wiederholen russisch
повтори́ть
wiederholen
повторя́ть
wiederholen, noch einmal sagen
строи́ть
verdreifachen, drei Mal wiederholen
повторя́ться
sich wiederholen
тверди́ть
ständig wiederholen, hartnäckig behaupten, betonen
auswendig lernen
повтори́ться
sich wiederholen
ла́дить
auskommen, sich verstehen, sich vertragen, klarkommen
in Ordnung bringen, reparieren, stimmen
vorhaben
beharrlich wiederholen
вто́рить
die zweite Stimme spielen, die zweite Stimme singen
wiederholen, doppeln, widerhallen, echoen
dasselbe noch einmal sagen, sich anschließen
дро́бный
fraktioniert, gebrochen, Bruch-, Schrot-
kleinteilig, fein, klein, geringfügig
unterteilt, untergliedert, detailliert
sich wiederholend
зала́дить
beharrlich wiederholen
талды́чить
monoton wiederholen, wieder und wieder sagen
дробно
fraktioniert, gebrochen, auf Bruch bezogen, auf Schrot bezogen
unterteilt, untergliedert, detailliert
kleinteilig, geringfügig
sich wiederholend, stakkato
долдо́нить
dudeln, leiern, ständig wiederholen, eintönig wiederholen
затверди́ть
unaufhörlich wiederholen
auswendig lernen
сдвои́ть
zum zweiten Mal pflügen, zum zweiten Mal ackern
zwei Teile zusammennehmen, doppelt nehmen
unmittelbar wiederholen, doppeln
перепе́в
Melodieschleife, sich wiederholende Melodie, Melodiewiederholung, Refrain, Kehrreim
das alte Lied, die alte Leier
перепева́ть
alles singen, vieles singen
nochmals singen
sich wiederholen, die alte Leier anfangen
besser singen
пересдава́ть
noch einmal ablegen, wiederholen
neu verteilen
weitervermieten, erneut vermieten
стра́ивать
zu bauen pflegen, vor sich hin bauen, mehrfach bauen
verdreifachen
drei Stück miteinander verbinden
dreimal wiederholen
└ gewöhnlich / mehrfach / vielfach┘ └ gebaut / errichtet┘ werden
verdreifacht werden
miteinander verbunden werden (von drei Stück)
dreimal wiederholt werden
вто́ривший
wiederholend, nachahmend, sekundierend
вто́рящий
widerhallend, wiederholend, zustimmend
долдо́нивший
leiernd, monoton wiederholend, nörgelnd
долдо́нящий
beharrlich wiederholend, ständig wiederholend, eintönig wiederholend, nörgelnd
зае́вший
steckengeblieben, hängengeblieben, verklemmt
sich wiederholend, lästig, nervtötend, abgedroschen
зала́дивший
beharrlich wiederholend, monoton wiederholend, sich festgebissen habend
заци́клить
schleifen, zyklisch machen, wiederholen lassen
переи́грывающий
wiederholend spielend, neu spielend
überspielend, übertreffend
überagierend, übertrieben spielend
пересдававший
wiederholend (eine Prüfung), nachholend (eine Prüfung)
пересдающий
wiederholend (eine Prüfung), eine Nachprüfung ablegend
повторя́вший
wiederholend
повторя́вшийся
wiederholt, sich wiederholend, wiederkehrend
повторя́емый
wiederholbar, wiederkehrend, sich wiederholend
повторя́ющий
wiederholend, sich wiederholend
повторя́ющийся
wiederkehrend, sich wiederholend, repetitiv
талды́чащий
eintönig wiederholend, ständig wiederholend
талды́чивший
monoton wiederholend, ständig wiederholend, immer wieder sagend
тверди́вший
wiederholend, eintrichternd, auswendig lernend
твердя́щий
wiederholend, ständig wiederholend, beharrend auf
Beispiele
- Повтори́те, пожалуйста!Wiederholen Sie das bitte!
- Я могу́ повторя́ть э́то снова и снова.Ich kann es immer wieder wiederholen.
- Сколько раз я должен повторя́ть, что она не моя́ подру́га?Wie viele Male muss ich wiederholen, dass sie nicht meine Freundin ist?
- Что Вы сказа́ли? Вы не могли́ бы повтори́ть?Was haben Sie gesagt? Könnten Sie es bitte wiederholen?
- Вы не могли́ бы повтори́ть вопро́с?Könnt ihr vielleicht die Frage wiederholen?
- Никогда больше я не сде́лаю э́той оши́бки.Den Fehler werde ich gewiss nie wiederholen!
- Исто́рия име́ет свойство повторя́ться.Die Geschichte neigt dazu, sich zu wiederholen.
- Ты мо́жешь э́то повтори́ть?Könntest du das wiederholen?
- Ты не мог бы э́то повтори́ть?Könntest du das wiederholen?
- Вы не могли́ бы э́то повтори́ть?Könnten Sie das wiederholen?
- Я не хочу́, чтобы вы повтори́ли мою оши́бку.Ich möchte nicht, dass Sie meinen Fehler wiederholen.
- Я не могу́ повтори́ть то, что сказа́л Том.Ich kann nicht wiederholen, was Tom sagte.
- Не повторя́йте э́то.Wiederholen Sie das nicht!
- Повтори́те э́то, пожалуйста.Bitte wiederholen Sie das.
- Ты мо́жешь повтори́ть вопро́с?Könntest du die Frage wiederholen?
- Прошу́ проще́ния, вы не могли́ бы повтори́ть?Verzeihen Sie bitte, könnten sie dies wiederholen?
- Мне надо повторя́ть неме́цкую грамма́тику. Я всё-всё забы́ла.Ich muss die deutsche Grammatik wiederholen. Ich habe wirklich alles vergessen.
- Мне надо повторя́ть неме́цкую грамма́тику. Я всё-всё забы́л.Ich muss die deutsche Grammatik wiederholen. Ich habe wirklich alles vergessen.
- Э́то бесконе́чно повторяющийся общечелове́ческий о́пыт.Das ist eine allgemein menschliche, sich endlos wiederholende Erfahrung.
- Э́то даёт нам возмо́жность не повторя́ть их оши́бок.Dies ermöglicht uns, ihre Fehler nicht zu wiederholen.
- Позже мы проанализи́руем результа́ты и вы́ясним, что пошло не так, потому что мы не хоти́м повторя́ть те же оши́бки в бу́дущем.Später werden wir die Ergebnisse analysieren und herausfinden, was schief gelaufen ist, denn wir wollen in der Zukunft nicht dieselben Fehler wiederholen.
- Не могли́ бы Вы ещё раз повтори́ть вопро́с?Können Sie die Frage noch mal wiederholen?
- Не понима́ю. Ты не мог бы повтори́ть, пожалуйста?Ich verstehe nicht. Könntest du das bitte wiederholen?
- Чтобы запо́мнить новое сло́во, нужно повтори́ть его не ме́ньше десяти раз.Um eine neue Vokabel zu lernen, muss man sie mindestens zehnmal wiederholen.
- Учи́тель веле́л мне повтори́ть фра́зу.Der Lehrer ließ mich den Satz wiederholen.
- Дава́йте повтори́м урок 5.Lasst uns Lektion 5 wiederholen.


















