mat russisch
сла́бый
schwach, schwächlich, gebrechlich, leistungsschwach, kraftlos, schlaff, matt
locker, lose
материа́л
Material
Stoff, Werkstoff
ба́за
Basis, Grundlage
Stützpunkt, Militärbasis
Station, Materiallager, Lager, Lagerstätte
вещество́
Substanz
Stoff, Materie
материальный
materiell
матро́с
Matrose, Seemann
му́тный
trübe, getrübt, matt, glanzlos
мате́рия
Materie
Stoff
матч
Match, Wettkampf, Spiel
ту́склый
trübe
matt, farblos, fahl
матема́тика
Mathematik
мат
Matte
Schachmatt
unflätiges Fluchen
ту́скло
trüb
matt, farblos, fahl
ма́товый
matt
математи́ческий
Mathematik-, mathematisch
рассе́янный
zerstreut, diffus, matt
бушла́т
Matrosenjacke, Joppe
матема́тик
Mathematiker
ко́врик
Matte, Fußabtreter, Abtreter
Vorleger
утомлённый
müde, matt, abgespannt
матра́с
Matratze
неживо́й
unbelebt, tot, anorganisch, fahl, bleich, schlapp, matt, ausdruckslos
матра́ц
Matraze
материа́льно
materiell
компоне́нта
Komponente (insb. Mathematik, Physik), Anteil, Glied
тельня́шка
Matrosenhemd
ку́брик
Mannschaftsraum, Matrosenunterkunft
то́мный
träge, matt, müde, kraftlos
schmachtend, zärtlich, träumerisch
нея́ркий
matt, blass, dezent
та́лый
aufgetaut, Tau-, Schmerz-, Matsch-
му́тно
trübe, getrübt, matt, glanzlos
матро́сский
Matrosen-
потускне́ть
stumpfer werden, matt werden, verlöschen
морячо́к
(kleiner) Matrose
блёклый
fahl, matt, verschossen, welk
веще́ственный
Stoff-, Sach-, stofflich, materiell, körperlich
сля́коть
Matsch, Matschwetter
материали́зм
Materialismus
ме́сиво
Brei, Matsch
тускне́ть
stumpfer werden, matt werden, verlöschen
тюфя́к
Strohsack, Matratze, Bettsack, Lager, Bettstatt
Schlafmütze
компрома́т
belastendes Material
припу́хнуть
└ Pusch / Fracksausen / Bammel┘ kriegen
sich mausig machen, └ pampig / rotzfrech┘ werden
sich ausruhen, sich erholen
pennen, an der Matratze horchen, sich von innen begucken
anschwellen
vom Eimer fallen, └ aus dem Anzug / aus den Latschen┘ kippen, die Maulsperre kriegen
фло́тский
Matrose
сты́лый
kalt, erkaltet, abgekühlt, matt, mattiert
полови́к
Fußmatte, Läufer
материалисти́ческий
materialistisch
то́мно
schmachtend, zärtlich, träumerisch
matt, müde, kraftlos
матрёшка
Matroschka
материализова́ться
sich materialisieren
материали́ст
Materialist
ма́трица
Matrix
голла́ндка
Niederländerinnen
Holländerofen, Kachelofen
Matrosenkittel
гемато́ма
Hämatom
утомле́нно
müde, matt, abgespannt
пожу́хлый
verblichen, ausgeblichen, vertrocknet, ausgetrocknet, matt, welk
подво́дник
U-Boot-Matrose, Taucher
сля́котный
matschig, Schmutz-
половичо́к
Fußmatte, Läufer, Fußabtreter
мехма́т
mechanisch-mathematisch
математи́чески
mathematisch
матро́на
Matrone, Mannweib
матро́ска
Matrosenanzug
Matrosenkäppi
Matrosenfrau, Matrosenbraut
прима́т
Primat, Primaten
angewandte Mathematik
Primat, Vorrang, Vormacht
Priorität
те́льник
Brustkreuz
Matrosenhemd, Matrosenpulli
минёр
Sperroffizier, Matrose des Minenlegdienstes
Bombenleger, Bombenattentäter
Mineur, Minenfachmann, Minenspezialist
ма́товость
Stumpfheit, Mattierung, Mattheit, fehlender Glanz
материа́льно-техни́ческий
materielltechnisch
фи́зико-математи́ческий
physikalisch-mathematisch
гемато́лог
Hämatologe
гематологи́ческий
hämatologisch, Blut-
гематоло́гия
Hämatologie
дели́тель
Divisor (Mathematik), Divisionseinrichtung
Teiler (Technik, Amplitude/Frequenz etc.)
дефектоскопи́я
Werkstoffprüfung, Defektoskopie, Materialprüfung
диама́т
dialektischer Materialismus
ка́тышек
kleiner runder Holzklotz, aus einem weichen Material geformtes Kügelchen
китобо́ец
Walfänger (Matrose bzw. Walfangschiff)
китобо́й
Walfänger (Matrose), Arbeiter auf einem Walfangschiff
ле́мма
Lemma (als Hilfssatz einer mathematischen Beweisführung)
материализа́ция
Materialisierung
материализова́ть
materialisieren
материа́льность
Materialität, Stofflichkeit, Körperlichkeit
materielle Interessiertheit, materielles Interesse
матриарха́льный
matriarchalisch
матриарха́т
Matriarchat, Frauenherrschaft
матрици́рование
Abformen, Matern, Matrizieren
маца́
Matze, Matzen, Mazza
металлоёмкий
materialintensiv, mit hohem Metallverbrauch einhergehend
овеществля́ться
sich verdinglichen / verstofflichen / vergegenständlichen / materialisieren
опре́снок
Matze, Matzen, Mazza
папи́рус
Papyrus (Pflanze, Material, Schriftdenkmal)
подкле́йка
Einlage, Kaschierung, aufgeklebtes Material
посолове́лый
matt, trüb, verschlafen
потускне́лый
trübe, matt, glanzlos
приземлённость
Vulgarität, Banalität, Prosaik, └ unromantisches / materielles ┘ Verhalten, Primitivität, niederen Instinkten folgendes Verhalten
приземлённый
vulgär, banal, prosaisch, unromantisch, hiesig, erdverbunden
niedrig, materiell fixiert, primitiv
gelandet
при́пуск
Aufmaß, Zugabe (von Material), Überweite, Weitung, Verstärkung
размазня́
dünner Brei, Schlabberkram, Matsch
Flasche, Waschlappen, Schlappschwanz, Schlafmütze
рота́тор
Ormig-Apparat, Matrizendrucker, Wachsmatrizenvervielfältigungsgerät, Kopierer
овеществля́ть
verstofflichen, vergegenständlichen, verdinglichen, materialisieren
кашеобра́зный
matschig, breiförmig, musartig, breiig
Beispiele
- Теоретически, я занима́юсь матема́тикой.Theoretisch mache ich gerade Mathe.
- Я не люблю́, когда матема́тики, зна́ющие намного больше меня, не мо́гут ясно выража́ть свои́ мы́сли.Ich mag es nicht, wenn Mathematiker, die viel mehr als ich wissen, sich nicht genau ausdrücken können.
- Матема́тика есть часть нау́ки, кото́рой можно бы́ло бы продолжа́ть занима́ться, проснувшись утром и поняв, что вселенной больше нет.Die Mathematik ist der Teil der Wissenschaft, den man weiter betreiben könnte, wenn man morgen aufwachen würde und entdecken würde, dass das Universum weg ist.
- У меня врождённые способности к матема́тике.Ich bin ein Naturtalent für Mathematik.
- Су́щность свобо́ды — в матема́тике.Das Wesen der Freiheit liegt in der Mathematik.
- Матема́тика — э́то предме́т, кото́рый мне ме́ньше всего хочется изуча́ть.Mathematik ist das Fach, dass ich am wenigsten lernen möchte.
- Мне нра́вится матема́тика.Ich mag Mathe.
- У меня много пробелов в матема́тике.Ich habe viele Lücken in Mathematik.
- Заблужде́ния относительно матема́тики встреча́ются ещё ча́ще, чем оши́бки при написа́нии моего́ и́мени.Falsche Vorstellungen davon zu haben, was Mathematik ist, ist sogar noch gewöhnlicher, als nicht zu wissen, wie man meinen Namen richtig schreibt.
- Су́щность матема́тики - свобо́да.Das Wesen der Mathematik liegt in ihrer Freiheit.
- Матема́тика — её сла́бое ме́сто.Mathematik ist ihre Schwachstelle.
- Я роди́лся и вы́рос в Мацуяме.Ich bin in Matsuyama geboren und aufgewachsen.
- Я усну́л на уро́ке матема́тики.Ich bin im Matheunterricht eingeschlafen.
- Я ещё не собра́л доста́точно материа́лов, чтобы писать кни́гу.Ich habe noch nicht genug Material gesammelt, um ein Buch zu schreiben.
- Мате́рия, ви́дите ли, исчеза́ет, остается один дух.Die Materie, sehen Sie, verschwindet, es bleibt nur der Geist.
- У Тома есть колле́кция матрёшек.Tome hat eine Sammlung von Matrjoschka-Puppen.
- Я силён в матема́тике.Ich bin stark in Mathematik.
- У меня всегда бы́ло всё в поря́дке с матема́тикой.Ich war immer gut in Mathe.
- Я всегда успева́л по матема́тике.Ich war immer gut in Mathe.
- А́лгебра - э́то разде́л матема́тики.Die Algebra ist ein Teilgebiet der Mathematik.
- Он лю́бит матема́тику, а я нет.Er mag Mathematik, aber ich nicht.
- Мария попроси́ла меня, чтобы я помо́г ей с матема́тикой.Maria bat mich, ihr in Mathematik zu helfen.
- Мария попроси́ла меня, чтобы я помогла́ ей с матема́тикой.Maria bat mich, ihr in Mathematik zu helfen.
- Я не люблю́ матема́тику.Ich mag Mathe nicht.
- Она изуча́ет матема́тику.Sie studiert Mathematik.
- Матема́тика и англи́йский бы́ли мои́ми люби́мыми предме́тами.Mathe und Englisch waren meine Lieblingsfächer.
- Я хочу́ изуча́ть матема́тику.Ich will Mathematik studieren.
- Ненави́жу матема́тику.Ich hasse Mathematik.
- Архимед был вели́ким матема́тиком.Archimedes war ein großer Mathematiker.
- Занима́ться матема́тикой - э́то еди́нственный общественно прие́млемый спо́соб самоудовлетворе́ния на пу́блике.Mathe zu machen ist die einzige gesellschaftlich akzeptable Art, sich in der Öffentlichkeit selbstzubefriedigen.
- Материали́сты и сумасше́дшие не зна́ют сомне́ний.Materialisten und Verrückte haben nie Zweifel.
- У материали́стов и сумасше́дших никогда не быва́ет сомне́ний.Materialisten und Verrückte haben nie Zweifel.
- Мне надо учи́ть матема́тику.Ich muss Mathe studieren.
- Я нашёл ключи́ под ко́вриком.Ich habe die Schlüssel unter der Matte gefunden.
- Я нашла́ ключи́ под ко́вриком.Ich habe die Schlüssel unter der Matte gefunden.
- Како́е следующее зада́ние по матема́тике?Was ist die nächste Matheaufgabe?
- Ме́бель, сделанная из хоро́ших материа́лов, продаётся хорошо.Möbel aus gutem Material verkaufen sich gut.
- Матема́тика - цари́ца нау́к.Die Mathematik ist die Königin der Wissenschaften.
- Мэри попроси́ла меня помочь ей с матема́тикой.Maria bat mich, ihr in Mathematik zu helfen.
- Чи́стая матема́тика - э́то рели́гия.Reine Mathematik ist Religion.
- Я никогда не был силён в матема́тике.Mathematik war nie meine Stärke.
- Матема́тика никогда не была́ мое́й си́льной стороно́й.Mathematik war nie meine Stärke.
- Он успева́л по всем предме́там и особенно по матема́тике.Er war gut in allen Fächern, vor allem in Mathematik.
- У меня плохо с матема́тикой.Ich bin schlecht in Mathe.
- Том силён в матема́тике.Tom ist gut in Mathe.
- Больше не существу́ет границы между чи́стой и прикладной матема́тикой.Es gibt keine Grenzen mehr zwischen reiner und angewandter Mathematik.
- Он не очень хоро́ш в матема́тике.Er ist nicht sehr gut in Mathematik.
- В VII ве́ке инди́йский матема́тик Брахмагупта нашёл наиме́ньшее положи́тельное целое реше́ние уравне́ния x²−92y²=1.Im siebten Jahrhundert hat der indische Mathematiker Brahmagupta die kleinste positive ganzzahlige Lösung der Gleichung x²-92y²=1 gefunden.
- Мы закупа́ем материа́л в Мала́йзии.Wir kaufen das Material in Malaysia ein.
- Весной самое неприя́тное — сля́коть.Das Schlimmste am Frühling ist der Matsch.
- Мы вы́играли матч со счётом 10:4.Wir haben das Match 10 zu 4 gewonnen.
- Мы объясня́ем физи́ческие проце́ссы математи́ческими уравне́ниями.Wir erklären physikalische Prozesse mit mathematischen Gleichungen.
- Мне не нужна́ материа́льная ро́скошь.Ich brauche keinen materiellen Luxus.
- За́втра будет экза́мен по матема́тике.Morgen findet eine Mathematikprüfung statt.
- Я обожа́ю матема́тику.Ich liebe Mathe.
- Джек не сде́лал ни одной оши́бки в те́сте по матема́тике.Jack machte keine Fehler im Mathetest.
- У тебя нет спосо́бностей к матема́тике.Du hast keine Begabung für Mathematik.
- Иван сдава́л экза́мен по матема́тике? — "Да, сдава́л и сдал на пять".„Hat Iwan die Mathematikprüfung abgelegt?“ — „Ja, er hat sie abgelegt und mit 'sehr gut' bestanden."
- Гла́вная пробле́ма состои́т в том, каки́м о́бразом определенному элеме́нту теку́щей ма́трицы присво́ить но́вый но́мер результи́рующей ма́трицы.Das Hauptproblem besteht darin, wie einem bestimmten Element der aktuellen Matrix eine neue Nummer der resultierenden Matrix zugeteilt werden kann.
- Э́то позволя́ет проводи́ть клинико-химическую и гематологи́ческую диагно́стику по ме́сту жи́тельства пацие́нтов, а также предлага́ть широ́кий спектр услу́г в сфе́ре совреме́нной высокоспециализированной диагно́стики.Das ermöglicht uns, die klinisch-chemische und hämatologische Basisdiagnostik nahe dem Wohnort der Patienten durchzuführen, so wie ein breites Spektrum von Dienstleistungen auf dem Gebiet der hochspezialisierten Diagnostik anzubieten.
- Оте́ц моего́ ребёнка — учи́тель матема́тики в мое́й шко́ле.Der Vater meines Kindes ist ein Mathelehrer an meiner Schule.
- Э́тот матра́с очень жесткий.Diese Matratze ist sehr hart.
- У меня нет спосо́бностей к матема́тике.Ich bin mathematisch nicht begabt.
- Моя́ профе́ссор матема́тики страда́ет от бессо́нницы.Meine Mathematikprofessorin leidet an Schlaflosigkeit.
- То, что наша культу́ра материально развита намного лу́чше, нежели духовно, ста́ло уже его у́частью.Das Verhängnis unserer Kultur ist, dass sie sich materiell viel stärker entwickelt hat als geistig.
- Матра теперь почу́вствовала свою́ бере́менность.Matra konnte nun fühlen, dass sie schwanger war.
- Матема́тик э́то челове́к, кото́рый не только сразу понима́ет иде́ю, кото́рую до него хотя́т донести́, но и ви́дит, на како́й мысли́тельной оши́бке э́та иде́я построена.Ein Mathematiker ist ein Mensch, der einen ihm vorgetragenen Gedanken nicht nur sofort begreift, sondern auch erkennt, auf welchem Denkfehler er beruht.
- Матема́тика - э́то как ло́гика фи́зики.Die Mathematik ist wie die Logik der Physik.
- Мини́стр оборо́ны на встре́че с офице́рами, солда́тами и матро́сами отвеча́л на их вопро́сы.Bei einem Treffen mit Offizieren, Soldaten und Matrosen beantwortete der Verteidigungsminister deren Fragen.
- Мне нра́вится фи́зика, а матема́тика — ещё больше.Ich mag Physik und Mathematik mag ich noch mehr.
- Том, не дашь домашку по матема́тике списа́ть?Würdest du mich deine Mathehausaufgaben abschreiben lassen, Tom?
- В челове́ческом языке́ не де́йствуют таки́е же стро́гие правила ло́гики, каки́е применя́ются в математи́ческих фо́рмулах.In der menschlichen Sprache gelten nicht die gleichen strengen Regeln der Logik, die in mathematischen Formeln angewendet werden.
- Сего́дня у меня был экза́мен по матема́тике.Heute hatte ich eine Mathematikprüfung.
- Распространённый спо́соб доказа́тельства математи́ческих утвержде́ний — э́то доказа́тельство от проти́вного. Начина́ют с утвержде́ния, логически противополо́жного тому, кото́рое тре́буется доказа́ть, и приво́дят его к абсу́рду.Eine häufige Methode des Beweises mathematischer Aussagen ist der Beweis durch Widerspruch. Man geht hierbei von der logischen Umkehrung der zu beweisenden Aussage aus und führt diese ad absurdum.
- Три класси́ческих пробле́мы анти́чной матема́тики — квадрату́ра кру́га, трисекция угла́ и удвое́ние куба.Die drei klassischen Probleme der Mathematik der Antike sind die Quadratur des Kreises, die Winkeldreiteilung und die Würfelverdoppelung.
- У Мэри нет спосо́бностей к матема́тике.Maria ist mathematisch nicht begabt.
- Я никогда не была́ сильна́ в матема́тике.Mathematik war nie meine Stärke.
- Улучшенное – враг просто хоро́шего. Именно по э́той причи́не математически упорядоченный, постоянно и заботливо стандартизируемый неме́цкий язы́к с чёткой и логи́чной фонетикой всё ещё не стал основным языко́м междунаро́дного обще́ния.Das Verbesserte ist der Feind des allgemein Guten. Aus diesem Grunde ist die mathematisch geordnete und stets sorgfältig standardisierende deutsche Sprache mit einer klaren und logischen Phonetik immer noch nicht zur Hauptsprache der internationalen Kommunikation geworden.
- Я получи́л 100 ба́ллов на экза́мене по матема́тике.Ich habe bei der Mathematikprüfung hundert Punkte bekommen.
- Моя́ преподава́тельница матема́тики страда́ет от бессо́нницы.Meine Mathematikprofessorin leidet an Schlaflosigkeit.
- Я не хоте́л бы углубля́ться в э́тот вопро́с.Ich möchte in diese Materie nicht tiefer eindringen.
- Наивы́сшее бога́тство - э́то знания, неплохо́е бога́тство - э́то дети, наиме́ньшее из бога́тств - э́то материа́льные ценности.Der höchste Reichtum ist Wissen, mittlerer Reichtum sind Kinder, der kleinste Reichtum aber sind materielle Dinge.
- Пе́рвым уро́ком у нас матема́тика.Unsere erste Lektion ist Mathematik.
- Из како́го материа́ла э́та ку́ртка?Aus welchem Material ist diese Jacke?
- Она интересу́ется матема́тикой.Mathematik interessiert sie.
- Её интересу́ет матема́тика.Mathematik interessiert sie.
- Он преподаёт и матема́тику, и англи́йский язы́к.Er unterrichtet sowohl Mathematik als auch Englisch.
- Сначала я учи́лся хорошо, но во второ́м семе́стре пропусти́л семина́ры по хи́мии, не сдал матема́тику, потом фи́зику, и всё пошло кувырком.Anfangs habe ich gut gelernt, aber im zweiten Semester habe ich Chemieseminare ausgelassen, Mathematik nicht bestanden, dann Physik, und es ist alles ins Purzeln geraten.
- Мой брат — учи́тель матема́тики в шко́ле.Mein Bruder ist Mathematiklehrer an einer Schule.
- Из всех шко́льных предме́тов больше всего мне нра́вится матема́тика.Von allen Schulfächern habe ich Mathematik am liebsten.
- Ко́шка лежи́т на ко́врике.Die Katze liegt auf der Matte.
- Ко́шка на ко́врике.Die Katze ist auf der Matte.
- Экза́мен по матема́тике будет пи́сьменным.Die Mathematikprüfung wird schriftlich sein.
- Материа́л деформируется при температу́рах выше 90 °C.Das Material verformt sich bei Temperaturen über 90 °C.
- Том — мой бы́вший учи́тель матема́тики.Tom war einmal mein Mathematiklehrer.
- Мы интересу́емся матема́тикой.Wir interessieren uns für Mathematik.
- Нас интересу́ет матема́тика.Wir interessieren uns für Mathematik.