связь
- 1.
Verbindung, Zusammenhang
связь между промышленностью и сельским хозяйством - Zusammenhang zwischen Industrie und Landwirtschaft - 2.
Beziehung
состоя́ть в связи́ с жена́тым мужчи́ной - eine Beziehung mit einem verheirateten Mann haben - 3.
Kommunikation
почто́вая, телефо́нная, телегра́фная связь - Post-, Telefon-, Telegrafenkommunikation
Beispiele
- Дава́йте с э́тих пор будем остава́ться на свя́зи!Bleiben wir von jetzt an in Verbindung!
- Мне нечего сказа́ть в свя́зи с э́той пробле́мой.Ich habe nichts zu sagen im Zusammenhang mit diesem Problem.
- Сеть велосипе́дных доро́жек в го́роде ещё не полностью реализована, но наиболее ва́жные свя́зи уже сданы в эксплуата́цию.Das Radwegenetz der Stadt ist zwar noch nicht vollständig, doch die wichtigsten Anbindungen sind fertiggestellt.
- Ты утра́тил связь с реа́льностью.Du hast den Bezug zur Realität verloren.
- Веду́щие поли́тики трёх стран вы́разили серьёзную озабо́ченность в свя́зи с после́дствиями вое́нной опера́ции на юго-востоке Украи́ны.Die führenden Politiker der drei Länder haben ihre ernsthafte Besorgnis über die Folgen der Militäroperation im Südosten der Ukraine zum Ausdruck gebracht.
- Иначе обстои́т де́ло, если между собы́тиями име́ется причи́нная связь.Die Situation stellt sich anders dar, wenn zwischen den Ereignissen ein kausaler Zusammenhang besteht.
- Причи́на пробле́мы - э́то отсу́тствие свя́зи между отде́лами.Die Ursache des Problems liegt im Mangel an Kommunikation zwischen den Abteilungen.
Deklination
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | свя́зь | свя́зи |
| gen.genitive | свя́зи | свя́зей |
| dat.dative | свя́зи | свя́зям |
| acc.accusative | свя́зь | свя́зи |
| inst.instrumental | свя́зью | свя́зями |
| prep.prepositional | свя́зи | свя́зях |
Typische AnwendungenPRO
In Kontakt bleiben
быть на свя́зи
erreichbar sein; in Kontakt sein
остава́ться на свя́зи
in Kontakt bleiben
выходи́ть на связь
Kontakt aufnehmen; sich über Funk melden
подде́рживать связь с + Тв.
den Kontakt mit jdm aufrechterhalten
Verbindungsstatus und Qualität
хоро́шая связь
gute Verbindung
плоха́я связь
schlechte Verbindung
связь прерыва́ется
die Verbindung bricht ab
связь восстанови́лась
die Verbindung ist wieder da / wurde wiederhergestellt
Telekommunikation: Arten und Infrastruktur
моби́льная связь
Mobilfunk
со́товая связь
Handynetz; Mobilfunk
спу́тниковая связь
Satellitenkommunikation
ра́диосвя́зь
Funkverbindung
GesperrtTypische Anwendungen freischalten
Lernen
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 9 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 9 Monaten bearbeitet.
Wolf1970 hat Übersetzung vor 9 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Nutzungsinfo vor 2 Jahren bearbeitet.
























