́ |
| inst.instrumental | вредо́м | вреда́ми |
| prep.prepositional | вреде́ | вреда́х |






















