wird russisch
рекомендова́ться
etw. wird empfohlen
чита́емый
etwas das gelesen wird
vielgelesen, gern gelesen
животи́на
Wampe, Schmerbauch
das Tier, das Vieh (Schwein, Kuh oder was sonst noch so zu Hause gehalten wird), das Viehzeug
кара́емый
(etwas, das) gestraft / geahndet (wird / werden soll)
наклёвываться
so viel picken, dass man satt wird, sich satt picken, genug gepickt haben
über den Weg laufen, sich ergeben (von einer Gelegenheit)
sich herauspicken, sich aus der Schale picken (von einem Küken)
zu bersten beginnen, erstes Grün zeigen (von Knospen)
обира́ловка
Nepp, Betrug, Beschiss
Ort, an dem einem das Fell über die Ohren gezogen wird, Räuberviertel
обсужда́емый
(etwas, das) diskutiert / erörtert / durchgesprochen (wird / werden soll), (etwas, das) zur Debatte steht
опа́лесцировать
(etwas, woran man sich) den Gaumen verbrennt
(etwas, wodurch) ein brennendes Gefühl hervorgerufen (wird), (etwas – meist ein Gewürz, das irgendwo) brennt / feuert
(etwas – ein Gefühl, von dem man plötzlich) übermannt (wird)
преломля́емый
gebrochen
(etwas, das) anders erklärt / interpretiert / aufgefasst (wird / werden soll)
разво́дка
Aufziehenlassen (einer militärischen Einheit), Aufzug, Wachaufzug
Schränken (der Zähne einer Säge), Schränkeisen, Feilbock
Leitungsführung, Leitungsaufteilung, Verteilung, Verdrahtung
Recken, Ausrecken (von Fellen usw.)
Geschiedene, Ehemalige
Trick, Trickbetrügerei, Schlich, Kniff, blauer Dunst (der einem vorgemacht wird)
Leitungsabstand
темнеет
es wird dunkel, es dämmert
поджима́ться
die Zeit wird knapp, die Zeit drängt, unter Zeitdruck stehen
замора́живаемый
gefrierbar, der/die/das eingefroren wird, einzufrierend
вкуша́емый
was gekostet wird, essbar, schmackhaft
настуча́ться
genug klopfen, sich satt klopfen, so lange klopfen, bis geöffnet wird
слаба́ на передо́к
weibl. Wesen das schnell "schwach" wird, eine die schnell hergeht, zum Sex schnell bereit
schwach an der Front (fig.)
бу́дет
wird
ist gleich
восторга́емый
etw. das begeistert getan wird, etw. das begeistert aufgenommen wird
вымышляемый
etw. das ausgedacht wird
etw. das erfunden wird
абсолютизи́руемый
absolutisiert, der absolutisiert wird
анализи́руемый
analysiert, zu analysieren, der/die/das analysiert wird
аранжируемый
arrangierbar, wird arrangiert
арканимый
mit dem Lasso fangbar, der gefangen wird (mit dem Lasso)
асфальти́руемый
der asphaltiert wird, im Asphaltierungsprozess befindlich
баррикадируемый
verbarrikadiert, barrikadiert, der verbarrikadiert wird
благословля́емый
gesegnet, der/die gesegnet wird
боронимый
geeggt, wird geeggt
брыкаемый
getreten werdend, der getreten wird
вбивающийся
der hineingetrieben wird, der eingeschlagen wird
sich festsetzend, eindringend, sich einprägend
вводя́щийся
eingeführt werdend, implementiert werdend, in Kraft gesetzt werdend, das eingeführt wird
eingegeben werdend, erfasst werdend, das eingegeben wird
венча́емый
gekrönt, vermählt, der/die gekrönt wird, der/die vermählt wird
взве́шивающийся
gewogen werdend, der/die/das gewogen wird
взлохма́чиваемый
der zerzaust wird, der zerwühlt wird
вка́тываемый
der/das/die hineingerollt wird, hineinrollbar
вставля́емый
einsteckbar, einfügbar, einsetzbar, einzuschieben, der eingesetzt wird
втачиваемый
eingenäht, einzunähen, der eingenäht wird
вызыва́ющийся
gerufen werdend, herbeigerufen werdend
hervorgerufen werdend, ausgelöst werdend, verursacht werdend, entstehend
aufrufbar, aufgerufen werdend, der/die/das aufgerufen wird
выка́шливающийся
ausgehustet werdend, das ausgehustet wird
выковы́риваемый
herauspickbar, auskratzbar, der/das herausgepickt wird
вымора́живаемый
ausgefroren werdend, was ausgefroren wird
выпа́лываемый
der/die/das gejätet wird
выпарываемый
der aufgetrennt wird, der herausgetrennt wird
выплёвываемый
ausgespuckt, ausgeworfen, der ausgespuckt wird
выпы́тываемый
der/die/das ausgefragt wird, der/die/das entlockt wird
выруча́емый
gerettet, dem geholfen wird, dem beigestanden wird
выселя́емый
der/die ausgewiesen wird, ausweisbar
выска́зываемый
ausgedrückt, geäußert, ausgesprochen, der/die/das ausgedrückt wird, ausdrückbar
выслушивающийся
angehört werdend, der angehört wird, dem zugehört wird
высу́шиваемый
getrocknet werdend, der/die/das getrocknet wird
высуживаемый
einklagbar, was eingeklagt wird, durch Klage zu erlangen
вытрезвляемый
entnüchterbar, der/die/das entnüchtert wird
вытря́хиваемый
der/die/das ausgeschüttelt wird
выщи́пываемый
zupfbar, auszupfbar, der/die/das gezupft wird
гильотинируемый
guillotiniert, der/die/das guillotiniert wird
гипсуемый
gipsbar, einzugipsen, der gegipst wird
грабастаемый
was gegriffen wird, was geschnappt wird, was angeeignet wird, was geraubt wird
гримиру́емый
geschminkt werdend, jemand, der geschminkt wird
гробимый
der zerstört wird, der ruiniert wird, ruiniert, zerstört
декорируемый
dekoriert (im Prozess), zu dekorieren, der dekoriert wird
демобилизуемый
zu demobilisierend, zu entlassend, entlassungsfähig, der demobilisiert wird
демократизируемый
demokratisiert werdend, der/die/das demokratisiert wird
дисквалифици́руемый
der/die/das disqualifiziert wird, disqualifizierbar
дисциплинируемый
disziplinierbar, disziplinierfähig
der/die diszipliniert wird, welcher/welche diszipliniert wird
добива́емый
der/die/das beendet wird, der/die/das fertiggestellt wird
добрасываемый
der nachgeworfen wird, der zusätzlich geworfen wird
дожинаемый
was nachgeerntet wird
докапываемый
das ausgegraben wird, das aufgedeckt wird, das untersucht wird
докатываемый
gerollt werdend zu, der gerollt wird zu
докле́иваемый
anzukleben, was angeklebt wird
докуриваемый
zu Ende geraucht werdend, der/die/das zu Ende geraucht wird
дометаемый
aufgekehrt werdend, was zusammengefegt wird, fertig gefegt werdend
допи́сываемый
der gerade fertiggestellt wird (schriftlich), der ergänzt wird (schriftlich), noch nicht abgeschlossener (schriftlich)
допива́емый
ausgetrunken werdend, der/die/das gerade ausgetrunken wird
дораба́тываемый
in Bearbeitung, in Überarbeitung, der/das nachbearbeitet wird
досиживаемый
der/die/das abgesessen wird, der/die/das durchgesessen wird
досказываемый
das zu Ende erzählt wird, das ergänzt wird
доследуемый
wird weiter untersucht, Gegenstand weiterer Untersuchungen, zu untersuchend
дослушиваемый
der zu Ende gehört wird, der fertig gehört wird, der angehört wird bis zum Schluss
досчитываемый
gezählt werdend, gerade gezählt, der bis zum Ende gezählt wird
zählbar (bis zum Ende), berechenbar (bis zu einem bestimmten Wert), endlich
дошива́емый
fertigzunähen, das fertiggenäht wird
заарканиваемый
der mit dem Lasso gefangen wird, der gefesselt wird
забавля́емый
amüsiert, unterhalten, belustigt, der/die/das unterhalten wird
забыва́емый
vergessbar, der/die/das vergessen wird
завя́зываемый
bindbar, zu bindend, der/das/die gebunden wird
загиба́емый
biegbar, faltbar, umbiegbar, der/das/die gebogen wird, der/das/die gefaltet wird
загружа́ющийся
ladend, sich ladend, wird geladen, im Ladevorgang befindlich
загрунто́вываемый
grundierbar, zu grundieren, der grundiert wird
заде́лываемый
was verschlossen wird, was zugemacht wird, was abgedichtet wird, was gefüllt wird, was eingebettet wird
закашиваемый
gemäht werdend, der/das gemäht wird
заква́шиваемый
fermentierbar, säuerbar, der vergoren wird, der gesäuert wird
заки́дываемый
geworfen werdend, der geworfen wird
заключа́емый
abzuschließend, der/die/das abgeschlossen wird, in Abschluss befindlich
заклёвываемый
angehackt, gepickt, der/die/das angepickt wird
закола́чиваемый
der eingeschlagen wird, der hineingehämmert wird
законтракто́вывающийся
der vertraglich gebunden wird, sich vertraglich bindend
законтрактовываемый
zu kontrahieren, vertraglich zu bindend, kontrahierbar, der vertraglich gebunden wird
закра́шиваемый
der/die/das übermalt wird, überstreichbar
закрыва́емый
schließbar, verschließbar
der/das geschlossen wird
закупа́емый
gekauft, eingekauft, beschafft, der gekauft wird, der eingekauft wird
залепля́емый
der zugeklebt wird, der verklebt wird, der verstopft wird
Beispiele
На сле́дующей неде́ле мо́гут быть заморозки.
Nächste Woche wird es vielleicht Frost geben.
Церемо́ния состои́тся за́втра.
Die Zeremonie wird morgen stattfinden.
Похоже, что дождь собира́ется.
Ich meine, es wird regnen.
В моё отсу́тствие он будет мои́м замести́телем.
Er wird mein Stellvertreter sein, während ich weg bin.
Его разы́скивает поли́ция.
Er wird von der Polizei gesucht.
Мо́лния обычно сопровожда́ется гро́мом.
Der Blitz wird normalerweise vom Donner begleitet.
Господи́н Мейлер оста́нется здесь до за́втра.
Herr Mailer wird bis morgen hier bleiben.
В Австра́лии говоря́т по-английски.
In Australien wird Englisch gesprochen.
Das wird nie enden.
Э́то будет очередно́й жа́ркий день.
Das wird wieder ein heißer Tag.
Стано́вится всё холодне́е и холодне́е.
Es wird immer kälter.
Чем ста́рше стано́вишься, тем трудне́е вы́учить друго́й язы́к.
Je älter du wirst, desto schwieriger wird es, eine neue Sprache zu lernen.
Люси обязательно придёт.
Lucy wird bestimmt kommen.
Ситуа́ция стано́вится серьёзнее.
Die Situation wird immer ernster.
Наде́юсь, что тебе понра́вится.
Ich hoffe, es wird dir gefallen.
Однажды ты об э́том пожале́ешь.
Das wird dir irgendwann leid tun.
Встре́ча будет проводи́ться ежегодно.
Das Treffen wird jährlich abgehalten.
Стано́вится всё темне́е и темне́е.
Es wird immer dunkler.
Президе́нт Фра́нции посети́т Япо́нию в сле́дующем ме́сяце.
Der französische Präsident wird Japan nächsten Monat besuchen.
Man wird diesen Satz übersetzen.
Просите, и дано будет вам; ищи́те, и найдете; стучи́те, и отворя́т вам; ибо всякий просящий получа́ет, и и́щущий нахо́дит, и стучащему отворя́т.
Bittet, so wird euch gegeben; suchet, so werdet ihr finden; klopfet an, so wird euch aufgetan. Denn wer da bittet, der empfängt; und wer da sucht, der findet; und wer da anklopft, dem wird aufgetan.
Бума́га всё сте́рпит. Мо́жет пройти́ много вре́мени между ста́дией плани́рования и реализа́цией прое́кта. Не всё написанное на бума́ге будет принято во внима́ние и выполнено. Далеко не всё написанное - пра́вда.
Papier ist geduldig. Von der Planung eines Vorhabens bis zur Ausführung kann eine lange Zeit vergehen. Nicht alles, was schriftlich vereinbart wird, wird eingehalten. Es wird viel geschrieben, was nicht stimmt.
С во́зрастом Мария стано́вится всё более невыноси́мой.
Je älter Maria wird, desto unerträglicher wird sie.
Людвиг Бюхнер писал: «Чуде́с не быва́ет: всё, что случа́ется, случи́лось и случи́тся, случа́ется, случа́лось и будет случа́ться есте́ственным о́бразом».
Ludwig Büchner schrieb: „Es gibt nichts Wunderbares: Alles, was geschieht, was geschehen ist und was geschehen wird, geschieht, geschah und wird geschehen auf eine natürliche Weise.“



















