Übersetzung
- 1.
zur Neige gehen, zu Ende gehen
- 2.
enden, zu Ende sein
Beispiele
- У нас бензи́н зако́нчился.Uns ist das Benzin ausgegangen.
- У нас тоже яйца зако́нчились.Auch wir haben keine Eier mehr.
- Разгово́р с Мэри зако́нчился ссо́рой.Das Gespräch mit Maria endete im Streit.
- Э́то никогда не зако́нчится.Das wird nie enden.
- Дождь зако́нчился?Hat der Regen aufgehört?
- Прошло́ почти 50 лет с тех пор, как зако́нчилась Втора́я мировая война́.Seit gut 50 Jahren ist der Zweite Weltkrieg nun vorbei.
- Ле́то ещё не зако́нчилось!Der Sommer ist noch nicht vorbei!
- Я хочу́ ещё раз съе́здить в Австра́лию, пока у меня срок де́йствия паспорта не зако́нчился.Ich will noch mal nach Australien, bevor mein Pass abläuft.
- Э́та игра́ скоро зако́нчится.Dieses Spiel endet bald.
- Разгово́р начался с доброду́шных подшучиваний, но зако́нчился синяка́ми.Die Unterhaltung begann mit einem freundlichen Wortgeplänkel, endete dann aber mit blauen Flecken.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | - | зако́нчусь |
| ты | - | зако́нчишься |
| он/она́/оно́ | - | зако́нчится |
| мы | - | зако́нчимся |
| вы | - | зако́нчитесь |
| они́ | - | зако́нчатся |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | зако́нчись |
| вы | зако́нчитесь |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | зако́нчился |
| weiblich | зако́нчилась |
| sächlich | зако́нчилось |
| plural | зако́нчились |
Partizipien
| Aktiv Präsens | ||
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | ||
| Passiv Vergangenheit | ||
| Adverbial Präsens | ||
| Adverbial Vergangenheit | зако́нчась зако́нчившись | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.






















