зако́нчиться
- 1.
zur Neige gehen, zu Ende gehen
- 2.
enden, zu Ende sein
Beispiele
- В кре́пости зако́нчились припасы, и её защи́тники вы́нуждены бы́ли сда́ться.Da in der Festung die Vorräte ausgegangen waren, waren ihre Verteidiger gezwungen, sich zu ergeben.
- Вре́мя посеще́ния почти зако́нчилось.Die Besuchszeit ist fast vorbei.
- Втора́я мировая война́ зако́нчилась в 1945 году.Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre 1945.
- Мы все зна́ем, чем э́то зако́нчится.Wir wissen alle, wie das enden wird.
- Втора́я мировая война́ зако́нчилась в ты́сяча девятьсот сорок пя́том году.Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre 1945.
- Конце́рт зако́нчился в десять.Das Konzert war um zehn zu Ende.
- День почти зако́нчился.Der Tag ist fast vorüber.
- Война́ зако́нчилась в 1954 году.Der Krieg endete neunzehnhundertvierundfünfzig.
- Подождём, пока дождь зако́нчится.Warten wir, bis es aufhört zu regnen!
- У нас са́хар зако́нчился.Wir haben keinen Zucker mehr.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | - | зако́нчусь |
| ты | - | зако́нчишься |
| он/она́/оно́ | - | зако́нчится |
| мы | - | зако́нчимся |
| вы | - | зако́нчитесь |
| они́ | - | зако́нчатся |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | зако́нчись |
| вы | зако́нчитесь |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | зако́нчился |
| weiblich | зако́нчилась |
| sächlich | зако́нчилось |
| plural | зако́нчились |
Partizipien
| Aktiv Präsens | ||
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | ||
| Passiv Vergangenheit | ||
| Adverbial Präsens | ||
| Adverbial Vergangenheit | зако́нчась зако́нчившись | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.






















