größer russisch
возраста́ть
anwachsen, zunehmen, größer werden, steigen, wachsen
возрасти́
anwachsen, zunehmen, größer werden, steigen, wachsen
увели́читься
sich vergrößern, größer werden, sich vermehren, anwachsen, zunehmen
sich steigern, sich erhöhen, steigen
перерасти́
größer werden, über den Kopf wachsen, hinüberwachsen
überflügeln, hinauswachsen
entwachsen
übergehen, sich verwandeln
перераста́ть
größer sein, über den Kopf wachsen
überflügeln, hinauswachsen
entwachsen
übergehen, sich verwandeln
пу́щий
größer
впопыха́х
in grösster Eile, außer Atem
вя́щий
größer, höher, stärker
побо́льше
mehr, größer
ein wenig mehr
ein wenig größer
расковыря́ть
aufstochern, größer machen (Loch), durchbohren, zerschnitzen
aufkratzen (Schorf), ausquetschen (Mitesser)
подрасти́вший
herangewachsen, ein wenig gewachsen, etwas größer geworden
бо́льший
der größere
село́
Dorf, größere Siedlung, Marktflecken, ländliche Kleinstadt
вели́чие
Größe, Erhabenheit
учреди́ть
gründen, stiften, begründen, erschaffen
первостепе́нный
primär, erstrangig, von größter Bedeutung
велича́вость
Größe, Erhabenheit
карба́с
kleineres Schiff / größeres hochwandiges Segelboot für Fischfang und Gütertransport
наклёвываться
so viel picken, dass man satt wird, sich satt picken, genug gepickt haben
über den Weg laufen, sich ergeben (von einer Gelegenheit)
sich herauspicken, sich aus der Schale picken (von einem Küken)
zu bersten beginnen, erstes Grün zeigen (von Knospen)
настря́пать
(in bestimmter / größerer Menge) kochen / zubereiten / Essen vorbereiten
zusammenschustern
ната́ивать
(in bestimmter / größerer Menge) tauen / auftauen
натрясти́
(in bestimmter / größerer Menge) herunterfegen / herunterkehren / herunterschütteln
наче́рпать
(viel / eine bestimmte / größere Menge) schöpfen
нашпи́ливать
aufspießen, (in bestimmter / größerer Menge) anstecken / (mit einer Nadel) festmachen
нащипа́ть
(in bestimmter / größerer Menge) rupfen / ausrupfen / zusammenrupfen
schmerzhaft (in die Wangen / Ohren / Hand / ...) zwicken / kneifen
расса́дка
npflanzen, Verpflanzen
Verziehen (Herstellen größerer Abstände zwischen Pflanzlingen)
Auseinandersetzen, Umsetzen
Platzierung, Zuweisen von Plätzen
рассредото́чиваться
größeren Abstand einnehmen, die Abstände vergrößern, die Konzentration verringern, sich auseinanderziehen
dezentralisiert werden
салю́товать
Salut schießen
salutieren, grüßen, die Ehrenbezeigung erweisen, die Ehrenbezeugung erweisen
укрупня́ть
vergrößern, zu größeren Einheiten zusammenfassen, arrondieren
капита́льно
gründlich, grundlegend, wesentlich, vollständig, ernsthaft
наплы́ть
auf / gegen etwas schwimmen
sich langsam über etwas schieben
in bestimmter / größerer Menge geschwommen kommen / angeschwemmt werden
in bestimmter / größerer Menge erstarren / fest werden
учрежда́ть
gründen, stiften, begründen, erschaffen
выче́рпывающий
erschöpfend, umfassend, gründlich
досле́дованный
vollständig untersucht, gründlich erforscht, abschließend geprüft
зазелене́вший
grün, ergrünt
зазелени́вший
ergrünt, grün geworden
намёрзнуться
sich durchfrieren, sich gründlich erkälten, frieren bis zum Umfallen
осно́вывавший
gründend, basierend, errichtend
отче́рпывающий
erschöpfend, umfassend, gründlich
перечу́вствованный
tief empfunden, gründlich erlebt
позелене́вший
ergrünt, grün geworden
прокали́вший
kalziniert habend, durchgeglüht habend, gründlich erhitzt habend, durchgebraten habend
сере́ющий
sich gräulich färbend, ergrauend, grau werdend
учрежда́вший
gründend, errichtend, einrichtend, der/die/das gründete
штуди́рованный
studiert, gut studiert, gründlich erforscht
изна́ть
genau kennen, durch und durch kennen
gründlich erforschen, genau kennenlernen
макрофа́уна
Makrofauna, größere Tiere
Beispiele
Он счита́ется одним из велича́йших в ми́ре ученых.
Er zählt zu den größten Wissenschaftlern weltweit.
Пеки́н больше, чем Рим.
Peking ist größer als Rom.
То́кио больше, чем Йокогама.
Tokyo ist größer als Yokohama.
Кана́да больше Япо́нии.
Kanada ist größer als Japan.
Ты на три сантиме́тра выше меня.
Du bist drei Zentimeter größer als ich.
Пеки́н больше Ри́ма.
Peking ist größer als Rom.
Чем больше люде́й ве́рят в не́кую доктри́ну, тем больше вероя́тность того́, что она ло́жная. Тот, кто прав, нахо́дится в большинстве́ слу́чаев в одино́честве.
Je mehr Leute es sind, die eine Sache glauben, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass die Ansicht falsch ist. Menschen, die recht haben, stehen meistens allein.
Том значительно выше Мэри.
Tom ist erheblich größer als Maria.
У него свои́ причи́ны там остава́ться.
Er hat seine Gründe dafür dortzubleiben.
Марио выраста́ет, когда съеда́ет гриб.
Mario wird größer, wenn er einen Pilz isst.
Китай больше Япо́нии.
China ist größer als Japan.
О́сака больше, чем Кио́то.
Osaka ist größer als Kyoto.
О́сака больше Кио́то.
Osaka ist größer als Kyoto.
То́кио крупне́е Йокогамы.
Tokyo ist größer als Yokohama.
Подво́дная часть а́йсберга гораздо больше части, находящейся над водо́й.
Der Teil des Eisberges, der im Wasser versteckt ist, ist bei weitem größer als der, der aus dem Wasser herausragt.
Ветер постепенно уси́ливается, и волны стано́вятся больше и больше.
Der Wind wird allmählich stärker und die Wellen werden größer und größer.
Но любо́вь больше расстоя́ния.
Aber die Liebe ist größer als die Entfernung.
На сферической пове́рхности су́мма вну́тренних угло́в треуго́льника превыша́ет 180°.
Auf einer Kugeloberfläche ist die Innenwinkelsumme eines Dreiecks größer als hundertachtzig Grad.
Великоду́шие де́лает любо́вь сильне́е.
Große Seelen macht die Liebe größer.
Если есть кто-то, кто сомнева́ется, что Америка - э́то ме́сто, где все возможно; тот, кто еще спра́шивает, жива́ ли в наше вре́мя мечта́ наших основа́телей; тот, кто ста́вит под вопро́с си́лу наше́й демокра́тии: сего́дня вечером он полу́чит отве́т.
Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort.
Э́тот радиоприёмник не больше спи́чечного коробка.
Dieses Radiogerät ist nicht größer als eine Streichholzschachtel.
Он когда-то инициировал созда́ние национа́льной платёжной систе́мы.
Er initiierte einst die Gründung eines nationalen Zahlungssystems.
12 ию́ля мы мо́жем наблюда́ть суперлуние. Суперлуние – э́то весьма ре́дкое астрономическое явле́ние, когда небе́сный спу́тник наше́й плане́ты во вре́мя полнолу́ния нахо́дится в периге́е, ближа́йшей к Земле́ то́чке свое́й орби́ты. В э́то вре́мя Луна́ кажется нам на 13 проце́нтов больше в диа́метре и на одну треть я́рче, чем обычно.
Am 12. Juli können wir einen Supermond beobachten. Supermond ist eine ziemlich seltene astronomische Erscheinung, wenn der himmlische Satellit unseres Planeten sich bei Vollmond im Perigäum, dem erdnächsten Punkt seiner Umlaufbahn, befindet. Zu dieser Zeit erscheint uns der Mond um 13 Prozent größer im Durchmesser und um ein Drittel heller als gewöhnlich.
Исландия - островное госуда́рство на се́вере Атланти́ческого океа́на, находящееся между Гренла́ндией, Фарерскими острова́ми и Норвегией.
Island ist ein Inselstaat im Nordatlantik zwischen Grönland, den Färöer-Inseln und Norwegen.
Населе́ние Чика́го гораздо больше, чем Бостона.
Die Einwohnerzahl von Chicago ist viel größer als die von Boston.
Чем больше стано́вится го́род, тем грязне́е стано́вятся во́здух и вода.
Je größer eine Stadt wird, desto schmutziger werden Luft und Wasser.
Изве́стный росси́йский бизнесме́н, основа́тель компа́нии «Евросети» Евгений Чичваркин заяви́л, что ради рабо́ты на Украи́не готов смени́ть пол, гражда́нство, вероиспове́дание и даже цвет волос.
Der bekannte russische Geschäftsmann und Gründer des Unternehmens „Euronetze“ Jewgeni Tschitschwarkin erklärte, dass er um eines Arbeitsplatzes in der Ukraine willen bereit wäre, sein Geschlecht, seine Nationalität, seine Religion und sogar seine Haarfarbe zu ändern.
Он никогда со мной не здоро́вается.
Er grüßt mich nie.



















