Übersetzung
- 1.
zur Neige gehen
Auch: zu Ende gehen
- 2.
enden
Auch: zu Ende sein
Beispiele
- Переры́в зако́нчился.Die Pause ist vorbei.
- У нас хлеб зако́нчился.Wir haben kein Brot mehr.
- День почти зако́нчился.Der Tag ist fast vorüber.
- Втора́я мировая война́ зако́нчилась в 1945 году.Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre 1945.
- У нас бензи́н зако́нчился.Uns ist das Benzin ausgegangen.
- Прошло́ почти 50 лет с тех пор, как зако́нчилась Втора́я мировая война́.Seit gut 50 Jahren ist der Zweite Weltkrieg nun vorbei.
- У меня зако́нчилось то́пливо.Mir ging der Treibstoff aus.
- В кре́пости зако́нчились припасы, и её защи́тники вы́нуждены бы́ли сда́ться.Da in der Festung die Vorräte ausgegangen waren, waren ihre Verteidiger gezwungen, sich zu ergeben.
- Э́то никогда не зако́нчится.Das wird nie enden.
- Наш брак зако́нчился.Unsere Ehe endete.
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | - | зако́нчусь |
ты | - | зако́нчишься |
он/она́/оно́ | - | зако́нчится |
мы | - | зако́нчимся |
вы | - | зако́нчитесь |
они́ | - | зако́нчатся |
Imperativ | |
---|---|
ты | зако́нчись |
вы | зако́нчитесь |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | зако́нчился |
weiblich | зако́нчилась |
sächlich | зако́нчилось |
plural | зако́нчились |
Partizipien
Aktiv Präsens | ||
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | ||
Passiv Vergangenheit | ||
Adverbial Präsens | ||
Adverbial Vergangenheit | зако́нчась зако́нчившись | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.