alte russisch
ста́рый
alt, Alt-
der Alte
стару́ха
Alte, alte Frau
Greisin
ба́бка
Großmutter, Oma, alte Frau
Fußknöchel, Fußgelenk
Geld
стару́шка
die Alte, alte Frau
ста́рина
alte Zeiten, Antiquitäten
старина́
Antiquitäten
alte Zeiten
ве́тошь
Lumpen, alte Kleidung
Putzlappen, Putztuch
Altes Gras, Gestrüpp
стари́нка
alte Zeit
одежо́нка
Lumpen, alte Kleider, abgetragene Kleider
драндуле́т
Klapperkiste, Chaise, Rostlaube, alte Mühle
старуше́нция
alte Frau (umgangssprachlich, oft abfällig oder vertraulich), altes Weib, alte Schachtel
бобы́лка
alte Jungfer, Jungfer, alleinstehende Frau
ста́рица
greise Dame, große alte Frau
weise Mutter, Nonne, Einsiedlerin, Seherin
ста́рое
das Alte, Altes
ворожея́
Heilpraktikerin, kluge Alte, weise Frau, Zauberin
Wahrsagerin
долгожи́тельница
Hochbetagte, Greisin, Alte
знаха́рка
Heilpraktikerin, weise Alte
Kurpfuscherin, Quacksalberin, Wunderdoktorin, Geistheilerin
нана́йка
Nanai-Frau, Hezhen-Frau (Bezeichnung in China), Golden (alte Bezeichnung)
перепе́в
Melodieschleife, sich wiederholende Melodie, Melodiewiederholung, Refrain, Kehrreim
das alte Lied, die alte Leier
перепева́ть
alles singen, vieles singen
nochmals singen
sich wiederholen, die alte Leier anfangen
besser singen
переста́рок
(zu) alte Person / alter Mensch / altes Tier, Alter, Alte
полу́шка
Viertelkopeke, Poluschka (alte Kupfermünze)
пыж
Holzstab (für das Holzstabwurfspiel)
taube Saat
Pfropfen, Stopfen (für alte Jagdwaffen), Pflock, Spund
Trennwand (in einer Patrone – zwischen Pulverladung und Geschoss)
пятиалты́нный
Fünf-Altyn-Stück (alte Münze)
ру́бище
alte Sachen, Lumpen
grobe Kleidung
векову́ха
alte Jungfer
стару́шечка
ältliches Frauchen, alte Frau (verniedlichend)
гры́мза
grantige alte Frau, Zankweib, Furie, Hexe
векову́ша
alte Jungfer
разва́лина
menschliches Wrack, Tattergreis, hinfällige Alte, menschlicher Trümmerhaufen
растравля́ющий
reizend, entzündend, verschlimmernd
aufwühlend, quälend, schmerzlich wiederbelebend, alte Wunden aufreißend
старору́сский
altrussisch; die alte Rus betreffend
aus Staraja Russa
бабу́лька
Oma
alte Frau
бабари́ха
Hebamme; alte Geburtshelferin
холостя́чка
alte Jungfer; unverheiratete Frau
стари́к
Alter, alter Mann
Greis
во́зраст
Alter, Lebensalter
дре́вний
uralt
antik, altertümlich
стари́нный
althergebracht, altertümlich
ста́рость
Alter, Greisenalter
че́тверть
Viertel
altes Längenmass
старичо́к
Alter, alter Mann
ба́тя
Vater, Vati, Paps
ehrwürdiger Vater
Alter
ми́нуть
ein bestimmtes Alter erreicht haben
старе́ть
altern, alt werden
ста́рческий
greisenhaft, Greisen-, altersbedingt, Alters-
постаре́ть
altern, alt werden
све́рстник
Gleichaltriger, Altersgenosse
дружи́ще
alter Kumpel, alter Freund
ве́тхий
baufällig, abgenutzt
altersschwach, gebrechlich
alt
дре́вность
Altertum
Antike
рове́сник
Altersgenosse, Jahrgänger
Gleichaltriger
возрастно́й
Alters-, besten Alters, nicht mehr ganz jung
старшо́й
Senior, Alter
Dienstältester
коще́й
Geizkragen, dürrer alter Reicher mit dem Geheimnis des ewigen Lebens
старожи́л
der Alteingesessene
дря́хлый
altersschwach, gebrechlich, hinfällig
альтернати́ва
Alternative
и́здавна
von jeher, von alters her
старика́шка
alter Knacker (Tattergreis), Mummelgreis
старико́вский
greisenhaft, Greisen, Alters-, Alten-
альтернати́вный
alternativ, Szene-
имени́тый
angesehen, ehrwürdig, altehrwürdig, edel
namhaft
чува́к
Kerl, Bursche
Typ, Alter
о́пция
Option, Alternative
старьё
alter Kram
дорасти́
auswachsen, ein bestimmtes Alter erreichen
etw. gewachsen sein
старика́н
alter Mann
старе́ние
Altern, Alterung
ковче́г
Arche
Schrein
alter Kasten, Klapperkasten
Besatzung, Mannschaft
древнеру́сский
Russe im alten Russland vor der Revolution
рове́сница
Altersgenossin, Gleichaltrige
элла́да
Hellas, Griechenland (alter Name)
старшинство́
Alter, Altersfolge
старши́нство
Alter, Altersfolge
одного́док
Gleichaltrige, Altersgefährtin, im gleichen Jahr Geborene
Gleichaltriger, Altersgefährte, im gleichen Jahr Geborener
богаде́льня
Armenhaus, Armenasyl, Altenheim, Hospiz, Stift
столбовой
wichtig, bedeutsam
alteingesessen
aus uraltem Adel
издре́вле
von alters her, seit eh und je
ста́риться
alt geworden sein
altern
трудоспосо́бный
arbeitsfähig, im arbeitsfähigen Alter
сара́юшко
kleiner Schuppen, Häuschen, alter Schuppen
гарт
Hartblei, Antimonblei, Schriftble
altes Schriftblei zur Wiederverwertung, alter Schriftsatz, zum Einschmelzen vorgesehener Drucksatz, Zeug
шестидеся́тник
Sechziger (Person im Alter von 60 Jahren)
Sechziger (Angehöriger der sowjetischen "Tauwetter"-Generation der 1960er Jahre)
хрыч
Greis, alter Knacker, alter Brummbär
маразма́тик
an Altersschwäche Leidender, Seni
Blödmann, Vollidiot, Obertrottel
лета́
Jahre, Alter
ко́реш
guter Freund, alter Freund
по-ста́рому
beim alten, wie früher, wie bisher
паха́н
Pate, King, Bandenführer
Alter, Paps, Daddy
автохто́н
Urbewohner, Alteingesessener, Bodenständiger
am Fundort vorkommende Pflanze / vorkommendes Tier
альтера́ция
Alteration
альтерна́ция
Alternation, Alternanz
арха́ика
Archaik, Altertum
ве́кша
Eichhörnchen
Währungseinheit der alten Rus
Fluss in der Region Nowgorod
ве́тхость
Baufälligkeit
Altersschwäche, Hinfälligkeit
врачева́ние
Quacksalberei, Kurpfuscherei
Behandlung mit / nach Naturheilmethoden, Behandlung nach alternativen medizinischen Grundsätzen (auch mit übernatürlichen Ansätzen)
гериатри́я
Geriatrie, Altersheilkunde
геронтоло́гия
Gerontologie, Altersforschung, Alternsforschung
гнилу́шка
vermodertes Stückchen Holz, Moderstumpen
altes Wrack
Beispiele
Стари́к говори́л со мной по-французски.
Der alte Mann sprach auf Französisch zu mir.
Eine alte Frau überquert die Straße.
Стари́к назва́л деревя́нную ку́клу Пиноккио.
Der alte Mann nannte die Holzpuppe Pinocchio.
Молодёжь зна́ет правила, а старики́ - исключе́ния.
Der junge Mensch kennt die Regeln, aber der alte kennt die Ausnahmen.
На э́той у́лице есть не́сколько ста́рых домо́в.
Es gibt in dieser Straße einige alte Häuser.
Пожилы́е мужчи́ны опа́сны, им безразлично бу́дущее.
Alte Männer sind gefährlich, ihnen ist die Zukunft egal.
Мой оте́ц интересу́ется исто́рией дре́внего ми́ра.
Mein Vater interessiert sich für Alte Geschichte.
Ты опять начина́ешь ста́рую пе́сню.
Du bringst wieder dieselbe alte Leier.
Ста́рый стул заскрипе́л под её весом.
Der alte Stuhl knarrte unter ihrem Gewicht.
У старика́ доста́точно де́нег.
Der alte Mann hat genug Geld.
Э́то стари́нный кита́йский обы́чай.
Das ist eine alte chinesische Sitte.
Das sind alte Fotos.
В Евро́пе много стари́нных замков.
In Europa gibt es viele alte Schlösser.
Нехорошо смея́ться над ста́рым челове́ком.
Es ist nicht gut, sich über alte Menschen lustig zu machen.
Разумеется, чтобы представля́ть собой це́нность, ста́рый ковёр должен быть приведён в хоро́шее состоя́ние.
Natürlich, um wertvoll zu sein, muss der alte Teppich in einem guten Zustand bewahrt worden sein.
Пожилы́е лю́ди легко простужа́ются.
Alte Menschen fangen sich leicht eine Erkältung ein.
Sie kümmerte sich um viele alte Menschen.
У Тома застаре́лый вы́вих бедра́.
Tom hat eine alte Femurluxation.
Здесь расту́т столе́тние дере́вья.
Hier wachsen hundert Jahre alte Bäume.
Der alte Mann war verhungert.
Не стоит ремонти́ровать э́то стари́нное зда́ние, лу́чше его снести́.
Es lohnt nicht, dieses alte Gebäude zu reparieren, besser ist, es abzureißen.
Ста́рый стул заскрипе́л под его весом.
Der alte Stuhl knarrte unter seinem Gewicht.
Старое госуда́рство ру́хнуло.
Der alte Staat brach zusammen.
Старики́ обраста́ют причу́дами.
Alte Leute werden wunderlich.
Иногда она поёт ста́рые комсомо́льские пе́сни времен её мо́лодости.
Manchmal singt sie alte Komsomollieder aus ihrer Jugendzeit.
Джефф предпочита́ет метри́ческую систе́му и се́рдится по по́воду ста́рых едини́ц измере́ния.
Jeff bevorzugt das metrische System und ärgert sich über das alte Maßeinheitensystem.
После девяти пласти́ческих опера́ций двадцативосьмилетняя Мария вы́глядит как пятидесятиле́тняя же́нщина.
Nach neun Schönheitsoperationen sieht die achtundzwanzig Jahre alte Maria wie eine Fünfzigjährige aus.



















