Info: Jeder kann dieses Wörterbuch bearbeiten und verbessern. Du bearbeitest dieses Wort gerade. Keine Sorge, alle Änderungen werden von den Admins später noch geprüft. Danke für's Mithelfen! Für Feedback, Bugs usw bitte schreib uns an michel@openrussian.org
Markier die Betonung in russischen Worten mit dem ' Zeichen hinter dem Vokal, z.B. ру'чки, das wird dann in ру́чки umgewandelt. Lass die Betonung weg wenn sie eindeutig ist, also in allen Wörtern die ё oder nur einen einzigen Vokal beinhalten (die Vokale sind а, я, э, е, ы, и, о, ё, у und ю).
Adjektiv
Adverb мёртво, мертво́
öfter genutztes Wort
Adverb мёртво, мертво́
öfter genutztes Wort
Übersetzung
Übersetzungen mit Komma trennen. Haupt-Bedeutungen jeweils in neue Zeile.
Die Beispiele in folgendem Format: Ру'сский текст - russischer Text
Die Beispiele in folgendem Format: Ру'сский текст - russischer Text
-
1.
tot
Übersetzung:Beispiel:Info: -
2.Übersetzung:Beispiel:Info:
Nutzungs-Info
Gib hier Freitext ein, wie das Wort zu benutzen ist, wann man es benutzt oder was auch immer Lernende darüber wissen sollten.
Beispiele
Bitte bearbeite oder füge Sätze hinzu unter tatoeba.org, wir updaten regelmäßig von da :-)
- Коро́ль мёртв, да здра́вствует коро́ль! Der König ist tot, lang lebe der König!
- Э́тот челове́к мёртв. Dieser Mensch ist gestorben.
- Я не зна́ю, жив он или мёртв. Ich weiß nicht, ob er lebt oder tot ist.
- В Германии очень мало специали́стов, кото́рые разбира́ются в Тибе́тской Кни́ге Мёртвых. Spezialisten, die sich mit dem Tibetischen Totenbuch auskennen, sind in Deutschland dünn gesät.
- Они все мертвы́. Sie sind alle tot.
- Оба бра́та мертвы́. Die beiden Brüder sind tot.
- На следующее у́тро он был мёртв. Am nächsten Morgen war er tot.
- Вопреки расхо́жему мне́нию, Мёртвое мо́ре не явля́ется са́мым солёным водоёмом в ми́ре. На пе́рвом ме́сте стоит о́зеро Ассаль в Африке. Entgegen der landläufigen Meinung ist das Tote Meer nicht das salzigste Gewässer der Welt. Auf Platz 1 liegt der Assalsee in Afrika.
- Она, должно быть, мертва́. Sie muss tot sein.
- Мёртвому припа́рки не помо́гут. Gesottenem Fisch hilft das Wasser nichts.
Deklination
мёртв- | ||||
mmännlich | fweiblich | nsächlich | plplural | |
---|---|---|---|---|
Nom. Nominativ | -ый мёртвый | -ая мёртвая | -ое мёртвое | -ые мёртвые |
Gen. Genitiv | -ого мёртвого | -ой мёртвой | -ого мёртвого | -ых мёртвых |
Dat. Dativ | -ому мёртвому | -ой мёртвой | -ому мёртвому | -ым мёртвым |
Akk. Akkusativ |
-ого
-ый
мёртвого мёртвый |
-ую мёртвую | -ое мёртвое |
-ых
-ые
мёртвых мёртвые |
Inst. Instrumental | -ым мёртвым |
-ой
-ою
мёртвой мёртвою |
-ым мёртвым | -ыми мёртвыми |
Präp. Präpositiv | -ом мёртвом | -ой мёртвой | -ом мёртвом | -ых мёртвых |
Steigerung
- nicht vergleichbar -
Steigerung | - |
---|---|
Superlativ | - |
Kurzformen
männlich | мёртв |
---|---|
weiblich | мертва́ |
sächlich | мёртво, мертво́ |
plural | мёртвы, мертвы́ |