Zeit russisch
вре́мя
Zeit
при
bei, an, neben
im Beisein, in Anwesenheit, in Gegenwart
zur Zeit von, während
давно́
einst, vor langer Zeit, vor geraumer Zeit, seit langer Zeit
lange, längst, seit langem
пора́
Zeit, Jahreszeit
es ist Zeit
кста́ти
übrigens, apropos, nebenbei gesagt, bei dieser Gelegenheit
gerade rechtzeitig, wie gerufen, zur rechten Zeit, gelegen, angebracht
одновре́менно
gleichzeitig, zu gleicher Zeit
zugleich
не́когда
einst, einmal
ehemals
keine Zeit
во́время
pünktlich
rechtzeitig, zur rechten Zeit, zeitig
да́вний
einstig, vor langer Zeit geschehen, längst vergangen, längst gewesen
alt
попали́ть
eine Weile verbrennen, glühen
eine Zeit lang feuern
постоя́ть
eine Zeit lang stehen
einstehen, sich einsetzen
пожи́ть
leben, eine bestimmte Zeit verbringen
ненадо́лго
nicht für lange, auf kurze Zeit
отрабо́тать
abarbeiten
eine bestimmte Zeit arbeiten
einüben, ausfeilen, eindrillen
погуля́ть
eine Zeit lang spazieren gehen
подо́лгу
lange, längere Zeit
пропе́ть
eine Zeit lang singen, vorsingen
прокрича́ть
eine lange Zeit schreien, krähen
подержа́ть
eine Zeit lang halten, kurz tragen, kurz aufbewahren
ма́ленько
ein klein wenig, kurze Zeit
пробе́гать
eine Zeit lang laufen
поигра́ть
eine Zeit lang spielen
посма́тривать
von Zeit zu Zeit einen Blick werfen
порасти́
eine Zeit lang wachsen
bewachsen sein mit
прорабо́тать
kritisieren, auseinandernehmen, heruntermachen
durcharbeiten, durchgehen, detailliert studieren
einige Zeit arbeiten
поверте́ть
eine Zeit lang etwas drehen
погла́живать
massieren, von Zeit zu Zeit streicheln
подоспе́ть
zur rechten Zeit kommen
прохрипе́ть
eine Zeit lang heiser sein, eine Zeit lang röcheln
пролежа́ть
eine Zeit lang liegen
подыша́ть
eine Zeit lang atmen
терпе́ться
abwarten, Zeit haben
ertragen, zulassen
поду́ть
eine Zeit lang wehen, eine Zeit lang ziehen, eine Zeit lang blasen
zu wehen beginnen, zu ziehen beginnen, zu blasen beginnen
поку́ривать
von Zeit zu Zeit eine zu rauchen pflegen
некста́ти
ungelegen, zur unpassenden Zeit
поводи́ть
eine Zeit lang herumführen
отраба́тывать
abarbeiten, abverdienen
eine bestimmte Zeit arbeiten
einüben, ausfeilen, eindrillen
покорми́ть
eine Zeit lang füttern, eine Zeit lang stillen
zu essen geben, zu fressen geben
пома́хивать
von Zeit zu Zeit winken
своевре́менно
zu seiner Zeit
rechtzeitig
поскака́ть
eine Zeit lang im Galopp reiten
своевре́менный
zu seiner Zeit
termingemäß, rechtzeitig
вы́стоять
standhalten, aushalten
eine Zeit lang stehen
lagern um zu reifen
похло́пывать
von Zeit zu Zeit klatschen
присви́стнуть
von Zeit zu Zeit vor sich hinpfeifen
прогреме́ть
eine Zeit lang donnern, eine Zeit lang dröhnen, eine Zeitlang klirren
eine Zeit lang schallen
зави́снуть
hängen, abstürzen, sich aufhängen, ins Stocken geraten
rumhängen, sich aufhalten, viel Zeit verbringen
begeistert sein, ganz weg sein
auf der Kippe stehen, wackelig sein, offen bleiben
поса́пывать
von Zeit zu Zeit röcheln, von Zeit zu Zeit schnaufen
посви́стывать
von Zeit zu Zeit ein wenig pfeifen, leise pfeifen
постреля́ть
eine Zeit lang schiessen
поноси́ть
beschimpfen, beschmähen
eine Zeit lang tragen
погре́ться
sich eine Zeit lang wärmen
попива́ть
von Zeit zu Zeit trinken
прослу́шать
anhören, hören
abhören
überhören
eine gewisse Zeit hören
прогуде́ть
eine ganze Zeit hindurch summen, eine Zeit hindurch surren
eine ganze Zeit hindurch brummen, eine ganze Zeit hindurch dröhnen
eine ganze Zeit hindurch tönen, eine ganze Zeit hindurch heulen
прозева́ть
eine Zeit lang gähnen, Maulaffen feilhalten
verpassen, versäumen
нэ́пман
Neureicher, Emporkömmling, Privathändler der NEP-Zeit
Parvenü (der NEP-Zeit)
напролёт
die ganze Zeit hindurch
покопа́ться
eine Zeit lang graben, eine Zeit lang wühlen
прослужи́ть
eine bestimmte Zeit hindurch dienen
давне́нько
schon ziemlich lange, vor langer Zeit
пове́ять
anfangen zu wehen, anfangen zu blasen
eine Zeit lang wehen, eine Zeit lang blasen
просвети́ть
eine Zeit lang scheinen
durchleuchten, röntgen
почёсывать
von Zeit zu Zeit kratzen, von Zeit zu Zeit reiben
корота́ть
sich die Zeit vertreiben, verbringen
поскрести́
eine Zeit lang kratzen
удосу́житься
Zeit finden, dazukommen, schaffen
прошелесте́ть
die ganze Zeit hindurch rascheln
проруби́ть
durchhauen, durchschlagen
eine Zeit lang hacken
длительно
lange, längere Zeit, langwierig
прожда́ть
eine Zeit lang warten
проскрипе́ть
eine Zeit hindurch knirschen, eine Zeit hindurch knarren, eine Zeit hindurch quietschen
продержа́ть
eine ganze Zeit lang halten, eine ganze Zeit lang festhalten
eine ganze Zeit lang aufbewahren
попы́хивать
von Zeit zu Zeit schnaufen, immer wieder schnaufen, eine Weile schnaufen, eine Weile keuchen
von Zeit zu Zeit schwitzen, immer wieder mal schwitzen, eine Weile schwitzen
просчита́ть
berechnen, nachrechnen, durchrechnen, ausrechnen
bis zu einer Zahl zählen
sich verrechnen
eine ganze Zeit lang rechnen
покрича́ть
eine Zeit lang schreien
rufen, zurufen
anschreien, anbrüllen, vollschimpfen
сезо́нный
saisonal, Saison-, Zeit-
поплева́ть
eine Zeit lang / etwas / ein bisschen auf etwas pfeifen, nichts auf etwas geben
вре́мечко
Zeit
позва́нивать
von Zeit zu Zeit anrufen
заблаговре́менно
beizeiten
im Voraus, von vornherein
zur rechten Zeit, rechtzeitig
потесни́ть
zurückdrängen, wegdrängen, verdrängen
eine Zeit lang / etwas / ein bisschen beklemmen, die Brust / Kehle zuschnüren
отлови́ть
eine gewisse Zeit hindurch fangen
mit dem Fangen fertig sein, mit dem Jagen fertig sein, mit dem Angeln fertig sein
стари́нка
alte Zeit
поучи́ть
eine Zeit lang lernen
пощёлкивать
von Zeit zu Zeit schnipsen, von Zeit zu Zeit klicken
недосу́г
nicht die Zeit
похру́стывать
von Zeit zu Zeit immer mal wieder knirschen / knistern / krachende Geräusche verursachen
скорота́ть
sich die Zeit vertreiben, verbringen
почи́тывать
von Zeit zu Zeit ein Stückchen lesen
поплёвывать
von Zeit zu Zeit mehrfach spucken
попи́скивать
von Zeit zu Zeit piepsen
продви́гать
eine Zeit lang mit Schieben verbringen
потря́хивать
von Zeit zu Zeit ein wenig schütteln
отла́вливать
eine gewisse Zeit hindurch fangen
mit dem Fangen fertig sein, mit dem Jagen fertig sein, mit dem Angeln fertig sein
пошеве́ливать
von Zeit zu Zeit zucken
побараба́нить
eine Zeit lang trommeln
перебыва́ть
sich аn vielen Orten aufhalten, sich für längere Zeit aufhalten
погре́ть
eine Zeit lang wärmen, eine Zeit lang erwärmen, eine Zeit lang erhitzen
зависа́ть
hängen, abstürzen, sich aufhängen
rumhängen, sich aufhalten, viel Zeit verbringen
begeistert sein
auf der Kippe stehen, wackelig sein, offen bleiben
Beispiele
Sie redete die ganze Zeit.
Пора идти́.
Es ist Zeit zu gehen.
В то вре́мя я был студе́нтом.
Ich war zu jener Zeit Student.
Пора спать.
Es ist Zeit zu schlafen.
Пора идти́ домой.
Zeit, nach Hause zu gehen!
Пора обе́дать.
Es ist Zeit zum Mittagessen.
Нам пора домой.
Es ist Zeit, dass wir nach Hause gehen.
Es ist Zeit für ein Bad.
Пора встава́ть.
Es ist Zeit, aufzustehen.
Ты всё вре́мя ко мне придира́ешься.
Du nörgelst die ganze Zeit an mir herum.
Вре́мени на объясне́ния не остава́лось.
Es gab keine Zeit mehr für Erklärungen.
Вре́мя от вре́мени необходимо заду́мываться о свое́й бу́дущей жи́зни.
Von Zeit zu Zeit ist es vonnöten, über sein künftiges Leben nachzudenken.
Моё вре́мя стоит дорого, ведь вре́мя - э́то самое це́нное, что у нас есть. Но вре́мени на изуче́ние языко́в мне не жаль никогда. Потому как с ка́ждым но́вым выученным словом наш со́бственный мир стано́вится чуточку интере́снее.
Meine Zeit ist teuer, denn die Zeit ist ja das Kostbarste, was wir haben. Aber für das Erlernen von Sprachen ist mir die Zeit niemals zu schade. Denn mit jedem neuen erlernten Wort wird unsere eigene Welt ein Stückchen interessanter.
Вспомина́й меня временами.
Erinner dich von Zeit zu Zeit an mich.
Все вре́мя от вре́мени соверша́ют оши́бки.
Jeder macht von Zeit zu Zeit Fehler.
Мно́гие почита́тели Тома и Марии провели́ уже здесь неопределённо до́лгое вре́мя в по́исках бесполезно утраченного их куми́рами вре́мени.
Viele Verehrer von Tom und Maria haben schon hier eine unbestimmt lange Zeit auf der Suche nach der von diesen zwei Idolen verlorenen Zeit verbracht.



















