Weltkrieg russisch
мирова́я
gütliche Einigung
Weltkrieg
Beispiele
- Прошло́ почти 50 лет с тех пор, как зако́нчилась Втора́я мировая война́.Seit gut 50 Jahren ist der Zweite Weltkrieg nun vorbei.
- Пе́рвая мировая война́ начала́сь в 1914 году.Der Erste Weltkrieg begann 1914.
- Во вре́мя Второй мирово́й войны поги́бло много люде́й.Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Leute getötet.
- Втора́я мировая война́ разрази́лась в 1939 году.Der Zweite Weltkrieg brach 1939 aus.
- Сколько солда́т поги́бло во Второй мирово́й войне́?Wie viele Soldaten starben im Zweiten Weltkrieg?
- Мой дед был уби́т во вре́мя Второй мирово́й войны.Mein Opa wurde während des Zweiten Weltkriegs ermordet.
- Втора́я мировая война́ вспы́хнула в ты́сяча девятьсот тридцать девя́том году.Der Zweite Weltkrieg brach 1939 aus.
- Пе́рвая мировая война́ разрази́лась в 1914 году.Der Erste Weltkrieg brach 1914 aus.
- Бо́мба времён Второй мирово́й войны взорвала́сь на стро́йке в Германии и уби́ла как ми́нимум одного челове́ка.Eine Bombe aus der Zeit des Zweiten Weltkriegs ist auf einer Baustelle in Deutschland explodiert und hat mindestens eine Person getötet.
- Пе́рвая мировая война́ дли́лась с 1914 по 1918 год.Der Erste Weltkrieg währte von 1914 bis 1918.
- Втора́я мировая война́ зако́нчилась в 1945 году.Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre 1945.
- Втора́я мировая война́ зако́нчилась в ты́сяча девятьсот сорок пя́том.Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre 1945.
- Во Второй мирово́й войне́ поги́бло много солда́т.Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Soldaten getötet.
- Во вре́мя Второй мирово́й войны э́та страна́ остава́лась нейтра́льной.Das Land blieb während des Zweiten Weltkriegs neutral.
- В свое́й ре́чи она сосла́лась на втору́ю мирову́ю войну́.In ihrer Rede bezog sie sich auf den Zweiten Weltkrieg.
- Во вре́мя второй мирово́й войны э́та фа́брика вы́пустила двадцать ты́сяч та́нков.Während des Zweiten Weltkrieges stellte die Fabrik zwölftausend Panzer her.
- Неме́цкий писа́тель Хайнрих Бёлль, сократив класси́ческую фра́зу до "Пу́тник, если придёшь в Спа...", дал тако́е назва́ние своему́ расска́зу о челове́ке, ра́неном во Второй Мирово́й войне́.Der deutsche Schriftsteller Heinrich Böll machte die dramaturgisch gekürzte klassische Zeile „Wanderer, kommst du nach Spa…“ zum Titel einer Kurzgeschichte über einen Verwundeten im Zweiten Weltkrieg.
- Рома́н повеству́ет исто́рию двух челове́к, кото́рые познако́мились после оконча́ния Второй Мирово́й Войны.Der Roman erzählt die Geschichte zweier Menschen, die einander nach dem Ende des Zweiten Weltkrieges kennenlernen.
- Втора́я мировая война́ заверши́лась в ты́сяча девятьсот сорок пя́том году.Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre 1945.
- Втора́я мировая война́ зако́нчилась в ты́сяча девятьсот сорок пя́том году.Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre 1945.
- Втора́я мировая война́ око́нчилась в ты́сяча девятьсот сорок пя́том году.Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre 1945.