grün russisch
зелёный
Grün
зелёный
grün
noch grün, unerfahren, unreif
зе́лень
Grün
Grünzeug
зелене́ть
grün werden, grünen, grün schimmern
затолка́ть
grün und blau stoßen
позелене́ть
grün werden, grünen, grün schimmern
зелёненький
hellgrün, grünlich, zartgrün
зата́лкивать
hineinstoßen
grün und blau stoßen
насажде́ние
Anpflanzung, Bepflanzung, (Grün)anlage
зелёнка
Grün, Unterholz
Grünfutter
зацвести́
aufblühen, zu blühen anfangen, erblühen
schimmeln, grün werden
зеленогла́зый
grünäugig
изукра́сить
verderben
grün und blau schlagen
reich verzieren
зазелене́ть
grün werden
зацвета́ть
aufblühen, zu blühen anfangen, erblühen
schimmeln, grün werden
всхо́ды
junge Saat, junges Grün
Keime, Sprossen
зазелени́ть
etwas grün zu färben beginnen
зелени́ть
grün färben
изукра́шивать
verderben
grün und blau schlagen
reich verzieren
наклёвываться
so viel picken, dass man satt wird, sich satt picken, genug gepickt haben
über den Weg laufen, sich ergeben (von einer Gelegenheit)
sich herauspicken, sich aus der Schale picken (von einem Küken)
zu bersten beginnen, erstes Grün zeigen (von Knospen)
неопери́вшийся
kahl, grün, unreif, grünschnäbelig
зазелене́вший
grün, ergrünt
зазелени́вший
ergrünt, grün geworden
зелене́вший
grün geworden, der grün geworden war
зелене́ющий
grün werdend, sich grün färbend
зеленивший
der grünte, der grün machte
зеленящий
grünend, grün machend
зеленённый
begrünt, bepflanzt, grün gemacht
позелене́вший
ergrünt, grün geworden
созда́ть
erschaffen, schaffen, schöpfen
erstellen, erzeugen, produzieren, entwickeln, verursachen
gründen, begründen, hervorbringen
глубо́кий
tief
tiefgreifend, gründlich
основа́ние
Grundlage, Grund, Begründung, Anlass
Grundfläche
Basis, Fundament, Unterlage, Unterbau, Sockel
Gründung, Stiftung
Base
созда́ние
Schaffung, Erschaffung, Kreation
Schöpfung, Erschöpfung, Geschöpf
Erstellung, Herstellung
Gründung, Bildung
заду́маться
nachdenklich werden, sich in Gedanken vertiefen, nachdenken, sich Gedanken machen, ins Grübeln geraten
создава́ть
gründen, begründen, hervorbringen
erstellen, schaffen, erschaffen, entwickeln
erzeugen, produzieren, verursachen
завести́
einführen, beginnen, starten
ankurbeln, anwerfen
sich anschaffen, gründen
weit weg führen, weit weg bringen, in die Irre führen
тща́тельно
sorgfältig
gründlich
учрежде́ние
Einrichtung, Institution, Anstalt, Behörde, Amt
Gründung, Stiftung
размышля́ть
nachdenken, grübeln, sinnieren
ча́йник
Teekanne, Teekessel
Wasserkocher
Neuling, Dummie, Grünschnabel
село́
Dorf, größere Siedlung, Marktflecken, ländliche Kleinstadt
соли́дный
solide, haltbar, gediegen, gründlich, gesetzt
основа́ть
gründen, begründen, stiften
щено́к
Welpe, junger Hund, Hündchen
Grünschnabel
мент
Polyp, Bulle, Grüner
зеленова́тый
grünlich
пусты́рь
unbebauter Platz, öder Platz, verödetes Gründstück
заводи́ть
einführen, beginnen, starten, gründen
ankurbeln, anwerfen
sich anschaffen, gründen, sich zulegen
weit weg führen, weit weg bringen, in die Irre führen
проду́мать
durchdenken, gründlich nachdenken, überlegen
образо́вывать
bilden, formen, schaffen
gründen
основа́тельно
gründlich, von Grund auf, tüchtig, gehörig
сквер
Grünanlage, Grünfläche, Parkanlage
коренно́й
ursprünglich, Ur-, Stamm-, Grund-, grundsätzlich, gründlich, radikal
gebürtig
тща́тельный
sorgfältig, gründlich, genau
фундамента́льный
fundamental, gründlich, grundlegend, solide
основа́тель
Gründer, Begründer
Stifter
образова́ть
bilden, schaffen
formen
gründen
радика́льный
radikal, grundlegend, gründlich, tiefgreifend, entschieden
обоснова́ться
sich niederlassen, sich ansiedeln
eine Wohnstätte gründen
юне́ц
Junge, Grünschnabel, Milchbart
Frühjahrsreigen der Jungvermählten
осно́вываться
sich stützen
sich gründen
учреди́ть
gründen, stiften, begründen, erschaffen
основа́тельный
gründlich, solide, begründet, triftig, tüchtig, gehörig
обстоя́тельный
ausführlich, solide
gründlich
engagiert
скве́рик
Grünanlage, kleiner Park
доскона́льный
peinlich genau, korrekt, gründlich
разду́мчивый
nachdenklich, grüblerisch, sinnierend, versonnen, geistesabwesend
помышля́ть
denken, grübeln, nachdenken
учреди́тель
Gründer, Stifter
злоде́йство
Missetat, Gräueltat, Verbrechen, schändliches Leben
желту́ха
Gelbsucht
Regenbogenpresse, Klatschblatt
Goldmünze, Gold(stück)
Grünschnabel
подкова́ть
ein Pferd beschlagen
gründliche Kentnisse aneignen, heranbilden, schulen
сала́га
Grünschnabel, Leichtmatrose, grüner Junge, Milchbart
молокосо́с
Milchbart, Grünschnabel
основополо́жник
Gründer, Begründer, Schöpfer
учреди́тельный
Gründungs-, Gründer-
соли́дность
Solidität, Zuverlässigkeit, Gründlichkeit
зелене́ц
Trieb, Keimling, junge Pflanze
Grünschnabel, Neuling, Unerfahrener
Grüner Speisetäubling
углублённый
vertieft, eingehend, gründlich
помы́слить
denken, grübeln, nachdenken
сосуно́к
Säugling
Frischling (Neuling, Grünschnabel), Anfänger
нахва́ливать
über den grünen Klee loben
добротно
solide, gut gemacht, gründlich, hochwertig
Гренла́ндия
Grönland
основа́тельность
Gründlichkeit, Solidität, Fundiertheit
мясти́сь
sich hin- und herwerfen, sich wälzen
beunruhigt sein, sich grämen, sich ängstigen
sich regen, wogen, brodeln
глауко́ма
Glaukom, grüner Star
да́нные
Angaben, Gründe
Daten, Werte
Voraussetzungen
диаба́з
Diabas, Grünstein
доскона́льно
gründlich
закла́дывание
Verpfänden
Gründung
Einlegen
захва́ливать
über den grünen Klee loben
зеленщи́к
Grünkramhändler, Gemüseverkäufer
зеленя́
grüne Saat
лунохо́д
Grüne Minna, Streifenwagen, Polizeiwagen, Peterwagen
му́дрствовать
grübeln, sinnieren, nachdenken, sich einfallen lassen
нашпи́ливать
aufspießen, (in bestimmter / größerer Menge) anstecken / (mit einer Nadel) festmachen
обду́манность
gründliche Überlegung, Wohldurchdachtheit
озелени́тель
Grünanlagenbauer, Grünanlagenfachmann, Begrünungsfachmann
озеленя́ть
begrünen, Grünanlagen anlegen
Beispiele
Горы не обязательно зелёные.
Berge sind nicht unbedingt grün.
Дере́вья зелёные.
Die Bäume sind grün.
Университе́т но́сит и́мя своего́ основа́теля.
Die Universität trägt den Namen ihres Gründers.
Зелёный велосипе́д мне нра́вится больше, чем ро́зовый.
Mir gefällt das grüne Fahrrad mehr als das pinke.
Зелёный не сочета́ется с кра́сным.
Grün passt nicht zu Rot.
Если вы мечта́ете основа́ть свой со́бственный би́знес, но сиди́те, развлека́етесь и ничего не де́лаете в э́том направле́нии — у вас ничего не полу́чится.
Wenn Sie davon träumen, Ihr eigenes Unternehmen zu gründen, jedoch nur dasitzen, es sich gutgehen lassen und in dieser Richtung nichts unternehmen, dann werden Sie es zu nichts bringen.
Том позелене́л от за́висти.
Tom wurde grün vor Neid.
Подожди́те, пока не загори́тся зелёный.
Warten Sie, bis die Ampel grün wird.
Мы прогуля́лись по прекра́сной зеленой доли́не.
Wir sind durch ein schönes grünes Tal gewandert.
Э́то не клингонский, э́то гренла́ндский.
Das ist nicht Klingonisch, das ist Grönländisch.
У него свои́ причи́ны там остава́ться.
Er hat seine Gründe dafür dortzubleiben.
Подожди́, пока не загори́тся зелёный.
Warte bis die Ampel grün ist.
Флаг Ве́нгрии красно-бело-зелёный.
Die ungarische Flagge ist rot, weiß und grün.
Цукини зелёные.
Zucchini sind grün.
Зелёному ча́ю припи́сывают чуде́сные эффе́кты.
Grünem Tee werden ja wunderbare Wirkungen nachgesagt.
Я предпочёл отпра́виться по́ездом по причи́нам ли́чного хара́ктера.
Aus Gründen persönlicher Art zog ich es vor, mit dem Zug zu reisen.
Э́то очень удиви́тельно по нескольким причи́нам.
Dies ist aus mehreren Gründen sehr überraschend.
Я детально проду́мал, как должна́ вы́глядеть структу́ра э́того са́йта.
Ich habe gründlich darüber nachgedacht, wie die Struktur der Website aussehen soll.
Если есть кто-то, кто сомнева́ется, что Америка - э́то ме́сто, где все возможно; тот, кто еще спра́шивает, жива́ ли в наше вре́мя мечта́ наших основа́телей; тот, кто ста́вит под вопро́с си́лу наше́й демокра́тии: сего́дня вечером он полу́чит отве́т.
Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort.
Архитекту́ра – э́то поэ́зия, основанная на то́чных расчетах.
Die Architektur – das ist eine Dichtung, die sich auf exakte Berechnungen gründet.
Россия посла́ла солда́т, кото́рые за́няли ва́жные пози́ции на укра́инском Кры́мском полуо́строве. Э́ти молчали́вые молодые лю́ди но́сят зелёную фо́рму без пого́н.
Russland sandte Soldaten aus, die auf der ukrainischen Halbinsel Krim wichtige Positionen besetzt haben. Diese schweigsamen jungen Männer tragen eine grüne Uniform ohne Schulterstücke.
По техни́ческим причи́нам с девятна́дцатого февраля́ две ты́сячи четы́рнадцатого года до оди́ннадцатого ма́рта две ты́сячи четы́рнадцатого года библиоте́ка закры́та.
Aus technischen Gründen bleibt die Bibliothek vom neunzehnten Februar zweitausendvierzehn bis zum elften März zweitausendvierzehn geschlossen.
Он когда-то инициировал созда́ние национа́льной платёжной систе́мы.
Er initiierte einst die Gründung eines nationalen Zahlungssystems.
Его тео́рия осно́вывается на фа́ктах.
Seine Theorie gründet sich auf Fakten.
Исландия - островное госуда́рство на се́вере Атланти́ческого океа́на, находящееся между Гренла́ндией, Фарерскими острова́ми и Норвегией.
Island ist ein Inselstaat im Nordatlantik zwischen Grönland, den Färöer-Inseln und Norwegen.
В основательно проду́манных предложе́ниях э́та парти́йная програ́мма оче́рчивает то́чную полити́ческую перспекти́ву.
In gründlich durchdachten Sätzen umreißt dieses Parteiprogramm eine präzise politische Perspektive.
По юриди́ческим причи́нам э́ти изображе́ния нельзя пока́зывать в Интерне́те.
Diese Bilder dürfen aus rechtlichen Gründen im Internet nicht gezeigt werden.
На зелёный цвет поворачивающиеся автомоби́ли до́лжны пропуска́ть пешехо́дов.
Bei Grün müssen abbiegende Autos Fußgänger vorbeilassen.
Изве́стный росси́йский бизнесме́н, основа́тель компа́нии «Евросети» Евгений Чичваркин заяви́л, что ради рабо́ты на Украи́не готов смени́ть пол, гражда́нство, вероиспове́дание и даже цвет волос.
Der bekannte russische Geschäftsmann und Gründer des Unternehmens „Euronetze“ Jewgeni Tschitschwarkin erklärte, dass er um eines Arbeitsplatzes in der Ukraine willen bereit wäre, sein Geschlecht, seine Nationalität, seine Religion und sogar seine Haarfarbe zu ändern.
Я воспринима́ю э́то очень серьёзно, исходя из мно́жества причи́н.
Ich nehme das aus mehreren Gründen sehr ernst.
Бога́тство лу́чше бе́дности, даже если исходи́ть только из фина́нсовых соображе́ний.
Geld ist besser als Armut - wenn auch nur aus finanziellen Gründen.
Флаг Италии зелёно-бело-красный.
Die italienische Flagge ist grün, weiß und rot.
Мы реши́ли покра́сить стены в зелёный цвет.
Wir haben beschlossen, die Wände grün zu streichen.



















