glauben russisch
ду́мать
denken, überlegen, nachdenken, meinen, glauben, beabsichtigen
erinnern
nachdenken
счита́ть
halten für, glauben, meinen
zählen, rechnen
ве́рить
glauben
vertrauen
пове́рить
glauben
vertrauen
честь
glauben, meinen, denken, erwägen
meinen
halten für
zählen, rechnen
полага́ть
mutmaßen, annehmen, vermuten, glauben, schätzen
setzen, festlegen, auferlegen
счесть
glauben
meinen
halten für
rechnen, zählen, zusammenzählen, ermessen
сдава́ться
aufgeben, sich ergeben, nachgeben, sich stellen, kapitulieren, klein beigeben
abgeben, abtreten
scheinen, glauben
ве́риться
zu glauben sein
glaubhaft sein, sich glauben lassen
почу́диться
scheinen, zu sehen glauben, zu hören glauben, dünken
чу́диться
scheinen, zu sehen glauben, zu hören glauben, dünken
мере́щиться
träumen, sich einbilden, glauben
пра́ведный
gerecht, im rechten Glauben, rein
вишь
na so was, kaum zu glauben
ве́ровать
gläubig sein, glauben
помере́щиться
träumen, sich einbilden, glauben
повести́сь
üblich sein, Sitte sein
geführt werden
etwas glauben
уве́ровать
den festen Glauben gewinnen
загиба́ться
abgekantet / umgebogen / eingeschlagen werden
dran glauben müssen, abkratzen, sein Sterbchen machen, draufgehen, vor die Hunde gehen, ins Gras beißen
возомни́ть
sich einbilden, dünken, sich für etwas halten, von sich glauben, sich als ... sehen, sich überschätzen
мнить
meinen, glauben
евре́йство
Judentum, Zugehörigkeit zum jüdischen Glauben
мни́ться
dünken, scheinen, glauben, meinen
разуве́риться
den Glauben verlieren, sich desillusionieren, enttäuscht werden
вероотсту́пничество
Glaubensabtrünnigkeit, Abfall vom Glauben, Apostasie
мни́тся
dünken, scheinen, glauben
ренега́тство
Renegatentum, Verrat am Glauben / an den Überzeugungen
разуверя́ться
sich desillusionieren, den Glauben verlieren
полага́ющий
annehmend, vermutend, glaubend, meinend
im Glauben, daß...
малове́рка
Skeptiker, Zweifler, Ungläubiger, Mensch mit wenig Glauben
охере́ть
durchdrehen, verrückt werden, überschnappen
sich gar nicht wieder einkriegen, glauben dass man spinnt
разуве́рившийся
desillusioniert, enttäuscht, den Glauben verloren habend
разуверя́вшийся
Enttäuscht, desillusioniert, den Glauben verloren habend
разуверя́ющийся
sich enttäuschend, den Glauben verlierend
услы́шаться
hörbar werden, zu hören sein
gehört zu haben glauben; sich verhören
ве́ра
Glaube, Glaubensbekenntnis, Religion
Zuversicht, Vertrauen
ве́рование
Glaube, Glaubensrichtung
реформация
Reformation (als Bewegung wie als Glaubenslehre)
вероиспове́дание
Anbetung, Glaubensbekenntnis, Konfession
безбо́жник
Ketzer, Ruchloser, Glaubensloser
безбо́жно
glaubenslos, weltlich, gottlos, gewissenlos
безбо́жный
glaubenslos, weltlich, gottlos, gewissenlos
вероуче́ние
Glaubenslehre, Dogmatik
па́ства
Herde, Glaubensgemeinschaft
католици́зм
Katholizismus, katholische Glaubenslehre
испове́дание
Beichte, Beichtgespräch
Glaubensrichtung, Konfession
Einstellung, Weltanschauung
безбо́жие
Glaubenslosigkeit, Atheismus, Weltlichkeit, Nichtzugehörigkeit zu einer Religionsgemeinschaft
atheistische Propaganda, religionsfeindliche Betätigung, religionsfeindliche Ideologie
вероотсту́пник
Glaubensabtrünniger
единове́рец
Gleichgesinnter, Glaubensgenosse, Anhänger / Angehöriger ein und derselben Religion / Glaubensrichtung
Altgläubiger
единове́рие
gemeinsamer Glaube, Gemeinsamkeit des Glaubens
Gemeinschaft / Sekte der Altgläubigen
неправдоподо́бие
das Unwahrscheinliche, das schwer zu Glaubende, die fehlende Glaubwürdigkeit, die fehlende Wahrscheinlichkeit
сунни́т
Sunnit (Anhänger dieser Glaubensrichtung)
безве́рный
ungläubig, gottlos, glaubenslos
вероучи́тель
Religionslehrer, Glaubenslehrer
двоеве́рие
Doppelglaube, Glaubenssynkretismus
единове́рка
Glaubensgenossin
ве́ривший
glaubend, der/die/das geglaubt hat
Beispiele
Glauben Sie an Gespenster?
Они ве́рят, что душа бессме́ртна.
Sie glauben, dass die Seele unsterblich sei.
Wir glauben an die Demokratie.
Христиа́не ве́рят в Иисуса Христа́.
Die Christen glauben an Jesus Christus.
Glauben Sie an Gespenster?
Ибо ко́рень всех зол есть сребролю́бие, кото́рому предавшись, некоторые уклонились от ве́ры и са́ми себя подве́ргли мно́гим скорбя́м.
Denn die Wurzel aller Übel ist die Habsucht. Nicht wenige, die ihr verfielen, sind vom Glauben abgeirrt und haben sich viele Qualen bereitet.
Мно́гие ду́мают, что демокра́тия - э́то власть наро́да. На самом же де́ле демокра́тия - э́то власть демокра́тов.
Viele glauben, Demokratie sei die Herrschaft des Volkes. In Wahrheit ist Demokratie jedoch die Herrschaft der Demokraten.
Том не мог пове́рить, что Мария действительно поцелова́ла его.
Tom konnte nicht glauben, dass Maria ihn wirklich geküsst hatte.
Чем отлича́ется ве́ра от дове́рия?
Worin unterscheiden sich Glauben und Vertrauen.
Существу́ет много люде́й, кото́рые ду́мают, что невозможно не запу́таться в языка́х.
Viele Menschen glauben, es sei unmöglich, die Sprachen nicht durcheinanderzubringen.
Ду́маете, ему э́то понра́вится?
Glauben Sie, dass ihm das gefallen wird?
Мы все во что-нибудь ве́рим.
Wir alle glauben an irgendetwas.
Трое из четырёх америка́нцев ве́рят в существова́ние паранормальных явле́ний.
Drei von vier Amerikanern glauben an die Existenz paranormaler Phänomene.
Чем больше люде́й ве́рят в не́кую доктри́ну, тем больше вероя́тность того́, что она ло́жная. Тот, кто прав, нахо́дится в большинстве́ слу́чаев в одино́честве.
Je mehr Leute es sind, die eine Sache glauben, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass die Ansicht falsch ist. Menschen, die recht haben, stehen meistens allein.
Пове́рить не могу́, что э́то действительно случи́лось.
Ich kann nicht glauben, dass das wirklich passiert ist.



















