ad russisch
целесообра́зный
zweckmäßig, zweckdienlich, zweckentsprechend, sinnvoll, zielgerecht, adäquat, zielführend
адеква́тный
ausreichend, angemessen, adäquat
Bilderbuch-, richtig
адеква́тно
adäquat, angemessen, entsprechend, passend, ausreichend
адеква́тность
Angemessenheit, Adäquatheit
знать
Adel, Aristokratie, Adelstand, Noblesse
край
Rand, Grenze, Ende, Kante, Grat
Region, administrative Einheit, Gau, Bezirk
Land, Gebiet, Territorium
прости́ть
verzeihen, vergeben
erlassen
Lebewohl sagen, Adieu sagen
пожа́ловать
zu Besuch kommen
begünstigen, die Gunst erweisen, verleihen, adeln
управле́ние
Verwaltung, Leitung, Administration, Direktion
Steuerung, Bedienung, Lenkung, Beherrschung
Rektion
обстоя́тельство
Umstand, Sachlage
Adverbiale, Umstandsbestimmung
а́дрес
Adresse, Anschrift, Grußadresse, Ehrenschreiben
администра́ция
Administration
Verwaltung
проща́ть
verzeihen, vergeben
erlassen
Lebewohl sagen, Adieu sagen
сложи́ть
aufeinanderlegen, lagern, hinlegen
addieren
zusammenlegen, falten
komponieren, dichten
ба́рин
(gnädiger) Herr, Gutsherr, Adliger
Lebemann
адвока́т
Advokat, Fürsprecher, Verteidiger
Anwalt, Rechtsanwalt
орёл
Adler
сосу́д
Behälter, Gefäß
Ader
приба́вить
zugeben, dazutun, dazugeben
zulegen, hinzufügen, erhöhen
addieren
zunehmen
übertreiben, hinzudichten
адмира́л
Admiral
адъюта́нт
Adjutant
администрати́вный
administrativ, Verwaltungs-
скла́дывать
aufeinanderlegen, stapeln, lagern
ablegen, legen
addieren
zusammenlegen, falten
verfassen, dichten
zusammenlegen
наибо́льший
grösstmögliche
größte, allergrößte, meiste, höchst
am Größten ( adv)
администра́тор
Administrator
Verwalter, Manager, verantwortlicher Leiter, Empfangschef
жи́ла
Sehne
Ader, Blutgefäß
зна́тный
bekannt, berühmt, angesehen, bedeutend
adlig, edel, vornehm
wunderbar, hervorragend
дворяни́н
Adliger
адресова́ть
adressieren, richten an
прибавля́ть
zugeben, dazugeben
zulegen, hinzufügen, erhöhen
addieren
дворя́нский
adlig, Adel-, Adels-
жа́ловать
begünstigen, die Gunst erweisen, verleihen, schenken, adeln
gern mögen
zu Besuch kommen, besuchen
жи́лка
Ader, Neigung, Hang, Begabung
клёкот
Adlerruf, Adlerschrei
адапта́ция
Anpassung, Adaption
добавле́ние
Hinzufügung, Addierung
Ergänzung, Nachtrag
дворя́нство
Adel
надво́рный
im Freien (Adjektiv), Hof- (als Präfix)
Hof- (als Präfix), Nebengebäude- (als Präfix)
сложе́ние
Addition
Körperbau, Figur
кады́к
Adamsapfel
адреса́т
Empfänger, Adressat
орли́ный
Adler-
скита́ться
auf Wanderschaft sein, wandern
keine feste Adresse haben, keine Arbeit haben
umherirren
sich herumtreiben
кня́жеский
fürstlich, Fürsten-, Adels-
а́дресный
gezielt, zielgerichtet, adressiert
Adreß-
бритоголо́вый
kahlköpfig, glatzköpfig, Skinhead (as adjective)
усынови́ть
adoptieren
прожи́лок
Ader, Maserung, Fettader
ба́рыня
Herrin, Gutsherrin, Adlige
Lebedame
адренали́н
Adrenalin
аэродро́мный
Flugplatz-, Rollfeld-, Flughafen- (as a compound adjective part)
управле́нческий
adminiistrativ, Verwaltungs-
наре́чие
Adverb
Mundart, Dialekt
адмиралте́йство
Admiralität
административно
administrativ
адмиралте́йский
Admiralitäts-, der Admiralität
тридевять
27 (3 x 9)
fern, ganz weit entfernt, hinter sieben Bergen (in adverbieller Verwendung in Märchen usw., vgl. den Verweis auf die angegebene Wendung)
получа́тель
Empfänger, Adressat
Bezieher
аристокра́тия
Aristokratie, Adel
адапти́роваться
sich anpassen, sich adaptieren
мостовский
Brücken- (adj.), zur Brücke gehörig
адан
Adam (Herr A.)
великосве́тский
adlig
безро́дный
heimatlos
alleinstehend
von niederer Herkunft, gemein, nicht adlig
высокоро́дный
hochgeboren, adlig, von hohem Geschlecht
западноберли́нский
West-Berliner (adj.)
челя́бинский
Tscheljabinsk (adjektivisch), Tscheljabinsker
обко́мовский
Obkom- (adj.), des regionalen Parteikomitees, zum Gebietskomitee gehörig
администра́торша
Administratorin, Leiterin
тарха́н
Tarkhan, Adliger, Freier, Privilegierter
адресо́к
Adresse, kleiner Zettel mit einer Adresse
столбовой
wichtig, bedeutsam
alteingesessen
aus uraltem Adel
арифмометр
Tischrechenmaschine, mechanischer Rechner, Addomat (für die vier Grundrechenarten)
отка́зник
Verweigerer, Wehrdienstverweigerer, Kriegsdienstverweigerer
Waise, zur Adoption freigegebenes Kind
аристокра́тка
Aristokratin, Adelige
адмира́льский
Admirals-
купидо́н
schöner Mann, Adonis
приго́жий
brauchbar, tauglich, verwendbar, geeignet
hübsch, schön, adrett, feinslieb
schön, klar, warm, sonnig
орлёнок
Adlerjunges
прилага́тельный
Adjektiv-, Eigenschaftswort
adjektivisch
воркути́нский
Workuta (als Adjektiv), aus Workuta stammend, Workuta betreffend
поруче́нец
Vertrauter, Adjutant, Sonderbeauftragter
доба́вка
Zusatz, Zusatzstoff
Zugabe, Additiv
Nachschlag
ку́нцевский
Kuntsewoer, Kuntsewos (adj.)
усыновле́ние
Adoption
адапти́ровать
anpassen
adaptieren
авантюри́стка
abenteuerlustige Frau
Adrenalinjunkie, Größenwahnsinnige
ада́жио
das Adagio
адамси́т
Adamsit
ада́птер
Adapter, Anschlussstück, Angleichstück, Anschlusseinheit
Tonabnehmer
адвербиа́льный
adverbial
адено́ид
Adenoid
адено́ма
Adenom, gutartige Geschwulst
аджа́рец
Adshare
аджа́рка
Adsharin
аджа́рский
adsharisch
администри́рование
Administrieren
Administratorrechte haben
адсо́рбция
Adsorption
адъю́нкт
Adjunkt (Amtsgehilfe, "angebunden" -> Syntaxtheorie)
Aspirant, Assistent
адыге́йка
Einwohnerin von Adygien
Beispiele
Приба́вить пять к десяти легко.
Es ist leicht, 5 zu 10 zu addieren.
Ребёнок даже не уме́ет скла́дывать.
Das Kind kann nicht einmal addieren.
Моя́ жена́ хоте́ла усынови́ть ребёнка.
Meine Frau wollte ein Kind adoptieren.
Том не мо́жет вспо́мнить а́дрес Мэри.
Tom kann sich nicht an Marias Adresse erinnern.
Der Brief war an mich adressiert.
Орёл бе́лый.
Der Adler ist weiß.
Мы реши́ли усынови́ть ребёнка.
Wir haben uns entschieden, ein Kind zu adoptieren.
Сло́во "злой" — еди́нственное односло́жное ру́сское прилага́тельное.
„злой“ ist das einzige russische Adjektiv mit nur einer Silbe.
Письмо́ адресовано мои́м роди́телям.
Der Brief ist an meine Eltern adressiert.
Том отпра́вил письмо́ по неве́рному а́дресу.
Tom schickte den Brief an die falsche Adresse.
Приба́вить к десяти пять легко.
Es ist leicht, 5 zu 10 zu addieren.
Том присво́ил ру́сское предложе́ние.
Tom hat einen russischen Satz adoptiert.
Конрад Аденауэр был пе́рвым ка́нцлером Федерати́вной Респу́блики Германия.
Konrad Adenauer war der erste Kanzler der Bundesrepublik Deutschland.
Dieses Brief ist an dich adressiert.
Прилага́тельное зака́нчивается на "а".
Das Adjektiv endet auf "a".
На самом де́ле, перево́д - э́то тру́дная и неблагода́рная рабо́та. Выраже́ния друго́го языка́, соотве́тствующие языку́ оригина́ла, зачастую неочевидны и труднодосягаемы. Перево́дчику прихо́дится прибега́ть к ты́сяче спо́собов по́иска, зная, что привере́дливого чита́теля очень трудно одура́чить.
Tatsächlich ist das Übersetzen eine schwierige und undankbare Arbeit. Der Sprache des Originals adäquate Ausdrücke einer anderen Sprache sind häufig keineswegs naheliegend, sondern nur schwer zu finden. Der Übersetzer muss bei der Suche zu tausend Kniffen greifen, wohl wissend, dass anspruchsvolle Leser sich schwerlich ein X für ein U vormachen lassen.
Александр Герцен был сы́ном Луизы Хааг из Штутгарта и ру́сского дворяни́на Ивана Алексеевича Яковлева. Его родители не состоя́ли в официа́льном бра́ке, и таки́м о́бразом сын получи́л фами́лию Герцен, поскольку был "ребёнком сердца".
Alexander Herzen war der Sohn der aus Stuttgart stammenden Luise Haag und des russischen Adligen Iwan Alexejewitsch Jakowlew. Seine Eltern schlossen keine rechtsgültige Ehe, und so erhielt ihr Sohn den Namen Herzen, weil er ein Kind des Herzens sei.
О́чи орли́ные, а кры́лья комари́ные.
Die Augen eines Adlers, aber die Flügel einer Mücke.
Когда э́то сло́во выполня́ет фу́нкции наре́чия, Акаде́мия позволя́ет обе фо́рмы.
Fungiert dieses Wort als Adverb, erlaubt die Akademie beide Formen.
Распространённый спо́соб доказа́тельства математи́ческих утвержде́ний — э́то доказа́тельство от проти́вного. Начина́ют с утвержде́ния, логически противополо́жного тому, кото́рое тре́буется доказа́ть, и приво́дят его к абсу́рду.
Eine häufige Methode des Beweises mathematischer Aussagen ist der Beweis durch Widerspruch. Man geht hierbei von der logischen Umkehrung der zu beweisenden Aussage aus und führt diese ad absurdum.
Том и Мэри реши́ли усынови́ть Джона.
Tom und Maria haben beschlossen, Johannes zu adoptieren.
Schreiben Sie die Adresse leserlich!
Благоро́дство не в кро́ви, а в хара́ктере.
Adel liegt im Gemüte, nicht im Geblüte.
В конце́ восемна́дцатого столе́тия в Германии началось противостоя́ние сре́днего кла́сса с аристокра́тией.
Am Ende des achtzehnten Jahrhunderts beginnt sich in Deutschland die Mittelschicht gegen den Adel aufzulehnen.
Напиши́ мне, пожалуйста, свой а́дрес.
Schreib mir bitte deine Adresse!
Arbeit adelt.



















