Sitz russisch
сиде́нье
Sitz, Sitzpolster
das Sitzen
гнездо́
Nest, Horst, Sitz
Buchse, Sockel
Aufnahmekonstrukt
привста́ть
sich etwas von seinem Sitz erheben
сиде́ние
Sitzen
Sitz
локализа́ция
Lokalisierung, Eingrenzung, Sitz
местонахожде́ние
Aufenthaltsort
Sitz, Dienststelle
Position, Standort, Fundort
Lagerstätte
сидя́чий
Sitz-, sitzend
привстава́ть
sich etwas von seinem Sitz erheben
седа́лище
Sitzfläche, Sitz (bspw. eines Sattels)
Gesäß
стульча́к
Toilettensitz, Toilettenbrille, WC-Sitz, Klobrille, Klodeckel
Leibstuhl, Nachtstuhl, Zimmerklosett
проса́женный
verschwendet, vergeudet, verloren (Geld)
heiser, strapaziert, verloren (Stimme)
durchgesackt, eingesunken, durchgedrückt (z.B. Sitz)
уса́живающий
Sitz-, zum Sitzen dienend, setzend
ме́сто
Platz, Sitzplatz, Koje
Ort, Stelle, Posten, Position
Gepäckstück
сиде́ть
sitzen
passen
собра́ние
Versammlung
Sammlung
Sitzung, Zusammenkunft
посиде́ть
ein Weilchen sitzen
заседа́ние
Sitzung, Tagung
Verhandlung
скаме́йка
Sitzbank, Parkbank
си́дя
sitzend, im Sitzen
ла́вка
Laden, Verkaufsbude
Shop
Sitzbank
скамья́
Bank, Sitzbank
просиде́ть
durchsitzen, eine Weile sitzen
ла́вочка
kleiner Laden, Verkaufsbude
kleine Sitzbank
камча́тка
Kamtschatka
weiter hinten, weiter weg, hintere Sitzreihen, Sitzenbleiberbank (Eselsbank)
заседа́ть
sitzen, tagen
festsitzen
проси́живать
durchsitzen, eine Weile sitzen
засиде́ться
sitzen bleiben, kleben bleiben
пози́ровать
posieren, Modell stehen, Model sitzen, als künstlerisches Modell dienen, schauspielern, eine Pose einnehmen, eine Position einnehmen, sich in Positur werfen, sich gekünstelt benehmen
возлежа́ть
halb liegend sitzen, liegen
стесня́ть
einengen, beengen, bedrängen
einschränken, beschränken
drücken, eng sitzen, zu eng sein
beklemmen, Kehle zuschnüren
усиде́ть
verputzen, verschlingen
ruhig sitzen, sitzenbleiben
сиде́ться
stillhalten, kein Sitzfleisch haben
пересиде́ть
länger sitzenbleiben
aussitzen
заси́живаться
sitzen bleiben, kleben bleiben
дво́ечник
schlechter Schüler, Sitzenbleiber
шесто́к
Heizfläche
Sitzstange
си́живать
zu sitzen pflegen
вразва́лку
watschelnd, hin und her schaukelnd, sich wiegend, wiegend (Gang)
gemächlich, beschaulich
bequem (sitzen, liegen)
ва́нночка
Babywanne, Fußbad, Sitzbad, kleines Bad
жёрдочка
Sitzstange
kleine / schöne / meine Stange
насе́ст
Sitzstange
насе́сть
Sitzstange
непосе́да
unruhiger Geist, Zigeuner, quirliger Kerl, Mensch ohne Sitzfleisch
второго́дник
Sitzenbleiber, jemand, der ein Schuljahr wiederholt
jemand, der ein zweites Jahr irgendwo verbringt
второго́дница
Sitzenbleiberin
выси́живание
Ausbrüten
Sitzen (über einen langen Zeitraum)
доси́живать
sitzen bleiben
егози́ть
nicht still sitzen können
егозли́вый
unruhig, ohne Sitzfleisch
межсессио́нный
zwischen den Sitzungen, in der sitzungsfreien Zeit
несменя́емый
unkündbar, fest im Sessel sitzend
переси́живать
länger sitzenbleiben
aussitzen
раёк
Galerie, oberste Sitzreihe im Theater, letzter / höchster Rang, „Olymp“
Moritatengesang (auf dem Jahrmarkt)
Camera-obscura-Vorführung
сессио́нный
auf die Prüfungszeit bezogen, Sitzungs-
Tagungs-
фа́ска
Fase, Lippe, Schräge, Abfasung, Abschrägung
Sitzring
надева́ться
sich leicht anziehen lassen, wie angegossen sitzen
наде́ться
sich leicht anziehen lassen, wie angegossen sitzen
заседа́тельство
Sitzungsteilnahme, Komiteemitgliedschaft, Teilnahme an Sitzungen
заседа́тельствовать
den Vorsitz führen, an einer Sitzung teilnehmen, in einem Ausschuss sitzen
кофе́йничать
in einem Café sitzen, Kaffee trinken gehen
сиду́шка
Sitzplatz
сидя́чее ме́сто
Sitzplatz
сидя́щий
sitzend
восседа́вший
thronend, sitzend, der saß, der thronte
восседа́ющий
thronend, sitzend, präsidierend
доси́живающий
ausdienend, absitzend, zu Ende sitzend
заседа́вший
der tagte, der sich versammelte, der in Sitzung war
заседа́ющий
sitzend, tagend
насиде́вший
sich satt gesessen habend, lange genug gesessen habend, des Sitzens müde geworden
eingesessen habend, eine Haftstrafe verbüßt habend
обтяну́вший
überzogen (mit), gespannt, straff sitzend, eng anliegend
проси́женный
durchgesessen, abgenutzt (vom Sitzen)
проси́живавший
der/die/das (lange) saß, der/die/das (lange) sitzend verbrachte, der/die/das aussaß
проси́живающий
sitzend, herumsitzend, untätig sitzend
просиде́вший
gesessen, sitzend verbracht
просиживаемый
der sitzend verbracht wird, der durchgesessen wird
си́живавший
der oft saß, gewohnt zu sitzen, der (gewöhnlich) saß
си́живающий
sitzend, gewöhnlich sitzend
сиде́вший
sitzend, gesessen, der saß
смотря́щийся
gut aussehend, gut sitzend, passend, ansprechend
усе́вшийся
niedergelassen, hingesetzt, sitzend
уси́женный
durchgesessen, abgenutzt vom Sitzen
Бу́стер
Booster, Verstärker
Booster-Impfung
Sitzerhöhung
поджо́пник
Sitzkissen
Sitzerhöhung, Sitzkissen
Beispiele
Она реши́ла не принима́ть уча́стия в заседа́нии.
Sie beschloss, nicht an der Sitzung teilzunehmen.
Комите́т - гру́ппа лиц, ка́ждое из кото́рых не спосо́бно сде́лать ничего, но кото́рые мо́гут встре́титься и реши́ть, что ничего сде́лать нельзя.
Ein Komitee ist eine Gruppe von Menschen, die als Einzelne nichts machen können, die aber als Gruppe eine Sitzung abhalten und zu der Entscheidung gelangen können, dass man nichts machen kann.
В тени падающей Пизанской ба́шни сиди́т городско́й ска́зочник и ест таре́лку горо́хового су́па. После э́того он расска́жет де́тям ска́зку "Принце́сса на горо́шине".
Unter dem schiefen Turm von Pisa sitzt ein Märchenerzähler und isst einen Teller Erbsensuppe. Dann erzählt er den Kindern das Märchen „Die Prinzessin auf der Erbse“.
Кот сиди́т на пи́сьменном столе́.
Die Katze sitzt auf dem Schreibtisch.
Сижу́ один дома.
Ich sitze allein zuhause.
Парадоксально, наша жизнь стано́вится всё более бы́строй и не́рвной, и при э́том мы всё больше сиди́м неподвижно за компью́тером.
Paradoxerweise wird unser Leben immer schneller und nervenaufreibender, und doch sitzen wir alle immer länger bewegungslos am Computer.
В тече́ние мно́гих тысячеле́тий челове́чество претерпева́ло большие измене́ния. Однако, челове́ческое те́ло остава́лось неизме́нным. У компью́тера сиди́т челове́к ка́менного века. Не явля́ются ли мно́гие из сего́дняшних боле́зней результа́том пита́ния, несовмести́мого c нашим биологи́ческим насле́дием?
Im Laufe von vielen Tausenden von Jahren hat die Menschheit große Veränderungen durchgemacht. Doch der menschliche Körper blieb unverändert. Am Computer sitzt ein Mensch der Steinzeit. Resultieren viele der heutigen Krankheiten aus unserer Nahrung, die mit unserem biologischen Erbe nicht kompatibel ist?
Если вы путеше́ствуете в одино́чку, будете ли вы иска́ть свобо́дное купе в ваго́не поезда или предпочтёте купе, где уже есть пассажи́р, чтобы скорота́ть вре́мя за разгово́ром?
Wenn Sie allein reisen, suchen Sie dann im Zug nach einem leeren Abteil oder ziehen Sie ein Abteil vor, in dem bereits ein Fahrgast sitzt, so dass sie durch ein Gespräch die Zeit verkürzen können?
Когда самолёт прибли́зился к зо́не турбулентности, пило́т самолёта попроси́л пассажи́ров застегну́ть ремни́.
Als sich das Flugzeug Turbulenzen näherte, bat der Pilot die Passagiere an Bord des Flugzeugs, ihre Sitzgurte zu schließen.
Если тре́нер сиди́т на дива́не, кото́рый стоит на экипа́же, и у после́днего есть води́тель, то всё хорошо. Если же экипа́ж сиди́т на дива́не, а дива́н на тре́нере, а води́тель управля́ет экипа́жем, то дива́н сломан, а тре́нер мёртв.
Wenn ein Coach auf einer Couch, die auf einem Fuhrwerk steht, sitzt und letzteres einen Fahrer hat, geht alles gut. Wenn ein Fuhrwerk auf einer Couch sitzt und diese auf einem Coach, aber der Fahrer ersteres fährt, ist die Couch kaputt und der Coach tot.
Напряженная ситуа́ция на Украи́не ста́ла ключевой те́мой заседа́ния комите́та мини́стров Сове́та Евро́пы.
Die angespannte Lage in der Ukraine wurde zum Schlüsselthema der Sitzung des Ministerkomitees des Europarats.
В настоя́щий моме́нт он отбыва́ет срок за моше́нничество со страхо́вкой.
Er sitzt zurzeit wegen Versicherungsbetrugs ein.
Мой попуга́й сиди́т на кра́ю моего́ монито́ра и насви́стывает неприли́чные матро́сские пе́сни.
Mein Papagei sitzt auf dem Rand meines Bildschirms und pfeift unanständige Seemannslieder.
Она только вре́мя проси́живает.
Sie sitzt nur ihre Zeit ab.
Поли́ция Нью-Йорка начала штрафова́ть мужчи́н за широко расставленные ноги в метро́ мегапо́лиса, из-за чего они занима́ют два сидя́чих места вместо одного.
Die New Yorker Polizei hat begonnen, breitbeinig sitzende Männer in der U-Bahn der Megastadt zu bestrafen, weil sie dadurch zwei Sitzplätze statt eines besetzen.
Слишком большие мужски́е гениталии создаю́т неудо́бства не только танцо́рам бале́та, но и пассажи́рам обще́ственного транспорта.
Zu grosse männliche Genitalien bereiten nicht nur Balletttänzern, sondern auch sitzenden Fahrgästen im öffentlichen Verkehr viele Unannehmlichkeiten.
Он сейчас нахо́дится в затрудни́тельном положе́нии.
Jetzt sitzt er in der Klemme.
Bleiben Sie sitzen!
Bleiben Sie sitzen!
Руково́дство реши́ло перенести́ гла́вный о́фис фи́рмы на Гавайи.
Die Verwaltung beschloss, den Sitz der Firma nach Hawaii zu verlegen.



















