днём
tagsüber, bei Tage
Adverbiale Verwendung.
Beispiele
- От всей души поздравля́ю тебя с днём рожде́ния.Von ganzem Herzen gratuliere ich dir zum Geburtstag.
- С днём рожде́ния, дорогой друг!Alles Gute zum Geburtstag, lieber Freund!
- Почему ты рабо́таешь по вечера́м? — "Днём я учу́сь".„Warum arbeitest du abends?“ – „Tagsüber lerne ich.“
- Я не хочу́ жить на Луне́. Днём там слишком жарко, а но́чью слишком холодно.Ich will nicht auf dem Mond leben. Tagsüber ist es dort zu heiß, und nachts viel zu kalt.
- У меня ещё одно на уме́: ты не мо́жешь сего́дня днём присмотре́ть за детьми́?Ich habe noch etwas auf dem Herzen: Könntest du heute Nachmittag auf die Kinder aufpassen?
- С днём рожде́ния, Румы́ния!Alles Gute zum Geburtstag, Rumänien!
- Он потеря́л часы, кото́рые купи́л днём раньше.Er verlor die Uhr, welche er am Vortag erstanden hatte.
- Я как ко́шка — лу́чше ви́жу но́чью, чем днём.Ich bin wie eine Katze – in der Nacht sehe ich besser als am Tag.
- Разреши́те мне от и́мени всех поздра́вить вас с днём рожде́ния и вручи́ть э́ти цветы́!Erlauben Sie mir, Ihnen im Namen aller zum Geburtstag zu gratulieren und diese Blumen zu überreichen.
- Наслажда́йся э́тим днём и ра́дуйся жи́зни!Genieße diesen Tag und freue dich des Lebens!
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Worttyp vor 4 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.






















