welch russisch
кото́рый
welcher
како́й
welch, welcher, was für, wie
заче́м
zu welchem Zweck
warum, weshalb, weswegen
wozu
кой
welch
was
ой
oh, ups
au, autsch
verstärkend (was für, welch ein, solch)
како́в
wie, welcher Art
was für, welcher
каково́й
welch, was für, welcherart
э́кий
was für, welch, so, solch
э́ка
sieh an (ach, hey, wow)
was für / welch, so(lch)
и́же
das I (Buchstabe des altrussischen / kirchenslawischen Alphabets)
die Zwanzig (als Ziffer / Zahlenwert in der Glagoliza)
die Acht (als Ziffer / Zahlenwert in der Kyrilliza)
welche, die, selbige, nämliche
кое
welch
was, wo
каково́
wie, welch
was, was für ein
каковы́
wie / welcherart
was (für welche), welch(е)
какова́
wie, welcherart
was für ein, welch
анестезировавший
der anästhesiert hat, welcher anästhesiert hat
ассоции́ровавший
der assoziierte, welcher assoziierte
варьи́ровавший
variierend, der variierte, welcher variierte
включа́вший
enthaltend, einschliessend, umfassend, welcher enthielt, der einschloss
вообража́вший
der sich vorstellte, welcher sich einbildete, sich vorstellend (vergangen)
вы́учивший
der/die gelernt hat, welcher/welche gelernt hat
высвобожда́вшийся
sich befreiend, freigesetzt werdend, welcher befreit wurde, der freigesetzt wurde
гравирова́вший
der graviert hat, welcher graviert hat
да́вший
der/die/das gegeben hat, welcher/welche/welches gegeben hat
деквалифицировавший
der disqualifiziert hat, welcher disqualifiziert hat
декрети́ровавший
der/die/das dekretiert hat, welcher/welche/welches dekretiert hat
детализи́ровавший
der/die/das detailliert hatte, welcher/welche/welches detailliert hatte
диктова́вший
der diktierte, welcher diktierte
дисциплинируемый
disziplinierbar, disziplinierfähig
der/die diszipliniert wird, welcher/welche diszipliniert wird
зааплоди́ровавший
der/die/das applaudiert hat, welcher/welche/welches applaudiert hat
заме́дливший
der verlangsamt hat, welcher verlangsamt hat
застрели́вший
der geschossen hat, welcher geschossen hat
зва́вший
rufend, der gerufen hat, welcher gerufen hat
зондировавший
sondierend, welcher/welche/welches sondiert hat, sondiert
измеря́вший
messend, der gemessen hat, welcher gemessen hat
иллюстри́ровавший
illustrierend, der/die/das illustrierte, welcher/welche/welches illustrierte
иниции́ровавший
der initiiert hat, welcher initiiert hat
ки́нувший
der geworfen hat, welcher geworfen hat
коллекциони́ровавший
der gesammelt hat, welcher gesammelt hat
кооперировавший
kooperierend, der/die kooperierte, welcher kooperierte
критикова́вший
der kritisiert hat, welcher kritisiert hat
кури́вший
der/die geraucht hat, welcher/welche geraucht hat
лизну́вший
der geleckt hat, welcher geleckt hat
накорми́вший
der gefüttert hat, welcher gefüttert hat
наме́шивавший
der/die mischte, welcher/welche mischte
напекаемый
das gebacken wird, welches gebacken wird
обеззара́живавший
desinfizierend, welcher desinfizierte
обла́явший
der angebellt hat, welcher angebellt hat
опыли́вший
der bestäubt hat, welcher bestäubt hat
отомкну́вший
der aufgeschlossen hat, welcher aufgeschlossen hat
пая́вший
lötend, der gelötet hat, welcher gelötet hat
подкова́вший
der beschlagen hat, welcher beschlagen hat
поприве́тствовавший
der gegrüßt hat, welcher gegrüßt hat, der begrüßt hat, welcher begrüßt hat
популяризи́ровавший
popularisierend, der popularisiert hat, welcher popularisiert hat
пору́шивший
der/die/das zerstört hat, welcher/welche/welches zerstört hat, der/die/das gebrochen hat
предостерёгший
der gewarnt hat, welcher gewarnt hat
предпочита́вший
bevorzugend, der/die/das bevorzugte, welcher/welche/welches bevorzugte
предприня́вший
der unternommen hat, welcher unternahm
преобразо́вывавшийся
der umgewandelt wurde, der sich verwandelte, welcher umgestaltet wurde
приве́зший
der gebracht hat, welcher gebracht hat
привёртывавший
der festschraubte, welcher befestigte, festschraubend
приглаша́вшийся
eingeladen, der eingeladen wurde, welcher eingeladen wurde
прикупи́вший
der gekauft hat, welcher gekauft hat, gekauft habend
прода́вший
verkauft, der/welcher verkauft hat
пропа́хивавший
pflügend, der pflügte, welcher pflügte
пропе́вший
der gesungen hat, welcher gesungen hat
протестировавший
der getestet hat, der geprüft hat, welcher getestet hat, welcher geprüft hat
расплеска́вший
der verschüttet hat, welcher verschüttet hat, der ausgeschüttet hat
ремонти́ровавший
der repariert hat, welcher repariert hat
сжига́вшийся
welcher verbrannt wurde, das verbrannt wurde
создававший
schaffend, erzeugend, der schuf, welcher schuf
сопоста́вивший
der verglichen hat, welcher verglichen hat
сподо́бивший
der gewürdigt wurde, der sich herabgelassen hat, welcher Gnade fand
спря́тавший
der versteckt hat, das versteckt hat, welcher versteckt hat
титрова́вший
titrierend, der/die titrierte, welcher/welche titrierte
убива́вшийся
der getötet wurde, welcher getötet wurde
überarbeitet, erschöpft, ausgelaugt
untröstlich, trauernd, von Kummer zermürbt
уви́вший
der gesehen hat, welcher gesehen hat, gesehen habend
унасле́довавший
der geerbt hat, welcher geerbt hat
уплати́вший
der bezahlt hat, welcher bezahlt hat
явля́ющийся
seiend, der/die/das ist, welcher/welche/welches ist, darstellend, bildend, dienend als
Beispiele
- Из како́й ты страны?Aus welchem Land kommst du?
- Гм. Мне кажется, что я заблужу́сь, по како́й бы доро́ге я ни пошёл.Hm, ich habe das Gefühl, dass ich mich verlaufen werde, egal, welchen Weg ich nehme.
- В како́м кла́ссе твоя́ сестра́?In welcher Klasse ist deine Schwester?
- Кака́я ваша гру́ппа кро́ви?Welche Blutgruppe haben Sie?
- Кото́рая кни́га твоя́?Welches ist dein Buch?
- На како́м языке́ говоря́т в Бразилии?Welche Sprache spricht man in Brasilien?
- Каковы́ после́дние известия?Welche Neuigkeiten gibt es?
- Когда обе де́вушки сказа́ли Джону, что име́ют к нему чу́вства, он был расте́рян, не зная, с кем из них ему быть.Als beide Mädchen John sagten, dass sie Gefühle für ihn hatten, wusste der nicht, mit welchem Mädchen er zusammen sein sollte.
- В каку́ю бы игру́ он ни игра́л, он всегда выи́грывает.Egal, welches Spiel er spielt – er gewinnt immer.
- Како́е животное ма́ленькое?Welches Tier ist klein?
- Како́го цвета твои́ во́лосы?Welche Haarfarbe hast du?
- Како́й оте́ль лу́чший в го́роде?Welches ist das beste Hotel in der Stadt?
- Како́й зверь ма́ленький?Welches Tier ist klein?
- Кака́я у вас гру́ппа кро́ви?Welche Blutgruppe haben Sie?
- На каки́х языка́х говоря́т в Кана́де?Welche Sprachen spricht man in Kanada?
- Кака́я у тебя гру́ппа кро́ви?Welche Blutgruppe hast du?
- Кото́рая из книг - твоя́?Welches Buch ist deins?
- Кото́рый мой?Welcher ist meiner?
- Мой дед у́мер в той же ко́мнате, в кото́рой роди́лся.Mein Großvater starb in demselben Zimmer, in welchem er geboren wurde.
- В како́м во́зрасте у Вас наступи́ла пе́рвая менструа́ция?In welchem Alter hatten Sie Ihre erste Regel?
- Он потеря́л часы, кото́рые купи́л днём раньше.Er verlor die Uhr, welche er am Vortag erstanden hatte.
- Како́й браузер ты испо́льзуешь?Welchen Browser benutzt du?
- Каки́е у э́того глаго́ла оконча́ния в настоя́щем вре́мени?Welche Endungen hat dieses Verb in der Gegenwart?
- Како́е у тебя люби́мое предложе́ние?Welcher ist dein Lieblingssatz?
- Кото́рый рекоменду́ете?Welchen empfehlen Sie?
- Кото́рая маши́на - наша?Welches ist unser Auto?
- Кака́я шля́па твоя́?Welcher ist dein Hut?
- В како́м направле́нии он пошёл?In welche Richtung ist er gegangen?
- Како́й язы́к са́мый тру́дный в ми́ре?Welche Sprache ist die schwierigste auf der Welt?
- На како́м по́езде ты пое́дешь?Mit welchem Zug fährst du?
- Како́й врач тебя ле́чит?Welcher Doktor behandelt dich?
- Каку́ю газе́ту вы выпи́сываете?Welche Zeitung haben Sie abonniert?
- Како́й мой но́мер?Welche ist meine Zimmernummer?
- Я зна́ю, кака́я из э́тих двух де́вочек тебе нра́вится.Ich weiß, welches der beiden Mädchen dir gefällt.
- От како́й платфо́рмы отхо́дит по́езд?Von welchem Bahnsteig fährt der Zug ab?
- Како́е лекарство вы посове́туете?Welches Medikament empfehlen Sie?
- Интересно, на како́м языке́ говоря́т в Бразилии.Ich frage mich, welche Sprache man in Brasilien spricht.
- На како́м языке́ говоря́т в Америке?Welche Sprache spricht man in Amerika?
- Он не сказа́л, в како́м году роди́лся.Er hat nicht gesagt, in welchem Jahr er geboren wurde.
- Вы зна́ете, како́му божеству́ посвящён э́тот храм?Weißt du, welcher Gottheit dieser Tempel geweiht ist?
- На како́м языке́ говоря́т в США?Welche Sprache spricht man in den USA?
- В како́м из домо́в ты живешь?In welchem der Häuser wohnst du?
- Каки́е предме́ты нахо́дятся в ко́мнате?Welche Gegenstände sind in dem Zimmer?
- Како́й язы́к ты преподаёшь?Welche Sprache unterrichtest du?
- В како́м ме́сяце ты роди́лся?In welchem Monat wurdest du geboren?
- Како́й цвет тебе нра́вится?Welche Farbe gefällt dir?
- Како́й цвет тебе больше нра́вится, си́ний или кра́сный?Welche Farbe ist dir lieber? Blau oder Rot?
- Кака́я прекра́сная ночь!Welch schöne Nacht!
- Како́го рода по́мощь тебе нужна́?Welche Art von Hilfe benötigst du?
- Кака́я тебе нужна́ по́мощь?Welche Art von Hilfe benötigst du?
- Кака́я кни́га лу́чше?Welches Buch ist besser?
- Како́й прекра́сный вид!Welch schöner Ausblick!
- Како́го цвета её глаза?Welche Augenfarbe hat sie?
- Не могу́ реши́ть, кото́рую из маши́н покупа́ть.Ich kann mich nicht entscheiden, welches Auto ich kaufen soll.
- Како́й сего́дня день неде́ли?Welchen Wochentag haben wir heute?
- Како́й доро́же?Welcher ist teurer?
- Како́й твой люби́мый боеви́к?Welcher Aktionsfilm ist dein Favorit?
- Не судите, да не судимы будете, ибо каки́м судо́м судите, таки́м будете судимы; и како́ю ме́рою ме́рите, тако́ю и вам будут ме́рить.Richtet nicht, auf dass ihr nicht gerichtet werdet. Denn mit welcherlei Gericht ihr richtet, werdet ihr gerichtet werden; und mit welcherlei Maß ihr messet, wird euch gemessen werden.
- На како́м этаже́ ты живёшь?Auf welcher Etage wohnst du?
- В како́м году ты роди́лся?In welchem Jahr wurdest du geboren?
- В како́м году ты родила́сь?In welchem Jahr bist du geboren?
- В како́м го́роде ты живёшь?In welcher Stadt wohnst du?
- В ко́мнате, в кото́рую мы вошли́, звучала ти́хая му́зыка.In dem Zimmer, in welches wir eintraten, erklang leise Musik.
- Негра́мотными в двадцать пе́рвом ве́ке будут счита́ться не те, кто не уме́ет чита́ть и писать, а те, кто не спосо́бен учи́ться, разу́чиваться и переу́чиваться.Die Analphabeten des einunzwanzigsten Jahrhunderts werden nicht die sein, welche nicht des Lesen und Schreibens mächtig sind, sondern jene, die außerstande sind, zu lernen, zu verlernen und umzulernen.
- В како́й стране́ вы роди́лись?In welchem Lande wurden Sie geboren?
- Когда пьёшь во́ду, не забыва́й тех, кто вы́рыл коло́дец.Wenn du Wasser trinkst, dann denke auch an die, welche den Brunnen gegraben haben.
- Како́го цвета у Тома во́лосы?Welche Haarfarbe hat Tom?
- Кака́я по́мощь вам нужна́?Welche Art von Hilfe benötigen Sie?
- Како́й глаз у тебя болит?Welches Auge tut dir weh?
- Кака́я шко́ла са́мая лу́чшая?Welche Schule ist die beste?
- Кака́я шко́ла лу́чшая?Welche Schule ist die beste?
- Кто он по национа́льности?Welche Nationalität hat er?
- Кто она по национа́льности?Welche Nationalität hat sie?
- Каку́ю крова́ть ты хо́чешь испо́льзовать?In welchem Bett willst du schlafen?
- На како́м Вы ме́сяце?In welchem Monat sind Sie schwanger?
- Он добыва́л свою́ во́ду (великоле́пную!) из натура́льного коло́дца, очень глубо́кого, над кото́рым он сооруди́л весьма незамыслова́тый во́рот.Er schöpfte sein Wasser, welches vorzüglich war, aus einem sehr tiefen, natürlichen Brunnen, über dem er einen Flaschenzug von großer Einfachheit angebracht hatte.
- Како́го цвета апельси́н?Welche Farbe hat die Orange?
- С каки́м энтузиа́змом они рабо́тают!Mit welchem Enthusiasmus sie arbeiten!
- Кака́я кни́га Вам нужна́?Welches Buch brauchen Sie?
- Како́й сейчас ме́сяц?Welcher Monat ist gerade?
- На каки́х языка́х говоря́т в Америке?Welche Sprachen spricht man in Amerika?
- Каку́ю еду ты ел?Welches Essen aßt du?
- В како́м до́ме ты жила?In welchem Haus hast du gewohnt?
- Мерку́рий - ближа́йшая к Со́лнцу плане́та.Der Merkur ist der Planet, welcher der Sonne am nächsten ist.
- В кото́ром ча́су ты ложи́шься спать в суббо́ту?Um welche Zeit gehst du Sonnabendabend schlafen?
- Я ду́маю, когда смерть закрыва́ет наши глаза, мы окуна́емся в таки́е мо́щные лучи́ све́та, что по сравне́нию с ними наше со́лнечное освеще́ние кажется лишь те́нью.Ich glaube, wenn der Tod unsere Augen schließt, werden wir in einem Lichte stehen, in welchem unser Sonnenlicht nur der Schatten ist.
- Како́го цвета глаза у твое́й жены́?Welche Augenfarbe hat deine Frau?
- Како́го цвета у тебя глаза?Welche Farbe haben deine Augen?
- Како́й у тебя цвет глаз?Welche Augenfarbe hast du?
- Если бы тебе бы́ло нужно охарактеризова́ть свою́ жену́ тремя слова́ми, каки́е ты бы вы́брал?Wenn du deine Frau mit drei Worten charakterisieren müsstest, welche würdest du nehmen?
- В каку́ю шко́лу ты ходи́л?Welche Schule hast du besucht?
- «Ты уже поговори́л с То́мом?» — «Здесь всех зову́т Тома́ми! Кото́рого тебе надо?» — «Того́, кто дру́жит с Марией!»„Hast du schon mit Tom gesprochen?“ – „Hier heißt jeder Tom! Welchen meinst du?“ – „Na, den, der mit Maria befreundet ist!“
- Каки́е пробле́мы вы планируете реши́ть в сле́дующем году?Welche Probleme planen Sie im nächsten Jahr zu lösen?
- В како́й стране́ нахо́дится Бостон?In welchem Land liegt Boston?
- Кото́рый ты вы́брал?Welche hast du gewählt?
- Како́го цвета у неё во́лосы?Welche Farbe hat ihr Haar?
- Како́го цвета у него во́лосы?Welche Farbe hat sein Haar?
- В свя́зи с высказанной Ангелой Меркель озабо́ченностью разви́тием собы́тий в Кры́му и на Украи́не в це́лом Владимир Пути́н обрати́л внима́ние на неослабевающую угро́зу наси́льственных де́йствий со стороны ультранационалистических сил, подвергающих опа́сности жизнь и зако́нные интере́сы росси́йских гра́ждан и всего русскоязы́чного населе́ния.Im Zusammenhang mit der von Angela Merkel geäußerten Besorgnis angesichts der Ereignisse auf der Krim und in der Ukraine insgesamt verwies Wladimir Putin auf die nicht nachlassende Androhung von Gewalt durch ultranationalistische Kräfte, welche das Leben und die legitimen Interessen der russischen Bürger und der gesamten russischsprachigen Bevölkerung gefährden.
- В како́м ме́сяце вы роди́лись?In welchem Monat wurdet ihr geboren?
- «Гиппопотомонстросесквипедалиофобия — длинноватое сло́во, пра́вда?» — «Э́то да, а ты зна́ешь, что оно значит?» — «Вообще-то нет». — «Оно значит — боя́знь дли́нных слов». — «Кака́я иро́ния».Hippopotomonstrosesquipedaliofobie ist ein langes Wort, nicht wahr? - "Ja, aber weißt du auch, was es bedeutet?" - "Nö, eigentlich nicht." - "Es bedeutet 'Furcht vor langen Wörtern'." - "Welch Ironie!"
- Кака́я прия́тная неожи́данность встре́тить тебя здесь!Welch angenehme Überraschung dich hier zu treffen!
- Вы зна́ете, како́й сейчас год, ме́сяц, день неде́ли?Wissen Sie, welches Jahr, welchen Monat und welchen Wochentag wir jetzt haben?


















