Übersetzung
bitten
Auch: auffordern, einladen
Nutzungs-Info
кого? о чём?
Beispiele
- Прошу́ проще́ния, что побеспоко́ил Вас.Es tut mir leid, dass ich Sie belästigt habe!
- Ми́лости про́сим!Herzlich willkommen!
- Не проси́ у меня де́нег.Bitte mich nicht um Geld.
- Тебя про́сят к телефо́ну.Du wirst am Telefon verlangt.
- Я прошу́ не его, а тебя.Ich bitte nicht ihn, sondern dich.
- Мы заранее про́сим проще́ния.Wir bitten im Voraus um Verzeihung.
- Изба́вьте меня, господи́н дире́ктор! Просите всё, что вам угодно, только не э́то.Nein danke, Herr Direktor. Verlangen Sie alles, was Ihnen beliebt, nur nicht das.
- Прошу́ проще́ния, я ненадолго.Es tut mir leid, ich kann nicht lange bleiben.
- Она про́сит у меня сове́та.Sie bittet mich um Rat.
- Прошу́ проще́ния, но я не очень себя чу́вствую.Entschuldige, aber ich fühle mich nicht gut.
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | прошу́ | бу́ду проси́ть |
ты | про́сишь | бу́дешь проси́ть |
он/она́/оно́ | про́сит | бу́дет проси́ть |
мы | про́сим | бу́дем проси́ть |
вы | про́сите | бу́дете проси́ть |
они́ | про́сят | бу́дут проси́ть |
Achtung: Betonungswechsel
Imperativ | |
---|---|
ты | проси́ |
вы | проси́те |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | проси́л |
weiblich | проси́ла |
sächlich | проси́ло |
plural | проси́ли |
Partizipien
Aktiv Präsens | etwas machend | |
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | etwas das gemacht wird | |
Passiv Vergangenheit | etwas das gemacht wurde | |
Adverbial Präsens | прося́ | beim machen (Präsens) |
Adverbial Vergangenheit | просив просивши | beim machen (Vergangenheit) |
Lernen
Bearbeitungen
Lisa hat Nutzungsinfo vor 2 Jahren bearbeitet