ENT russisch
дез
Ent-, De-
раз-
auseinander
durch und durch, überaus
zer-, ent-
по
an, am
auf
für, wegen, laut, gemäß, -halber, aus
durch, über, entlang, längs, in
bis
nach
von
оказа́ться
sich herausstellen, sich erweisen, sich ergeben, sich entpuppen
sich befinden, geraten, gelangen
реши́ть
entscheiden, beschließen, einen Entschluß fassen, eine Entscheidung treffen
lösen
далёкий
fern, weit, entfernt, entlegen, fremd
bei weitem
уйти́
weggehen, fortgehen, verlassen, abfahren. wegfahren
entgehen, entrinnen, entkommen
benötigt werden
брать
nehmen, entnehmen, greifen, fassen, holen
übernehmen
aufgreifen
появи́ться
erscheinen, auftauchen, auftreten
publiziert werden, veröffentlicht werden
aufkommen, entstehen
вспо́мнить
sich entsinnen
zurückdenken
отвеча́ть
antworten
verantwortlich sein, entsprechen, gerecht werden, Rechnung tragen
уходи́ть
weggehen, fortgehen, verlassen, abfahren, wegfahren
entgehen, entrinnen, entkommen
явля́ться
erscheinen, auftauchen, sich einfinden, kommen
sich erweisen, sein, darstellen, sein
entstehen, aufkommen
про́тив
gegen, dagegen, entgegen, kontra, wider
gegenüber
станови́ться
werden, entstehen
anfangen, beginnen
sich hinstellen, sich aufrichten, steigen
приня́ть
nehmen, annehmen, abnehmen, entgegennehmen
einnehmen
empfangen, аufnehmen
einstellen, übernehmen
annehmen, akzeptieren, beschließen, billigen, verabschieden
откры́ть
öffnen, aufmachen
eröffnen, beginnen
aufdecken
entdecken
происходи́ть
herkommen, entstammen, abstammen, hervorgehen
geschehen, stattfinden, passieren
ли́бо
oder
entweder ... oder
произойти́
herkommen, entstammen, abstammen, hervorgehen
geschehen, stattfinden, passieren
план
Plan, Planebene, Entwurf, Grundriss
Absicht, Konzept, Vorhaben
Hintergrund, Vordergrund
Cannabisprodukt
прийти́сь
müssen, genötigt sein, nötig sein
passen, sich eignen
entfallen, zustehen
реше́ние
Entscheidung, Urteil
Beschluss, Entschluss
Lösung
откры́тый
offen, geöffnet, offenherzig, unbedeckt
Frei-, frei
entdeckt
принима́ть
nehmen, annehmen, abnehmen, entgegennehmen
einnehmen
empfangen, aufnehmen
einstellen
annehmen, beschließen, billigen, verabschieden
halten, ansehen
приходи́ться
müssen, genötigt sein
in Beziehung oder Verhältnis stehen
entfallen, zustehen, fallen (Datum)
разви́тие
Entwicklung, Fortschritt, Wachstum
ока́зываться
sich herausstellen, sich erweisen, sich ergeben, sich entpuppen
sich befinden, geraten, gelangen
получи́ться
gelingen, klappen, schaffen
geschehen, werden, kommen, sich ergeben, herauskommen, entstehen
созда́ть
erschaffen, schaffen, schöpfen
erstellen, erzeugen, produzieren, entwickeln, verursachen
gründen, begründen, hervorbringen
вспомина́ть
sich entsinnen
zurückdenken
придти́сь
müssen
passen
entfallen auf, fallen auf
появля́ться
erscheinen, auftauchen, auftreten
sich zeigen, sichtbar werden, zum Vorschein kommen
entstehen, aufkommen
обнару́жить
aufdecken, herausfinden, zum Vorschein bringen
entdecken, zeigen, feststellen, an den Tag legen
обра́тно
zurück
entgegengesetzt, gegenteilig
возни́кнуть
entstehen, auftreten
aufkommen
получа́ться
gelingen, klappen, schaffen
geschehen, werden, kommen, sich ergeben, herauskommen, entstehen
возника́ть
entstehen, auftreten
aufkommen
у́жас
Schrecken, Grauen
Entsetzen, Grusel, Horror
па́дать
fallen, stürzen, umfallen
abstürzen, sinken, absinken
entfallen, zuteil werden
вдоль
entlang, längs, der Länge nach
открыва́ть
öffnen, aufmachen
eröffnen, beginnen
aufdecken
entdecken
оберну́ться
sich umdrehen, sich umwenden
sich einwickeln, umwickelt werden
sich herausstellen, sich entpuppen
zurechtkommen, sich aus der Affäre ziehen
verzaubert werden, verwandelt werden
яви́ться
erscheinen, auftauchen, sich einfinden, kommen
sich erweisen, sein
entstehen, aufkommen
образова́ние
Bildung, Gebilde, Schaffung
Ausbildung
Entstehung
Gebilde, Formation
извини́ть
entschuldigen, verzeihen
да́льний
fern, entlegen
entfernt, weit entfernt, weit
отпусти́ть
gehen lassen, loslassen, freilassen, lassen, aus den Händen lassen, lockern
beurlauben, entlassen
nachlassen
wachsen lassen
навстре́чу
entgegen, entgegen-
gegenläufig, entgegengerichtet
вы́нуть
herausnehmen, holen, herausziehen, entfernen
вы́скочить
herausfallen, ausfallen, entfallen
hinausspringen, herausspringen, hervorspringen
прое́кт
Projekt, Vorhaben
Entwurf, Plan, Vorschlag
возрази́ть
widersprechen, einwenden, entgegnen
вы́дать
ausgeben, aushändigen, ausstellen, auszahlen, ausleihen
verraten, preisgeben offenbaren, enthüllen
vorgeben, sich ausgeben für
забра́ть
mitnehmen, abholen
wegnehmen, nehmen, herausnehmen, entnehmen, kürzer machen
verhaften, beschlagnahmen
abschwenken
verschlagen, verschalen
вы́пустить
hinauslassen, herausgeben
herauslassen, auslassen, entlassen, freilassen
откры́ться
sich öffnen, aufgehen, geöffnet werden, eröffnet werden, beginnen
sich eröffnen, sich zeigen
entdeckt werden, offenbar werden
обойти́сь
umgehen, behandeln
auskommen, entbehren können
abgehen, ablaufen
kosten
отойти́
sich entfernen, verlassen, sich zurückziehen
abkommen vom Weg, abweichen, ausweichen
реша́ть
lösen
entscheiden, beschließen, einen Entschluß fassen, eine Entscheidung treffen
вы́расти
aufwachsen, groß werden, erwachsen sein
plötzlich erscheinen, sich entwickeln
реши́тельно
entschlossen, fest, entschieden
kategorisch
расстоя́ние
Abstand, Strecke, Distanz
Entfernung
соотве́тствующий
entsprechend, gehörig, passend, geeignet
angemessen, konform
übereinstimmend
вы́вести
hinausbringen, wegführen, herausführen
entfernen, beseitigen, vertilgen
züchten
ausbrüten
создава́ть
gründen, begründen, hervorbringen
erstellen, schaffen, erschaffen, entwickeln
erzeugen, produzieren, verursachen
крыльцо́
Aufgang, Vorbau, Veranda
Außentreppe, Freitreppe
откры́тие
Eröffnung, Enthüllung, Entdeckung
Öffnung
восто́рг
Begeisterung, Entzücken
убра́ть
aufräumen, wegräumen, Ordnung machen, abräumen, säubern, ablegen, abstellen
entfernen, wegbringen
ernten
реши́ться
sich entscheiden
sich entschließen
рассчи́тывать
berechnen, ausrechnen, abzählen
vorhersehen, berücksichtigen, erwarten
entlassen, entlohnen
отдыха́ть
sich erholen
sich ausruhen, sich entspannen
обра́тный
Rück-
entgegengesetzt, umgekehrt, gegenteilig
о́тдых
Erholung, Erholungsphase
Ruhe, Ausruhen, Entspannung
выдава́ть
ausgeben, übergeben, aushändigen, auszahlen, ausleihen
verraten, preisgeben offenbaren, enthüllen
vorgeben, sich ausgeben für
вы́рваться
sich losreißen, loskommen
entschlüpfen, entweichen
herauskommen, entkommen
ужа́сный
schrecklich, grauenhaft
entsetzlich, furchtbar
освободи́ть
befreien, freilassen, die Freiheit geben
freistellen, eines Amtes entheben, suspendieren
frei räumen
сложи́ться
sich herausbilden, sich aufaddieren, sich zusammensetzen
sich entwickeln, entstehen, sich gestalten
sich formen
эта́п
Etappe, Entwicklungsstufe, Teilstrecke
представля́ться
sich vorstellen
entstehen, sich ergeben
scheinen, erscheinen
vorgeben, sich für etwas ausgeben
выпуска́ть
hinauslassen, herausgeben, herstellen, produzieren, liefern, ausbilden
herauslassen, auslassen, entlassen, freilassen
ужа́сно
schrecklich, fürchterlich
entsetzlich, unheimlich
противополо́жный
gegenüberliegend
entgegengesetzt, gegensätzlich, gegenteilig
отдохну́ть
sich erholen
sich ausruhen, sich entspannen
развести́
hinführen, hinbringen, verteilen
auseinanderziehen, auseinanderführen
lösen, verdünnen
züchten, anbauen, anpflanzen
verbreiten, hervorrufen
entfachen, anzünden
содержа́ть
unterhalten, versorgen
halten, festhalten
enthalten, beinhalten
заключа́ться
bestehen in
beinhalten, enthalten
enden, schließen
разобра́ть
sortieren, aussortieren, aufdröseln, einordnen, ordnen
auseinandernehmen, zerlegen, demontieren, abbauen, ausverkaufen
auseinandersetzen, analysieren, verstehen, entziffern, begreifen, ergründen
раскры́ть
öffnen, aufmachen, aufschlagen
offenbaren, enthüllen, aufdecken, entlarven
возража́ть
widersprechen, einwenden, entgegnen
развива́ться
sich entwickeln, sich entfalten
подвести́
zuführen, heranführen, herbeiführen
im Stich lassen, enttäuschen
einordnen, einstufen
роди́ть
gebären, zur Welt bringen, entbunden werden
hervorbringen, erzeugen
открыва́ться
sich öffnen, aufgehen, geöffnet werden, eröffnet werden, beginnen
sich eröffnen, sich zeigen
entdeckt werden, offenbar werden
сбро́сить
abwerfen, herunterwerfen, zusammenwerfen
ausziehen
der Macht entheben, absetzen
senken, reduzieren
разверну́ть
entfalten, entwickeln
auffalten, ausbreiten, aufschlagen
auspacken
umdrehen, wenden
прояви́ть
bezeigen, äußern, bekunden
entwickeln
соотве́тствовать
entsprechen, zusammenfallen
übereinstimmen
Beispiele
Несмотря на то, что он извини́лся, я все ещё в бе́шенстве.
Obwohl er sich entschuldigt hat, bin ich immer noch wütend.
Жизнь начина́ется, когда определя́ешься, чего от неё хо́чешь.
Das Leben beginnt, wenn man entscheidet, was man von ihm erwartet.
Экономи́ческое разви́тие важно для Африки.
Die wirtschaftliche Entwicklung ist wichtig für Afrika.
Он наконец-то уступи́л мои́м жела́ниям.
Schließlich hat er meinen Wünschen entsprochen.
Образова́ние в э́том ми́ре меня разочаро́вывает.
Die Ausbildung in dieser Welt enttäuscht mich.
Украи́не не сле́довало отка́зываться от я́дерного ору́жия.
Die Ukraine hätte ihre Atomwaffen nicht entsorgen sollen.
Он извини́лся пе́ред ней за опозда́ние.
Er entschuldigte sich bei ihr für die Verspätung.
Entschuldigen Sie!
Diese Entscheidung ist endgültig.
Entschuldigen Sie die Verspätung.
Er hat mich enttäuscht.
Что мо́жет потре́боваться плане́те для зарожде́ния жи́зни?
Was könnte ein Planet brauchen, um Leben entstehen zu lassen?
Э́то сло́во заимствовано из францу́зского.
Dieses Wort wurde aus dem Französischen entlehnt.
Китай развива́ется слишком быстро.
China entwickelt sich zu schnell.
Я буду удаля́ть червеобра́зный отро́сток.
Ich werde den Blinddarm entfernen.
Извиня́юсь, что был так груб.
Entschuldige, dass ich so grob war.
Почему в спи́ске языко́в нет мальти́йского?
Warum enthält die Sprachenliste nicht Maltesisch?
В ко́мнате цари́ла атмосфе́ра сде́ржанности; никто не отва́живался сказа́ть королю́, насколько глу́пым бы́ло его реше́ние.
Im Raum war eine zurückhaltende Stimmung; niemand wagte, dem König zu sagen, wie unklug seine Entscheidung war.
Джон прогуля́лся вдоль реки.
Johann unternahm einen Spaziergang entlang des Flusses.
Из-под его пера́ вы́шло мно́жество рома́нов.
Seiner Feder entstammt eine Vielzahl von Romanen.
Недоста́ток де́нег - э́то ко́рень всех зол.
Alles Böse entspringt dem Mangel an Geld.
У меня есть колле́кция полоте́нец, кото́рые я укра́л из мно́жества оте́лей, где я остана́вливался.
Ich habe eine Sammlung von Handtüchern, die ich aus vielen verschiedenen Hotels, in denen ich wohnte, entwendet habe.
Я испо́льзовал его обезглавленное те́ло как щит.
Ich benutzte seinen enthaupteten Körper als Schutzschild.
Man hat Sie entdeckt.
Шко́ла нахо́дится дальше, чем вокза́л.
Die Schule ist weiter entfernt als der Bahnhof.
Е́хать вдоль берега так прекра́сно.
An der Küste entlang zu fahren ist wunderbar.
Ich bin enttäuscht.
Большинство́ америка́нцев бы́ли за э́то.
Die meisten Amerikaner befürworteten die Entscheidung.
Комите́т - гру́ппа лиц, ка́ждое из кото́рых не спосо́бно сде́лать ничего, но кото́рые мо́гут встре́титься и реши́ть, что ничего сде́лать нельзя.
Ein Komitee ist eine Gruppe von Menschen, die als Einzelne nichts machen können, die aber als Gruppe eine Sitzung abhalten und zu der Entscheidung gelangen können, dass man nichts machen kann.
Eine Minute entspricht sechzig Sekunden.
Жизнь тем и хороша́, что не всегда соотве́тствует нашим ожида́ниям!
Das Leben ist gut, weil es nicht immer unseren Erwartungen entspricht!
Прежде чем реша́ть, дава́йте посмо́трим, что даду́т переговоры.
Bevor wir einen Entschluss fassen, sollten wir uns zunächst ansehen, was die Verhandlungen ergeben.
Гру́ппа америка́нских архите́кторов, диза́йнеров, инжене́ров и учёных разрабо́тала семь при́нципов универса́льного диза́йна.
Eine Gruppe amerikanischer Architekten, Produktdesigner, Ingenieure und Wissenschaftler hat die sieben Grundsätze des universellen Designs entwickelt.
Э́тим предложе́нием а́втор дава́л поня́ть Тому и Мэри, что их дальне́йшая судьба́ ему неизве́стна, так как он не понима́ет глубо́кого смы́сла свои́х со́бственных предложе́ний.
Durch diesen Satz gab der Autor Tom und Mary zu verstehen, dass ihm ihr Schicksal entging, da er den tieferen Sinn seiner eigenen Sätze nicht verstand.
Включен ли за́втрак в сто́имость?
Ist das Frühstück im Preis enthalten?
Тами нашёл оши́бку в структу́ре предложе́ния.
Tamy entdeckte einen Fehler in der Satzkonstruktion.
Прости́те, вы говори́те по-английски?
Entschuldigen Sie. Sprechen Sie Englisch?
Du hast mich enttäuscht.



















