тёплый
- 1.
warm
- 2.
herzlich
Beispiel:оказать тёплый приём
einen herzlichen Empfang erweisen
Beispiele
- Днём тепле́е, чем но́чью.Am Tage ist es wärmer als in der Nacht.
- Внутри тепле́е?Ist es drinnen wärmer?
- Э́тот свитер тёплый.Dieser Pullover ist warm.
- Где мои́ тёплые трусики?Wo sind meine warmen Unterhosen?
- Жела́ю тебе тёплых слов холо́дным вечером, по́лной луны тёмной но́чью и прия́тной дороги домой.Mögest du warme Worte an einem kalten Abend haben, Vollmond in einer dunklen Nacht und eine sanfte Straße auf dem Weg nach Hause.
- Рис растёт в тёплых стра́нах.Reis wächst in warmen Ländern.
- Одева́йтесь тепле́е! На у́лице холодно.Zieht euch warm an! Es ist kalt draußen.
- Я не взял с собой никако́й тёплой оде́жды.Ich habe keine warme Kleidung mitgebracht.
- Апельси́ны расту́т в тёплых края́х.Apfelsinen wachsen in warmen Ländern.
- Апельси́ны расту́т в тёплых стра́нах.Apfelsinen wachsen in warmen Ländern.
Deklination
| mmännlich | fweiblich | nsächlich | plplural | |
|---|---|---|---|---|
| Nom.Nominativ | тёплый | тёплая | тёплое | тёплые |
| Gen.Genitiv | тёплого | тёплой | тёплого | тёплых |
| Dat.Dativ | тёплому | тёплой | тёплому | тёплым |
| Akk.Akkusativ | тёплого тёплый | тёплую | тёплое | тёплых тёплые |
| Inst.Instrumental | тёплым | тёплой тёплою | тёплым | тёплыми |
| Präp.Präpositiv | тёплом | тёплой | тёплом | тёплых |
Steigerungsformen
| Steigerung | тепле́е |
|---|---|
| Superlativ | тепле́йший / -ая / -ее / -ие |
Kurzformen
| m | тёпел |
|---|---|
| f | тепла́ |
| n | тепло́ |
| pl | теплы́ |
Bearbeitungen
Sandy hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.






















