проще́ние
- 1.
Verzeihung
- 2.
Vergebung
Beispiele
- Я прошу́ у тебя проще́ния за всё, что я неправильно де́лал!Ich bitte dich um Verzeihung für alles, was ich falsch gemacht habe.
- Он попроси́л проще́ния за своё неве́жливое поведе́ние.Er bat für seine Unhöflichkeit um Entschuldigung.
- Я готов на коле́нях проси́ть у тебя проще́ния.Ich bin bereit, dich auf den Knien um Verzeihung zu bitten.
- Прошу́ проще́ния, я ищу́ кни́гу под назва́нием «Том и Мэри».Entschuldigen Sie, ich suche ein Buch namens "Tom und Maria".
- Прошу́ проще́ния, но сейчас я должен идти́ домой.Entschuldigen Sie bitte, aber ich muss jetzt nach Hause gehen.
- Прошу́ проще́ния, что неправильно Вас по́нял.Es tut mir leid, dass ich Sie missverstanden habe!
- Я должен попроси́ть у Вас проще́ния.Ich muss Sie um Verzeihung bitten.
Deklination
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | проще́ние | проще́ния |
| gen.genitive | проще́ния | проще́ний |
| dat.dative | проще́нию | проще́ниям |
| acc.accusative | проще́ние | проще́ния |
| inst.instrumental | проще́нием | проще́ниями |
| prep.prepositional | проще́нии | проще́ниях |
Wortfamilie
- проща́тьverzeihen; erlassen; Lebewohl sagen
- проще́ниеVerzeihung; Vergebung
- упроща́тьvereinfachen
- проща́тьсяsich verabschieden
- упроща́тьсяvereinfacht werden
GesperrtWortfamilien freischalten
Lernen
Bearbeitungen
Sandy hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.
























